Глава 242. Новая личность Нань Цинъюань (2)
Бай Ли был настолько забавен, что подробно рассказал Шу Юэ: «Тот, кто приходил утром…»
Выражение красивого лица ее отца было немного сложно описать, но Шуюэ сразу поняла, что он говорит о мужчине, переодевшемся в другую одежду.
Видя понимание дочери, Бай Ли кашлянул и продолжил: «Должно быть, начальство имело такое намерение, а другая сторона получила новости и сообщила твоему дяде».
В противном случае нет необходимости быть добродетельным.
«Ваш дядя пожертвовал своей жизнью и кровью за эти годы. Если он не хочет бояться, никто не сможет заставить его принять какие-либо меры. Как только он обретет уверенность, он сможет заранее подготовиться. Мы просто уважаем его выбор."
Вы, вероятно, сможете определить его уровень, просто взглянув на его зарплату. Нужны переговоры, мобилизация и т. д., чтобы устроить то, что он делает.
Затем он пришел к Нань Цинъюаню, по-видимому, прося его отказаться от этого, если он не хочет готовиться заранее.
Бай Ли абсолютно прав.
В это время Нань Цинъюань, собиравшаяся выйти с нарезанным беконом, слушала всю сцену. Его глаза были яркими, а на лице было гордое выражение. Его Ариэль стала такой выдающейся!
От его слов уважения ко мне у меня на сердце стало горько, а глаза постепенно стали тверже. -
Все время идет снег.
Слой снега на горизонте не успел расчистить, и снег снова посыпался на отвесные скальные стены с обеих сторон.
Позже кто-то придумал, как с помощью мешков с песком построить ступеньки на обоих концах слоя снега, а затем подняться на вершину снега. К подошвам ног были привязаны толстые деревянные доски. Некоторые люди, умевшие кататься на лыжах, могли легко скользить с одного конца на другой.
Я не умею кататься на лыжах. Шаг за шагом это немного сложно, но я могу войти и выйти.
Также есть расходные материалы. Сложите овощи, мясо и т. д. в корзины или мешки и привяжите их к большой деревянной доске. Несколько человек тянут доску или просто привязывают длинные веревки и встают на мешки с песком с обоих концов, чтобы втянуть ее.
Просто отопление и прочее требуют большого количества угля, которого до сих пор нет. Однако люди, которым действительно холодно, соорудили камины или канги, и в помещении становится не так тепло, как раньше, когда было отопление.
Что касается нехватки угля, то с ней справиться было легко. Отдел логистики пошел к лизинговой тележке, чтобы одолжить пилы и топоры. На близлежащих горах было много сухих ветвей, и их можно было сжечь, оттащив тележку назад. Паника людей, проживающих в этом районе, была полностью улажена.
Этой ночью Шуюэ спала в оцепенении, когда услышала слабый звук, кто-то постучал в дверь.
Нань Цинъюань, которая спала с ними на балконе с тех пор, как они построили кан, увидела, как Бай Ле пытается пошевелиться, и оттолкнула его: «Отведи двоих малышей спать, а я пойду посмотреть».
На самом деле у него в голове были некоторые догадки.
Когда он открыл дверь и увидел удостоверения личности, которые достали двое мужчин, он кивнул и пригласил людей войти.
Разговор снаружи был немного тихим, а Шу Юэ была в оцепенении, поэтому она почти не слышала голосов.
Это кажется очень загадочным. -
Этот Тунцзилу в Нань Цинъюань находится в самом восточном углу темной стороны первого этажа. Раньше сюда никто не приходил, но каждый день на рассвете внезапно становилось оживленно.
К двери первым подходит тот, кто находится по диагонали напротив.
Все комнаты здесь представляют собой две комнаты, преобразованные в одну, которые фактически обращены друг к другу. К двери подошел мужчина лет тридцати-сорока с двумя мешками с фасолью: «Это, должно быть, заместитель директора Бай!
Мы живем через дорогу и так долго даже не здоровались.
Меня зовут Ли Дали, я работаю в отделе безопасности. Мою жену зовут Чжао Ланьин, она работает бухгалтером на нашей фабрике. Отныне мы будем семьей. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони мне. "
Чжао Ланьин взял булочки с фасолью и сказал: «Семья моей матери прислала их мне. Пусть двое детей попробуют». Затем она позвонила Шуюэ и Бай Хэнъюй: «Приходите к моей свекрови поиграть, когда у вас будет время. Моя свекровь приготовит вкусную еду».
Шу Юэ немного растеряна.
Прежде чем этот человек вышел, пришли еще трое человек, и все они были с пустыми руками. Один из них взял пригоршню конфет, и все сказали одно и то же.
(Конец этой главы)