Глава 257: Я, я тоже найду для тебя место (2)
Как и рассудили Бай Ли и Нань Цинюань, Гу Сичи не узнал Нань Цинюань и Бай Ле и никогда не сомневался в их истинной личности.
После встречи с Шу Юэ она начала организовывать расследование жизненного опыта Шу Юэ, как только сошла с поезда. Однако из-за сильного снегопада, завалившего горы, она не смогла сообщить ей эту новость.
Оглядываясь назад, Си Ци связался с внешним миром, когда вернулся домой. Он лично поехал в Сяньтянь и преодолел «снежные горы», прежде чем получить документы.
Информация содержала точное время смены регистрации семьи Шуюэ, а также исследовала «нежного и элегантного молодого человека лет двадцати-тридцати с небольшим», упомянутого По Вэнем. В это время Гу Сичи уже был убежден, что этим человеком была «Цзинчжи» (Нань Цинъюань), а Шуюэ — дочь Цзиньчжи и ее внучка.
Гу Сичи опустил глаза и убрал проверенные материалы.
Согласно информации, Цзинь Чжи в итоге отправился на юг, вероятно, за границу, поэтому неудивительно, что он должен быть самым близким старшим для этой маленькой девочки в мире.
Еще не время вынимать этот материал. Что касается того, когда его вынесут, может быть, через год, два года, три года, пять лет, может быть, десять лет или восемь лет, может быть, Гу Чу вытащит его через сто лет.
Несмотря на то, что ей не нравится или даже ненавидит лицо Шу Юэ, в нем находится четверть ее крови, и теперь она удочерена семьей Бай и стала племянницей Бай Юэ. Статус и способности Бай Юаня не низкие, и однажды в будущем он, возможно, сможет использовать эту девчонку.
Шуюэ, которая не знала, что кто-то планировал пожинать для себя выгоду однажды в будущем, ненавидела Гу Сичи с зудом.
Это оставление и убийство. Она по-прежнему очень высока и пользуется восхищением и уважением бесчисленного количества людей.
Она этого не заслуживает!
В это время она собиралась подумать о том, что можно сделать.
Внезапно осознав, что сказала Нань Цинъюань, он был ошеломлен: «Этот человек не мой отец!»
Ее отец очень талантлив и элегантен, но ему сейчас нет даже двадцати семи или восьмидесяти лет, не говоря уже о четырех или пяти годах назад.
Это не ее отец, но он совместим с мужем и женой ее матери? Возможно ли, что папы здесь нет и кому-то нужно замаскироваться, чтобы не навлекать на себя сплетни?
Бай Ли держал в руках таз с двумя кусками тофу, полфунта ростков фасоли и двумя стружками из свиных окорочков. Он открыл дверь и поднял брови, когда услышал это.
«Чем не твой отец?»
"Хм?" Шу Юэ спрыгнула с колен Нань Цинъюань, прыгнула прямо на Бай Ле и, не отпуская, обняла его бедро.
Бай Ли: «…»
"что случилось?"
Шу Юэ молчал. Бай Ли передал таз направлявшейся к нему Нань Цинъюань. Он снял пальто и протянул ему. Он наклонился и поднял Шу Юэ.
«Папы сейчас нет дома. Ты скучаешь по нему?"
Как только он спросил об этом, глаза маленькой девочки мгновенно покраснели и на глаза навернулись слезы.
Бай Ли был поражен: «Веди себя хорошо, не плачь. Папа здесь. Кто тебя издевался? Папа поможет тебе найти место!»
Шуюэ не хотела плакать, но, услышав эти слова, ее слезы вышли из-под контроля, и ей стало не по себе на сердце.
«Тебя самого издевались, и никто не дал тебе места». Шуюэ рыдала и периодически говорила: «С этого момента я тоже дам тебе место!»
Она снова расплакалась!
Бай Ли не могла стереть это так быстро, как будто ей не нужны были деньги. Он не мог не посмотреть на Нань Цинъюань: что ты ей сказал? Она плачет вот так.
Нань Цинъюань: «…»
Могу ли я сказать, что я выбросил все ваши идеи? Я не смею этого говорить!
(Конец этой главы)