Глава 367: Он горит! (1)
Один фунт мелкого зерна и пять фунтов сладкого картофеля. Какова концепция?
Если вы замените мелкие зерна сладким картофелем, вы сможете получить от семи до десяти килограммов.
Шу Юэ обычно завтракала в доме Лао Бая, и ей удавалось получить только порцию сладкого картофеля, меньше половины кошачьего. Того, что ребенок заработал за последние несколько дней, определенно может хватить больше, чем на неделю.
Сегодня в сельской местности сильным работникам нужно заботиться только о пропитании на тот день, когда они помогают людям строить дома. Хорошо, что ребенок может так много сделать. Это хорошо, что случается не раз за многие годы.
Бай Цзяньго продолжил: «Дело не в том, что нам нечего делать, и я и несколько стариков не будем просить всех бодрствовать и сажать сладкий картофель.
Подумайте, какую кукурузу вы хотите посадить, и какую высокоурожайную кукурузу вы хотите посадить. Во всяком случае, за годы нашего ведения сельского хозяйства мы ни разу не слышали, чтобы что-то, посаженное более густо, росло дольше.
Мы знаем только, что если овощи плотные, их нужно проредить. Если их не прореживать, они не вырастут большими. Если кукурузу посадить густо, какой урожай она даст? Когда придет время, нам придется платить общественному зерну. Как насчет того, чтобы пойти и выпить ветер?
Посадите скорее!
Посадите следующий куст сладкого картофеля. Когда придет время, сладкого картофеля, произведенного на этом заводе, будет достаточно, чтобы люди могли есть, и у них будет больше еды на один день! "
Закончив, он добавил: «Сегодня вечером у меня нет времени, поэтому завтра вечером я попрошу двух кроликов у этого чертового брата Бай Лаоэра и попрошу нескольких опытных товарищей в деревне сделать нам горшок». тушеного мяса, смешанного со сладким картофелем. Ночью мы не останемся голодными!»
Снова раздались аплодисменты, как будто все тело наполнилось энергией.
Бай Цзяньго с удовлетворением наблюдал, как все они кипятком работали, помогая выгрузить рассаду сладкого картофеля из машины. Когда он повернул голову и увидел большого мужчину и двух маленьких детей, стоящих на краю поля, он воскликнул: «Почему вы здесь?»
Шуюэ очень понравилась серия вещей, которые сделал Бай Цзяньго. Она посмотрела на него и широко улыбнулась.
Шу Юэ указал им на пшеничное поле в следующей деревне, чтобы показать им. Глядя на него, они все еще могли видеть несколько поднятых вверх факелов, излучающих слабый свет.
Увидев, что все смотрят на нее, она продолжила: «Есть парень по имени Далинг, который хочет украсть наши яйца».
Как только Шуюэ сказала это, мужчина, несущий корзину внизу, усмехнулся.
«Да Линг!
Он хочет хорошо питаться и хочет есть как сумасшедший!
Юэ, девочка, в следующий раз держись от него подальше, он не вещь, он испортит все конфеты в руках маленького ребенка, а за едой назовет его невесткой..."
Прежде чем мужчина успел закончить говорить, Бай Цзяньго хлопнул его по голове: «Делай свою работу и говори ребенку любые гадости. Будь осторожен, господин Бай не сломает тебе ноги!»
"Привет!" Мужчина слегка неопределенно повернул голову, словно боялся, что Бай Ли находится рядом.
Шу Юэ не мог ни смеяться, ни плакать и продолжал говорить о ней: «Когда он увидел, что мы его игнорируем, он солгал моему дедушке и попросил его сжечь пшеничное поле, сказав, что как только пшеничное поле сгорит, оно превратиться в лапшу, белую муку, большие пельмени и большие мясные булочки».
Жители деревни снова рассмеялись, это именно то, что они сказали, чтобы одурачить ничего не понимающего дурака!
Шу Юэ сказала тете Лэй, что маленький белый цветок из Далина пожаловался тете Лэй, ложно обвинив старика в поджоге пшеничного поля, и что тетя Лэй хотела избить старика без разбора, а затем она сказала: «Итак, дедушка взял меня и Юю сюда!"
Лицо Бай Цзяньго мгновенно потемнело, и он выругался в глубине души: «Да пошли вы, штука».
Затем он сказал Шу Юэ: «Не следуй за мной в следующий раз. Никто из этих ленивых едоков ни в чем не хорош».
Житель деревни засмеялся и сказал: «Я хочу сжечь пшеничное поле и собрать то, что спасется!»
(Конец этой главы)