Глава 435: Лейхуа возвращается в деревню, но Эрия снова исчезает (3)

Глава 435: Лейхуа возвращается в деревню, Эрья снова исчезает (3)

Бай Ли прижал маленькую головку Шу Юэ к своим рукам.

Бай Хэнъюй уже подобрал эмалированную банку, которую уронил Шу Юэ. Поскольку он ел во дворе, а земля была грязной, эмалированная банка не пострадала.

Шуюэ потерла лицо, пытаясь успокоиться.

Пока Шуюэ и остальные отсутствовали, тетя Лэйхуа и Лэй Тяньци вернулись в деревню с визитом.

Однако во дворе дома Шу Юэ в центре деревни дом, где первоначально жили Лэй Хуа и ее сын, был снесен Бай Ли, в результате чего мать и сын остались без жилья.

Они также хотят жить в крыле, где живет Нань Цинъюань. Могут ли Янь Сяо, Цзянь Чжун и даже Бай Цзяньго согласиться?

Конечно нет!

Однако, когда Лэй Хуа и ее сын уехали, Бай Ле забеспокоился, что мать и сын вернутся, поэтому он призвал Бай Цзяньго отменить регистрацию их семьи в деревне.

Поэтому они больше не считались жителями деревни Байцзя, а семья Бай Ле отсутствовала. Матери и сыну Лейхуа негде было жить. Они пообедали в большом кафе, но во второй половине дня им все равно пришлось уйти.

Однако я не знаю, совпадение это или нет, но Эрия тоже исчезла в ту ночь.

Поскольку время, когда Лей Хуа и ее сын ушли, было очень близко к тому времени, когда исчезла Эрья, и некоторые дети в деревне были свидетелями того, как Лэй Хуа и другие разговаривали с Эрией наедине перед тем, как уйти, некоторые люди предположили, что Эрья могла быть изнасилована Лэй Хуа и ее сын. Похищен.

Бай Дачжоу, его жена и жители деревни несколько дней искали Эрью, но не смогли найти ее местонахождение. Наконец, они попросили Цзянь Гэ сопровождать его на вершину горы, где жил Лэй Хуа Лэй Тяньци.

Однако мать и сын Лэйхуа не вернулись.

Это еще не все, охотники из близлежащих гор рассказали, что они переехали жить за пределы гор.

Говорят, что мать и сын были найдены в доме человека по имени Лэйхуа. Биологический сын мужчины из Лэйхуа был сыновним сыном, жил в большом доме и ел булочки, приготовленные на пару из белой муки, и белый рис.

Ян Ге также попросил, чтобы перед тем, как Лэйхуа ушел в последний раз, он раздал много еды находящимся поблизости охотникам, а также некоторые предметы в пещере. Если не произойдет чего-то неожиданного, они не вернутся туда снова в ближайшее время. Пещера.

Шуюэ снова и снова терла лицо, чувствуя головокружение и немного ошарашенную.

Другими словами, мать и сын Лэйхуа, возможно, были очарованы внешним миром и не хотели возвращаться в горы, чтобы жить такой несчастной жизнью.

Возможно, из-за сохранения лица я чувствовал, что если я уеду и вернусь в горы, надо мной будут смеяться охотники в близлежащих горах, или что-то еще, я так и не вернулся в свое первоначальное место жительства.

Цзянь Чжун и Ян Сяо посмотрели на старика. Старик выглядел глупо, как будто выражение его лица не изменилось за полгода из-за исчезновения Лэй Тяньчи и Лэй Хуа. Они оба не знали, вздохнуть ли с облегчением или что-то еще.

Цзянь Чжун похлопал Нань Цинъюань по плечу.

«Бог Грома даст до конца…»

Он взглянул на глупого старика, помолчал на мгновение, а затем продолжил.

«Их мать и сын не имеют никакого отношения к тебе и твоим братьям. Ты уже сделал то, что должен был сделать. Просто они не могут этого уловить и не умеют этим дорожить. Тебе не нужно беспокоиться». ни о чем другом».

Цзянь Чжун беспокоился, что Нань Цинъюань из-за этого почувствует себя виноватой.

Я думаю, именно потому, что они забрали мать и сына Лэйхуа, у них возникли некоторые мысли, которых у них не должно было быть.

Нань Цинъюань промычала и кивнула.

Он был не так уж неразумен и винил себя в произошедшем.

Судьбой матери и сына было вывезти их жить в горы.

В результате мать и сын оскорбили почти всех жителей деревни и даже извинились, что вернулись в горы. Вернувшись в горы, они снова пожалели об этом и выставили себя дураками. Вы не можете винить в этом других.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии