Глава 604: Больно! Мне больно, когда я падаю!
Более того, поскольку она лежала в травяном гнезде, черная лечебная паста была испачкана скошенной травой, что было довольно неприятно.
Эрия увидела, как Шуюэ приближается, и снова взглянула на Шуюэ: «Не думай, что я поверю этому только потому, что ты спросишь Линь Цзяоцзяо. Кто знает, не вступили ли вы в сговор давным-давно».
Шу Юэ: «…»
На самом деле, вы не поверите, как вам так не хватает уверенности!
В этом году Эрье исполнится около десяти лет. В последующих поколениях ребенок этого возраста уже будет учиться в четвертом классе. Пришло время ему стать разумным. В древние времена, когда люди женились и заводили детей в возрасте двенадцати-тринадцати лет, они были уже не молоды. Поэтому после того, что только что произошло, Эрия могла сказать, что с ее разумом все в порядке.
Просто я упрям и отказываюсь это признавать.
Но Шуюэ это не особо волновало, она просто сказала «ох».
Эрья, казалось, была оскорблена поведением Шуюэ и продолжала резко говорить: «В будущем я определенно буду лучше тебя».
Шуюэ кивнула.
«Теперь ты лучше меня, поэтому я не могу позволить моему отцу так страдать».
Эрья внезапно встала, то ли от смущения, то ли от чего-то еще, толкнула Шуюэ и повернулась, чтобы убежать.
Шу Юэ был застигнут врасплох, его толкнули, и он упал на землю. Она была ошеломлена и немного ошеломлена.
Она действительно не ожидала, что Эрия придет сюда. Падение все еще было немного болезненным. Она коснулась своего носа и хотела было встать, но внезапно ее подхватили сзади. Она почувствовала знакомую силу. Она была ошеломлена и повернула голову. Бай Ли, который не знал, когда он прибыл сюда, почувствовал себя немного обиженным и смущенным.
Бай Ли поправил свое положение, взял его на руки и нежно похлопал: «Больно после падения?»
Шу Юэ яростно кивнула головой, потерла щетинистое лицо отца и сказала мягким и кокетливым голосом: «Больно. Больно, когда я падаю. Мне нужно какое-то время обнять отца, прежде чем я смогу прийти в себя».
— Хорошо, папа продолжает держать меня.
Бай Ли здесь уже давно. Он был здесь с тех пор, как Шуюэ загнала Эрию в стог сена.
В то время он думал, что Шуюэ победит Эрию.
Бай Ли не собирался вмешиваться. Бай Ли, который начал драться в юном возрасте и участвовал в крупных драках, не считал, что драки для детей – это что-то особенное.
Вот как обстоят дела в деревне. Они дерутся и дерутся, а женщины вскакивают и приветствуют своих предков, если они не согласны друг с другом. Они могут с радостью вместе ходить на рынок каждые несколько дней, а у старика голова в синяках и крови. , каждые несколько дней мы можем вместе подниматься на деревья, чтобы выкопать птичьи яйца, и спускаться к реке ловить рыбу.
Не говоря уже о том, что Эрия действительно заслуживает побоев. Независимо от того, что из этого она совершила, избиение все равно остается легким. После еще нескольких побоев она не посмеет пережить такую неприятность.
Бай Ли никогда не был терпелив по отношению к другим детям, и его разум полон ненасилия и отказа от сотрудничества. Какой бы добродетели он ни добивался, избивая его, не он его жалеет.
Однако Бай Ли действительно не ожидал, что Шуюэ не захочет ударить Эрию. Думая о маленькой девочке, размахивающей кулаками, угрожая людям не двигаться и не говорить, его глубокие глаза были полны улыбки.
Шу Юэ почувствовала себя немного смущенной, когда ее обнял Бай Ле: «Папа, когда ты пришел?»
Бай Ли ущипнула свое маленькое личико и сказала: «Прошло много времени.
Папа закончил выбирать даты и ненадолго прибрался в доме. Увидев, что ты еще не вернулся, он вышел посмотреть. Когда он пришел сюда, он случайно увидел, как ты кладешь Эрию в стог сена. "
Шу Юэ, казалось, была немного жестокой, когда ее разоблачили перед отцом. Она колебалась на мгновение и больше не смущалась в одно мгновение.
В любом случае, Бай Ли впервые об этом не знал.
Она сделала это, потому что не хотела своего отца, и поскольку Эрия обидела Бай Дачжоу, она почувствовала себя некомфортно.
«Папа, я очень хороший?» Она совершенно этого не скрывала и с сияющими глазами просила похвалы.
(Конец этой главы)