Глава 703: Пьяный! (2)
Она тупо моргнула и зашевелилась. Когда она увидела сидящего там Бай Хэнъюя, она обняла его и сказала: «Юю».
Бай Хэнъюй опустил голову, его глаза все еще были расфокусированы. Казалось, он какое-то время тупо смотрел, прежде чем узнал, кто это. Он очень дружелюбно поправил ее позу и сказал: «Невестка».
∣
Лу Цзинъи сделал глоток вина и брызнул. Он посмотрел на двоих детей, вытер рот, а затем медленно заговорил. Формула секрета долголетия вытекала из его уст слово за словом, а его слегка холодный голос носил необъяснимое очарование.
Шуюэ тянула Бай Хэнъюй вверх, когда вдруг услышала голос Лу Цзинъи и наклонила голову, чтобы посмотреть в его сторону.
Бай Хэнъюй обнял Шуюэ и посмотрел в сторону Лу Цзинъи.
Два смехотворно красивых ребенка, их глаза были синхронизированы друг с другом, влажные и растерянные.
Лу Цзинъи на мгновение остановился, а затем продолжил пение во рту. Закончив, он сказал: «Прочитай это со мной».
Лу Цзинъи снова продолжил говорить.
Шу Юэ был ошеломлен. В этот момент ее разум был вовсе не из-за собственного головокружения, а из-за того, что Бай Хэнъюй сохранял последнюю долю ясности.
Бай Хэнъюй почувствовал небольшое сожаление. В прошлой жизни он неплохо пил, но в этой жизни это тело никогда раньше не прикасалось к алкоголю.
Теперь я уверен, что у Лу Цзинъи действительно не было никаких плохих намерений. Он не мог удержать ясность своей мысли и напивался.
Лу Цзинъи снова и снова читал это вслух двум детям, прося их следовать за ним.
Я не знаю, был ли его голос действительно соблазнительным или я слышал его слишком часто, но Шу Юэ и Бай Хэнъюй в конце концов действительно последовали за ним.
Глаза Лу Цзинъи сверкнули удовлетворением. После того, как они пронесли его несколько раз, он зачерпнул немного вина и накормил их.
В течение всего дня Лу Цзинъи неоднократно кормил и поил двух малышей вином, а также поил их вином.
до-
В середине дня.
Однако он действительно не ожидал, что, придя в пещеру, он увидит Лу Цзинъи, держащую эмалированную банку и наливающую что-то в рот дочери. Маленький мальчик был рядом с ним. Он потянулся, чтобы схватить его, но Лу Цзинъи засунула ей в рот еще один. Эмалированная банка.
"что ты делаешь?"
Бай Ле шагнул вперед, взял на руки свою дочь и настороженно посмотрел на Лу Цзинъи.
Лу Цзинъи на мгновение был ошеломлен, его глаза слегка сверкнули.
Такая скорость сейчас...
Не говорите ему, что это потому, что вы беспокоитесь о том, что ваша дочь сбежит.
Почему он так не верит в это?
Лу Цзинъи пожал плечами и сказал: «Я только что дал им немного вина».
Лицо Бай Ле позеленело. Он напоил их и посоветовал не волноваться.
Кто-то сказал это? !
Двум младшим всего шесть лет и девять лет.
Бай Ли был очень зол. Увидев, что лицо маленькой девочки покраснело и она не могла открыть глаза. Маленький мальчик был ошеломлен, как будто не знал, кто есть кто. Он положил их двоих на кровать, шагнул вперед и ударил Бита кулаком.
В воздухе раздался звук кулаков, Лу Цзин на мгновение был ошеломлен, но его глаза вспыхнули вспышкой, и он все еще был немного взволнован. Он пригнулся, чтобы избежать этого, затем наклонился вперед и начал атаковать.
Они оба ходили друг против друга, но оба становились все более и более напуганными.
Цянь Пан знал, что приезд Бай Ли означает, что будет вкусная еда. Он подождал немного и спустился, но не ожидал увидеть двух дерущихся людей. Он был поражен и быстро шагнул вперед, чтобы остановить их.
Бай Ле и Лу Цзинъи одновременно остановили руки.
«Почему вы двое начали ссориться?
Ой, что случилось с этими двумя детьми? "
Лу Цзинъи кашлянул и сказал: «Во время обеда я заметил, что они оба любопытны, и дал им попробовать…»
(Конец этой главы)