Глава 845: Частокол? (2)
Какая деревня?
Инчжай, горная деревня, водная деревня, деревня, лагерь.
На ум Шуюэ пришло несколько слов о деревне. После того, как Бай Ли и Цзянь Чжуняньсяо переехали в деревню, они, должно быть, не имеют к ней никакого отношения, так что...
Речь идет о переезде в переднюю часть деревни?
Шу Юэ смутно знал об «истории деревни Байцзя».
В прошлом деревня Байцзя была населена простой семьей помещиков и богатых дворян, окруженных арендаторами Байцзя.
В то время по всей территории Китая свирепствовали военачальники и бандиты. Богатая семья Бай подверглась нападению и ограблению грабителей, а семья Бай исчезла в одночасье.
Дедушка Цзянь Чжунъянь, Дедушка Четыре, Дедушка Седьмой и другие были первыми жителями, переехавшими в деревню после того, как она была заброшена. Говорят, что изначально они были охотниками в горах. Все они умели стрелять из лука и стрел и пробивать тополя на сто шагов. Они также умели владеть палашом. ветер.
Что касается мужа Лао Бая, Чжоу Гуйланя, отец Бай Дачжоу, старик Бай, похоже, в прошлом был арендатором семьи Бай.
После аварии в Байцзякуне он несколько лет жил за границей. Когда японцы вторглись и разразилась война, он бежал обратно.
Вышеупомянутое — это то, чему Шу Юэ Лу научилась одно за другим за последние два года.
Я не верю, когда говорю, что это Орион Шуюэ. Охота и тому подобное — определенно лишь подработка, но их навыки невозможно подделать.
Шуюэ тщательно подумала и догадалась, что после того, как Нань Цинъюань ушла из дома, Цзянь Чжуняньсяо отвел Бай Ле в какое-то место, чтобы провести время, а затем приехал в Байцзякунь.
В противном случае, если бы они с самого начала выбрали Байцзякунь, Нань Цинъюань не нашел бы людей Бай Ле через семь или восемь лет после войны.
И это место нельзя назвать такой деревней.
В сочетании с высказываниями нескольких стариков, притворившихся охотниками в горах, неудивительно, что деревня должна находиться в горах.
Бай Хэнъюй также знает информацию, которую может знать Шу Юэ, и он знает немного больше, чем Шу Юэ.
Например, третий дедушка, четвертый дедушка и седьмой дедушка случайно слили одно или два «жаргонных» слова. Например, эти старики очень близки к Бай Ли, но немного уступают Цзянь Чжунъянь Сяо.
Скорее всего, эти старики из деревни. В прошлом у них были старые отношения со стариком, и они также знали Нань Цинъюань.
Исходя из этого, Цзянь Чжунянь Сяо имеет смысл взять Бай Ле присоединиться к ним.
В прошлой жизни, когда Бай Хэнъюй и Бай Ли вместе были в горах, они посетили много мест. В горах было много деревень Ориона, больших и маленьких, и лишь немногие из них можно было назвать деревнями.
Бай Хэнъюй не сказал, что знает общее направление, а лишь сказал: «Если вы действительно хотите исследовать, в нашем возрасте нелегко разжать рты нескольких стариков.
Если вы не отправитесь в горы в поисках этой деревни, вы, возможно, сможете найти некоторые подсказки. "
Э?
— Юю, твоя идея немного опасна.
Это звучит очень хлопотно.
Бай Хэнъюй: «…»
Это не потому, что он интересовался ею, он просто хотел сделать свою будущую жену счастливой.
Шу Юэ потянул его вниз, чтобы он присел на корточки и взял принесенное из корзины мясо. Она сказала тихим голосом: «Кем бы он ни был, мои отец и дядя такие. Меня не волнует, кто мои предки?»
Кажется, немного бунтарски говорить это.
Шуюэ сморщила носик.
«Все равно никто из них мне не расскажет, так почему я должен это знать?»
Произошло то же самое, у нее не было такого намерения.
В настоящее время она может отпустить только Бай Ляньань Цинъюань, и ей не разрешено думать ни о чем другом. У нее нет времени и сил.
Ее предки находятся слишком далеко от нее.
(Конец этой главы)