Тао Цзинъи снова вернулся в гостиницу Лунцюань. Как только она появилась, многие люди приветствовали ее приветствиями, и самым искренним был Чэн Тан, представитель фракции Наньшань.
«Мисс Су, разве вы не знаете, как волновалась Дуань Шаося после вашего исчезновения…» Чэн Тан красноречиво изобразил Дуань Фейбая бесподобным любовником, а Фэн Линчжи, естественно, стала порочной партнершей, которая лишила ее любви. Люди, не знавшие подноготной, собирались один за другим и с удовольствием слушали.
Уголки глаз Тао Цзинъи дернулись, и он поднес руку ко лбу.
Это рассказывание истории.
Воспользовавшись невнимательностью Чэн Тана, она поднялась на второй этаж и вернулась в свою комнату. Обстановка дома такая же, как и тогда, когда она ушла, потому что две сестры Чжун Линюсю убирают его каждый день, и он безупречен.
Проехав несколько дней, она упала головой на кровать и уснула темным сном. В это время Су Синчэнь подошел, чтобы попросить ее поесть, но она вышвырнула его и разбила подушкой. Он угрюмо закрыл дверь и позволил ей продолжать спать.
Когда она проснулась, небо было темным, и была уже ночь.
Она потянулась, открыла дверь и посмотрела на перила.
Внизу было полно шума, все элитные ученики различных сект обсуждали, как атаковать секту Цветочного Бога. Дуань Фейбай был одет в белое и сидел в тусклом свете свечей с прямой спиной.
Он мало говорит, но каждый раз, когда он говорит, в комнате становится тихо. Очевидно, все здесь его с нетерпением ждут.
Были и более поздние ученики, которые никогда не видели, чтобы он демонстрировал свои сверхъестественные способности, но их это не убедило, и они потребовали бросить ему вызов, но старшие честно дали им пощечину.
Когда Дуань Фейбай говорил, казалось, что весь свет в комнате был сосредоточен на нем, и все внимательно слушали, даже Тао Цзинъи был немного рассеян.
«Сестра, ты проснулась». Голос мальчика раздался в его ушах, Тао Цзинъи повернул голову, а Су Синчэнь в какой-то момент встал позади нее с яркой улыбкой в глазах.
Тао Цзинъи была слегка озадачена, очевидно, он сейчас все еще был внизу, участвуя в этой встрече от имени виллы «Красный клен», но в ошеломленный момент он тихо появился позади нее.
«Сестра не ужинала, угадай, что я принес сестре». Су Синчэнь подошел к Тао Цзинъи.
Когда он был в трех шагах от него, Тао Цзинъи протянул руку и прижал ее к груди, приподняв брови, показывая ему, чтобы он обратил внимание на нижний этаж.
Хотя Су Синчэнь и Су Сиянь были любовниками, они никогда не делали ничего выходящего за рамки публичного поведения. Даже Су Хэ, владелец виллы Red Maple, не знал истинных отношений между ними.
И действительно, Су Синчэнь послушно остановился как вкопанный.
Тао Цзинъи не был уверен, когда Дуань Фейбай обнаружил настоящие отношения между Су Сиянем и Су Синчэнем. В оригинальной книге Су Синчэнь поздно вышел на сцену и был убит призраком почти сразу же, как только появился на вилле «Красный клен». В оригинальной книге не описывалось, как и когда Дуань Фейбай обнаружил настоящие отношения между Су Сиянем и Су Синчэнем.
Но наконец нашел.
Отношения между Су Синчэнем и Су Сиянь также являются напоминанием для Су Синчэня и Су Сияня.
Тао Цзинъи решила, что даже если Дуань Фейбай уже обнаружила связь между Су Сиянь и Су Синчэнь, ей придется исправить ненормальные отношения между Су Сиянь и Су Синчэнь.
«Сестра, о чем ты думаешь?» Су Синчэнь нахмурилась, недовольная тем, что она отвлеклась. Он достал из кармана пакет с курицей, завернутый в промасленную бумагу, и протянул его Тао Цзинъи: «Я видел, что сестра не ужинала, поэтому тайно сохранил это для сестры».
Насыщенный аромат проник в нос Тао Цзинъи, и со временем его желудок издал «булькающий» звук.
Тао Цзинъи слегка смутился.
Су Синчэнь засмеялась и вложила промасленную бумагу в руку.
Целая жареная курица, поверхность поджаренная до золотистого цвета, от одного только насыщенного аромата у людей текут слюнки.
Когда Тао Цзинъи держал жареную курицу, его глаза загорелись. Она протянула руку, встала на цыпочки и слегка коснулась макушки Су Синчэня.
Хотя Су Синчэнь еще подросток, он уже намного выше ее. Он находится в переходном периоде юношества и юности, контуры его лица постепенно твердеют, и на лице еще остается немного ребячливости.
Когда Тао Цзинъи коснулся своей головы, он, казалось, на мгновение ошеломился. Когда он пришел в себя, Тао Цзинъи уже вернулся в дом с жареным цыпленком в руках.
Две двери медленно закрылись перед его глазами.
Су Синчэнь тупо смотрел на две двери перед ним, его глаза немного потемнели.
Курица-гриль хрустящая снаружи и нежная внутри, мясо мягкое и жевательное, и даже кости ароматные. После того, как Тао Цзинъи уснула, ее желудок уже урчал от голода. Она вернулась в дом с жареным цыпленком в руках и начала его есть, как только села.
«Это вкусно?» Внезапно из окна послышался ясный голос.
В конце лета температура все еще была очень высокой, поэтому Тао Цзинъи намеренно открыл окно перед сном. Услышав вдруг этот звук, она, ломавшая куриные ножки, остановилась в руках и с застывшей головой посмотрела в сторону окна.
На подоконнике, скрестив ноги, сидела женщина в белом, радостно глядя на нее, с легкой улыбкой на губах.
Кто еще это мог быть, если не Фэнлинчжи!
Цвет лица Тао Цзинъи слегка изменился, и как только он открыл рот, чтобы издать звук, Фэн Линчжи предупредил глубоким голосом: «Не звони, я не уверен, куда я буду стрелять».
Три тонкие серебряные иглы держались в кончиках ее тонких пальцев, и иглы были пропитаны лунным светом, источая немного холода.
Тао Цзинъи прошептал: «Фэн Линчжи, почему ты здесь?»
Эта Святая Секты Демонов действительно полагалась на свое мастерство и смелость, входя и выходя из гостиницы Лунцюань снова и снова. Разве она не знала, что группа людей внизу обсуждала ее?
«Я пришел к тебе, девочка, ты забыла, что моя серебряная игла все еще в твоем теле?» Фэн Линчжи спрыгнул с подоконника и на двух тонких ногах направился к Тао Цзинъи. Считая дни, серебряная игла должна была достичь сердечной вены».
Естественно, Тао Цзинъи не забыл серебряную иглу. Первоначально она планировала попросить врача помочь достать иглу в медицинской клинике, но ее прервали Дуань Фейбай и Су Синчэнь, и теперь у нее нет шансов получить иглу.
«Я не ускользнул специально». Тао Цзинъи тихо пробормотал: «В тот день я был голоден и хотел найти что-нибудь поесть, но меня арестовали и почти сделали Хуафэй. Ты также видел, что твой хозяин хотел мне жизни».
Подразумевается, что она была вынуждена бежать.
Карие глаза Фэн Линчжи опустились, и ее взгляд упал на ее лицо. Затем свет в глазах потускнел, и она тихо сказала: «Я была небрежна. Но, глядя на тебя, яд на твоем теле излечился».
«Яд вылечен, но игла все еще здесь. Фэн Линчжи, пожалуйста, будь милостив и принеси мне иглу. У нас с тобой нет обид и никакой вражды. Если ты заберешь мою жизнь, это не принесет тебе никакой пользы, верно? ?" Тао Цзин И льстиво прикрыл уголки глаз, на его щеках образовались две милые маленькие ямочки.
Фэн Линчжи внимательно посмотрела на ее ямочку и кивнула: «Ты права, вытяни руки».
Тао Цзинъи радостно засучил рукава и вытянул руки.
Ее руки белые и нежные, красивые, как кусочек корня белого лотоса.
Глаза Фэн Линчжи немного выпрямились.
«Будет ли больно?» — осторожно спросил Тао Цзинъи, потрясая рукой.
Белоснежная часть свисала перед его глазами, заставляя глаза Фэнлин Чжи ослеплять. Она протянула руку, схватила Тао Цзинъи за руку и угрожающе сказала: «Да, это очень больно».
«А?» Тао Цзинъи убрал руку, его лицо стало пепельным.
Она боится боли.
«Насколько это больно? Будет ли это больнее, чем рожать?» Она слышала, что рожать – самое болезненное. Если больнее, чем рожать, то лучше умереть.
Фэн Линчжи улыбнулся и сказал: «Откуда ты знаешь, как больно рожать? Ты когда-нибудь рожала?»
Закончив говорить, не дожидаясь реакции Тао Цзинъи, он поднял ее руку, закатал рукава, наложил акупунктурные точки на все ее тело и слегка посчитал на ее руке двумя пальцами.
Внезапно по меридианам пронеслась вспышка сильной боли, от боли лицо Тао Цзинъи побледнело, а на его лбу выступил слой холодного пота. К счастью, Фэн Линчжи уже запечатала ее немую акупунктурную точку, все голоса были заблокированы в ее горле, и она вообще не могла выйти.
Кончики пальцев Фэн Линчжи холодно сверкнули, и серебряная игла вылетела вдоль меридиана, выпустив ****-стрелу.
Глаза Тао Цзинъи потемнели, его сознание покинуло тело, и все его тело рухнуло в руки Фэн Линчжи.
"Привет." Фэн Линчжи была ошеломлена и сразу же пошла проверить дыхание. К счастью, ее дыхание было стабильным, и ее жизни ничего не угрожало. Казалось, она просто потеряла сознание от боли.
Она подняла рукав, нежно вытерла холодный пот со лба Тао Цзинъи и сказала тихим голосом: «Прости, девочка, это была всего лишь прихоть, но она причинила тебе столько страданий. Не волнуйся. , я компенсирую тебе это в будущем». из."
Тао Цзинъи потерял сознание лишь на некоторое время, а затем слабо проснулся. Когда она проснулась, она внезапно услышала «хлопок», и две закрытые деревянные двери резко распахнулись.
Фэн Линчжи подняла голову.
Возле дома стояли две высокие фигуры: Дуань Фейбай и Су Синчэнь.
Увидев Тао Цзинъи, безвольно лежащего на руках Фэнлин Чжи, глаза Су Синчэня резко изменились, в его глазах появился взгляд добычи, и намерение убийства мгновенно заполнило всю комнату.
«Девочка-демон, отпусти мою старшую сестру». Молодой человек вытащил свой меч из ножен, меч был ярким, как молния, и нанес прямой удар Фэн Линчжи.
Фэн Линчжи поднял Тао Цзинъи в воздух, уклоняясь от света меча.
Видя, что она все еще крепко держит Тао Цзинъи, лицо Су Синчэня побагровело от гнева, и он быстрее вытащил свой меч.
Фэн Линчжи обхватил одной рукой талию Тао Цзинъи, вытянул другую, сжал меч Су Синчэня обоими пальцами и провокационно сказал: «Молодой человек, вы слишком слабы».
«Я убью тебя!» Су Синчэнь больше всего в своей жизни ненавидел других за то, что они говорили, что он плох в боевых искусствах. Тогда, когда он и Су Сиянь вместе сбежали, Дуань Хунъин чуть не вывел их из строя из-за их плохих боевых искусств. Хотя эти двое выжили, Су Сиянь всю жизнь страдал от последствий.
На протяжении многих лет он усердно занимался боевыми искусствами, но невозможно стать лучшим мастером благодаря упорному труду. В обучении боевым искусствам важнее всего талант. Однако его талант ограничен, его нельзя назвать мастером боевых искусств, и на протяжении всей своей жизни он всего лишь второсортный человек. Просто мастер. Не говоря уже о таком талантливом человеке, как Дуань Фейбай, даже по сравнению с Фэн Линчжи он отстает на один уровень.
Услышав, что Фэн Линчжи так издевался над ним, Су Синчэнь пришел в ярость и начал стрелять быстрее, но его навыки тела и владения мечом были испорчены, а его тело было полно недостатков.
Кончики пальцев Фэн Линчжи вспыхнули холодным светом, и вылетели три серебряные иглы.
«Дин-динь-динь» трижды, серебряная игла была заблокирована внезапно наткнувшимся на нее серебряным лезвием меча.
Дуань Фейбай вытащил свой меч и сказал Су Синчэню: «Твой разум уже запутался, тебе не следует делать еще одного шага».
В поединке между мастерами больше всего опасаются нестабильности разума. Фэн Линчжи насмехался над Су Синчэнем, намереваясь нарушить его концентрацию. Таким образом, даже если у нее было семь пунктов табу против Су Синчэня, осталось только три пункта.
Дуань Фейбай стоял в доме с длинным мечом в руке и холодно смотрел на Фэн Линчжи: «Положи Сияня».
Фэн Линчжи знала, что с Дуань Фейбаем нелегко иметь дело, поэтому она взглянула в сторону окна, резко повернулась и двинулась туда.
Тао Цзинъи, которого держали в плену у нее на руках, потерял дар речи. Фэн Линчжи носилась вокруг, держа ее, и у нее закружилась голова. Но все ее акупунктурные точки были заблокированы, и она не могла двигаться.
Дуань Фейбай увидел, что Фэнлинчжи хочет сбежать, поэтому взял цветок-меч в руку и нанес удар. Сразу же свет меча в комнате стал ярким, и куда бы ни направлялась энергия меча, она оставляла глубокий след. Но поскольку Тао Цзинъи находился в руках Фэнлинчжи, у него были некоторые сомнения по поводу вынимания меча, и он не осмеливался отпустить его. Несмотря на это, энергия меча также заставляла Фэнлинчжи некуда отступать.
Она увидела, что Тао Цзинъи была слабым местом Дуань Фейбая, поэтому прижала Тао Цзинъи к груди. Таким образом, Дуань Фейбая везде удерживали, когда он обнажал меч.
Несколько раз острие меча оказывалось перед Тао Цзинъи, она бледнела от испуга, крепко закрывала глаза и бесчисленное количество раз ругала Фэн Линчжи в своем сердце.
Дуань Фейбай действительно убьет ее. Очевидно, Фэн Линчжи вообще не слышал своего сердца.
Тао Цзинъи был в ужасе, беспокоясь, что в следующую секунду его тело пронзит Дуань Фейбай со 160 дырками. Она закрыла глаза и продолжала мысленно строить себе:
Сюжет убийства героя героиней еще не наступил, еще нет...
Я не знаю, сыграли ли роль форс-мажорные обстоятельства сюжета, хотя у Дуань Фейбая было бесчисленное количество шансов убить ее, но каждый раз, когда острие меча достигало ее груди, он вовремя забирал меч назад.
Фэн Линчжи отступила к окну, она прыгнула на подоконник с Тао Цзинъи на руках и вскочила. В этот момент позади нее появился Дуань Фейбай, словно призрак, наносящий удар мечом.
Фэн Линчжи слегка уклонилась, избегая жизненно важной точки, но меч все равно пронзил ее лопатку.
Перетаскивая свое тяжелое тело, она спрыгнула вниз, держа Тао Цзинъи. В тот момент, когда она спрыгнула вниз, она сложила член вместе, прижала его к губам и дунула в свисток. Ночью к нему скакал темно-бордовый пони.
Фэн Линчжи вскочила на лошадь с Тао Цзинъи на руках и сказала тихим голосом: «Сяохун, беги!»
Бордовый пони почувствовал ветер под ногами и с рывком исчез в ночи.
Дуань Фейбай погнался за окном, бесстрастно глядя на следы подковы, оставленные во дворе.
Тао Цзинъи тяжело оперся на руки Фэн Линчжи.
Она не хотела знать, почему ее маленькая рыжая лошадка за такой короткий промежуток времени стала ездовым животным Фэн Линчжи.
Ночной ветер ревел в его сторону, свистя в ушах, заставляя болеть щеки.
Фэн Линчжи подняла руку и несколько раз постучала по телу Тао Цзинъи, и окоченевшее тело Тао Цзинъи сразу же смягчилось в объятиях Фэн Линчжи.
Она была измотана.
Затем она внезапно вспомнила, что ее похитил Фэн Линчжи, который не только похитил ее, но и похитил ее маленькую рыжую лошадку.
Такой злой.
Тао Цзинъи энергично боролся.
Как только Тао Цзинъи начала сопротивляться, Фэн Линчжи заметила это и предупредила холодным голосом: «Не двигайся, иначе я не буду нести ответственности, если ты упадешь и будешь парализован».
"Ты!" Тао Цзинъи сердито задышал. Этот человек настолько неразумен!
«Хотите знать, почему Сяохун «оставил тьму и обратился к свету»?» Видя, что она молчит, Фэн Линчжи прошептал ей на ухо, намереваясь подразнить ее.
«Ты — тьма!» Тао Цзинъи был так зол, что снова трясся из стороны в сторону.
— Ладно, ладно, я тёмный. Фэн Линчжи была серьёзно ранена, опасаясь, что она вот так раскачивается, поэтому стряхнула их обоих с лошади: «Не двигайтесь, я правда больше не могу вас удерживать».
Тао Цзинъи несколько раз потерла ее грудь, подтверждая, что у этой святой демонической груди действительно нет груди! Она не смогла удержаться от громкого смеха и, наконец, испустила неприятный запах изо рта.
Лошадь некоторое время скакала на ветру, и ее скорость постепенно замедлилась. Из-за темноты ночи Тао Цзинъи не знал, куда они пошли, не говоря уже о том, догнали ли их Дуань Фейбай и остальные.
По пути, за исключением того, что Фэн Линчжи дразнил ее вначале, в конце она практически молчала, предположительно потому, что была серьезно ранена и пыталась сохранить свои силы.
Тао Цзинъи почувствовал сильный запах крови в своем носу, меч Дуань Фейбая пронзил очень глубоко, белая одежда на теле Фэн Линчжи уже была пропитана кровью, и она сидела на руках Фэн Линчжи, с большим количеством крови на ее теле.
Поддуваемый ночным ветром, кровь на них двоих постепенно высохла, и ветер дул в лоб, холодный. К счастью, в Фэнлин Чжихуай теплее, но сейчас тепло в Фэнлин Чжихуай, кажется, постепенно рассеивается.
Тао Цзинъи повернул голову и собирался обсудить с Фэнлинчжи: «Фэнлинчжи…»
Внезапно раздался «хлопок», и люди позади него внезапно упали на землю, в результате чего на землю полетело облако дыма и пыли.
Тао Цзинъи был озадачен и поспешно сдержался: «Ууу…»
Маленькая рыжая лошадка остановилась, и Тао Цзинъи перекатился со спины лошади, присел на корточки рядом с Фэн Линчжи и толкнул ее: «Фэн Линчжи, с тобой все в порядке?»
Глаза Фэн Линчжи были плотно закрыты, лицо было бледным, все тело было залито кровью, особенно часть лопатки, рана была вывернута, что было очень страшно.
«Просыпайтесь, не спите здесь, здесь волки». Тао Цзинъи слегка похлопала ее по щеке. Ночь была густая, только яркая луна на небе одиноко светила, и она не знала, что это за глубокая гора и старый лес. Она могла слабо слышать звуки воя волков.
Фэн Линчжи уже впала в кому, позволила ей хлопнуть себя по щекам, но никакой реакции не было вообще.
Тао Цзинъи встал, опершись бедрами, и пробормотал: «Это хороший шанс сбежать».
Она повернула голову, чтобы посмотреть на фыркающую маленькую рыжую лошадку, и если она сейчас сядет на лошадь и поскачет прочь, она сможет избежать ладони Фэн Линчжи. В любом случае, с текущими травмами Фэн Линчжи она не умрет от серьезных травм, но ее также съедят дикие волки.
Тао Цзинъи нерешительно двигался, его разум был в хаосе. Она путешественница во времени. Она родом из эпохи цивилизации. В ее эпоху человеческая жизнь была драгоценна, а убийство считалось преступлением. Если бы она бросила Фэн Линчжи и сбежала, это было бы то же самое, что убить ее.
Если бы ее действительно оставили в таком состоянии, ее совесть была бы обеспокоена на всю оставшуюся жизнь.
Тао Цзинъи решил спасти Фэнлинчжи ради своей совести.
Она в мгновение ока огляделась: вот дикая местность, окруженная деревьями, за исключением небольшого озера неподалеку, отражающего тень луны.
Она вернулась к Фэн Линчжи, присела на корточки, сунула руки под мышки и потащила ее к озеру.
Фэн Линчжи был слишком серьезно ранен, поэтому рану нужно было вовремя промыть и обработать лекарствами.
К счастью, она прекрасно осознает опасности, окружающие мир, поэтому на ее теле много аптечек.
Не смотрите на Фэнлин Чжи, высокую и худую, она совсем не легкая. Тао Цзинъи пришлось использовать все свои силы, чтобы дотащить его до озера. Маленькая рыжая лошадка очень умна, и Тао Цзинъи не нужно было о ней заботиться, она также спонтанно последовала за ней и даже протянула голову под тело Фэн Линчжи, чтобы помочь ей нести Фэн Линчжи вместе.
Добравшись до озера, Тао Цзинъи сначала присел на берегу и вымыл руки.
Вода озера чистая и прозрачная, без каких-либо загрязнений. У озера до сих пор растет много камыша. Осенью это должна быть красивая сцена «зеленых камышей».
Но теперь Тао Цзинъи не хотел ценить красивые пейзажи.
Она сняла с себя маленькую сумку. Она приказала двум сестрам Чжун Линюсю сшить эту маленькую сумку. Две сестры использовали лучшие на тот момент ткани. Две сестры умело вышивали на нем изящные узоры.
Вернувшись в гостиницу «Лунцюань», она приготовила много хороших вещей и положила их в эту сумку на всякий случай, но не ожидала, что они пригодятся так скоро.
Тао Цзинъи взялся за подбородок, посмотрел на находящегося без сознания Фэн Линчжи, немного подумал и достал из сумки кинжал, связку разрезанных бинтов и пачку цзиньчуанских лекарств.
Держа эти три вещи, она снова вернулась к Фэн Линчжи, протянула руку, чтобы снять с себя одежду, и пробормотала тихим голосом: «Фэн Линчжи, Фэн Линчжи, я не хотела воспользоваться тобой».
Подумав об этом, она почувствовала, что что-то снова не так. Она сморщила нос и фыркнула: «Все женщины, поэтому трудно сказать, кто чем пользуется, а у тебя нет груди, так что, очевидно, страдаю я».
Я не знаю, услышала ли это Фэн Линчжи, но между ее бровей появился небольшой прыщик.
Одежда Тао Цзин была хорошо сшита, древняя женская одежда была слишком сложной, а Фэн Линчжи была в коме, поэтому она не могла сотрудничать, полагаясь только на свои руки, она вообще не могла развязать свою одежду.
Она вытащила принесенный с собой кинжал и аккуратно разрезала одежду, и через некоторое время обнажилась половина груди Фэн Линчжи.
Но, увидев твердую грудь Фэн Линчжи, глаза Тао Цзинъи расширились, и он в испуге упал на землю.
Фэн Линчжи хе-хе-хе... мужчина? !
Тао Цзинъи яростно потер глазницы и снова посмотрел. Правильно, Фэн Линчжи — мужчина!
… Неудивительно, что у него нет груди.
Тао Цзинъи внезапно понял, но дело не в этом, дело в том, как величественный святой демон может стать человеком? !
В оригинальной книге не говорилось, что он был мужчиной.
Может быть, она переродилась в какой-то недостоверный фанфик? !
О мой бог, приди и порази ее насмерть молнией Бога Девяти Небес.
Нет, Фэн Линчжи — мужчина, но Бог Грома Девяти Небес, ее чуть не убила молния.
К счастью, она думала, что он женщина, поэтому бессовестно обсуждала с ним методы увеличения груди.
Тао Цзинъи закрыл лицо, желая выкопать трещину в земле и проникнуть внутрь.
Тао Цзинъи сидел там, где был, успокаивая свои взлеты и падения. Через некоторое время он наконец смирился с тем, что Фэн Линчжи, дьявольский святой, роль которого в оригинальной книге не уступала героине, стал мужчиной.
Оно настолько хорошо спрятано, что многие люди его не обнаружили.
Тао Цзинъи вздохнул, подошел к Фэн Линчжи и присел на корточки рядом с ним.
Разумеется, у всех мужчин есть кадык, но Фэн Линчжи не мог его видеть, может, это какой-то камуфляж?
Тао Цзинъи с любопытством протянул руку, желая коснуться его шеи, как вдруг чья-то рука схватила ее за запястье.
Фэн Линчжи открыла глаза, ее глаза были полны строгости, и она холодно сказала: «Что ты делаешь?»
Тао Цзинъи замер и неловко улыбнулся: «Ты проснулся».
Ночной ветер дул над озером, разбивая лунный свет озера. Фэн Линчжи почувствовал холод в груди, и его глаза опустились вниз, пока он не увидел свою обнаженную кожу.
Фэнлинчжи: «…»
Он странно посмотрел на Тао Цзинъи.
Тао Цзинъи выругался другой рукой: «Я действительно делал это не нарочно, я просто хотел промыть твою рану!»
Взгляд Фэн Линчжи изменился со странного на жестокий.
Тао Цзинъи отпрянул, его голос постепенно стал тише, и он пробормотал: «Я думал, что все женщины, а ваши херни такие маленькие, поэтому я не могу воспользоваться вами, но я не ожидал.. ."
Я не ожидал, что ты будешь мужчиной! Это настолько невероятно, что Тао Цзинъи действительно почувствовал, что, возможно, впал в своего рода Лэйвэнь.
«Ты раскрыл мою тайну». Сказал Фэн Линчжи, его голос от удивления снова стал мужским, немного хриплым, но с неописуемым очарованием.
«Я уже говорил это раньше, я делал это не нарочно! Кроме того, я сделал это, чтобы спасти тебя». Тао Цзинъи боролся со своим запястьем.
Выражение его глаз такое пугающее, разве он не планирует убить ее, чтобы заставить себя замолчать?
Вот так ей раскрывается тайна, которую скрывали долгие годы. Если бы это была она, она бы убила, чтобы заставить его замолчать.
Тао Цзинъи хотел плакать, но слез не было, ему хотелось обрызгаться до смерти.
Предлагаю вам злоупотребить вашей добротой! На этот раз на карту поставлена даже моя жизнь. Ван не ожидал, что вместо того, чтобы умереть от рук главного героя-мужчины, он попадет в руки второстепенного мужчины-пушечного мяса.
Да, Фэн Линчжи была понижена со второй главной женской роли до роли второстепенного мужского пушечного мяса, по ее мнению.
«Я не женщина, ты выглядишь очень разочарованной». Фэн Линчжи огляделась вокруг.
Выражение ее лица быстро меняется, а эмоции тоже очень сложны. На ее лице, красочном и действительно интересном, смешано множество эмоций, таких как страх, сожаление и разочарование.
Тао Цзинъи моргнул и обиженно посмотрел на него.
Его сила была потрясающей, а ее запястье уже покраснело.
Фэн Линчжи тоже это заметил и отпустил ее руку. После того, как Тао Цзинъи был освобожден, он сразу же отступил и спрятался подальше.
В какой-то момент Фэн Линчжи взяла в руку три серебряные иглы и потрясла ими: «Угадай, это ты бежишь быстрее, или мои серебряные иглы стреляют быстрее».
Кончик иглы был черным, явно отравленным.
Тао Цзинъи медленно отступил назад.
Фэн Линчжи восстановила силы и села, подперев локти. Он взглянул на Тао Цзинъи и сказал с улыбкой: «Разве ты не согласился промыть мою рану?»
Тао Цзинъи был удивлен: «Ты не держал рот на замке?»
«Раньше я говорил, что ты такой интересный, было бы жаль тебя убивать».
Тао Цзинъи снова подошел к нему, быстро подобрал кинжал, который только что был брошен рядом с ним, а затем попятился, как если бы он был шипящей и плюющейся ядовитой змеей.
"Торопиться." — нетерпеливо сказал Фэн Линчжи.
Тао Цзинъи кивнул, подошел к берегу озера, взял несколько листьев лотоса, чтобы налить себе немного воды, и набрал воды из озера носовым платком. Походив взад и вперед, я наконец отмыл пятна на ране.
Очистив рану, она снова взяла аптечку, открыла ее и трясущимися руками высыпала на рану весь порошок.
После присыпания порошком ее накладывают повязку. Это был первый раз, когда Тао Цзинъи перевязывал кого-то другого, и весь процесс не был серьезным, и лицо Фэн Линчжи несколько раз бледнело.
Но он не остановил ее, они были так близко, у него был хороший слух, он мог слышать биение ее сердца, а когда опустил голову, почувствовал запах ее волос.
"Хорошо." Через некоторое время Тао Цзинъи отпустил его руку, сделал шаг назад и настороженно посмотрел на него.
Фэн Линчжи взглянул на него: рана была криво перевязана, а на ней неуклюже завязан бантик. Он нахмурился с некоторым отвращением.
"Идите сюда." — прошептал Фэн Линчжи.
"Что ты делаешь?" Тао Цзинъи настороженно посмотрел на него.
«Я хочу убить тебя, не важно, как далеко ты стоишь». — сердито сказал Фэн Линчжи.
Тао Цзинъи неохотно снова отошла на свою сторону, расстояние в этом диапазоне заставляло ее чувствовать себя очень неуверенно.
Фэн Линчжи подтянула руку и легко нарисовала на ладони три слова: «Помни, мое имя пишется так, Фэн-линь-чжи».
Ветер прекратился.
Тао Цзинъи тихо повторил это про себя.
«Мой секрет, никому не говори, иначе я тебя обязательно убью». Фэн Линьчжи с серьезным выражением лица предупредил: «Тот, который расчленяет тело на куски!»
Ух ты! Так жестоко! !
Тао Цзинъи в ужасе кивнул, словно курица, клюющая еду, желая выбросить из головы все, что связано с ним.
Ни один из них некоторое время не разговаривал.
Через некоторое время Тао Цзинъи осторожно поднял глаза, посмотрел на щеку Фэн Линьчжи и не смог сдержать любопытства: «…Твое лицо тоже фальшивое?»
Контуры его лица мягкие и красивые, без малейшего намека на присущую мужчине жесткость. Если бы не это, Тао Цзинъи не упал бы в эту яму.
«Сейчас немного проще, и мои брови и глаза не сильно изменились. Если я верну себе мужскую одежду, вы обязательно узнаете меня с первого взгляда». Фэн Линьчжи взглянул на нее и сказал.
Тао Цзинъи издал «ох», встал и пошел к озеру.
"Что ты делаешь?" — спросил Фэн Линьчжи.
Тао Цзинъи обернулся, потряс окровавленными руками и указал на испачканную одежду: «Я пойду постирать ее».
"Идти." Фэн Линьчжи легкомысленно сказал и предупредил: «Не пытайтесь сбежать».
Тао Цзинъи упер руки в бедра и сердито сказал: «Я не понимаю, ты не можешь защитить себя, почему ты должен приносить мне эту «бутылку с маслом»?»
Губы Фэн Линьчжи изогнулись в красивую дугу: «Потому что ты веселый».
Тао Цзинъи вообще не думал, что ему весело.
Раздраженная, она подошла к озеру, бросила в воду камни и, бросив несколько, соскучавшись, села и вымыла руки.
Вода в озере была настолько холодной, что она не могла определить ее глубину и не осмелилась подойти слишком близко. Вымыв руки, она сняла верхнюю рубашку и опустила ее в воду, чтобы потереть. Смыв с него пятна крови, выжал воду и вылил ее на ветки рядом с ним.
Закончив сушить одежду, она повернула голову и посмотрела на Фэн Линьчжи, только что она разорвала его одежду, чтобы промыть рану, и она не знала, где он наколдовал иголку и нить, но на самом деле сшила. одежду поднять в два-три раза. И швы в порядке, и следов первоначальных повреждений вообще нет.
Фэн Линьчжи надевал одежду одну за другой, он был ранен мечом, чтобы не затянуть рану, он одевался очень медленно. Окровавленное пальто все еще оставалось, и он бросил его к ногам Тао Цзинъи: «Эй, девочка, кстати, помоги мне постирать его».
Тао Цзинъи с отвращением подобрал одежду и бросил ее в воду.
Лицо Фэн Линьчжи потемнело: «Ты…»
«Не шуми, оно в стирке». Тао Цзинъи нагнулся, поднял с земли деревянную палку, опустил ее в воду, взял свою одежду, свернул ее и размешал палкой в воде.
Перемешиваясь взад и вперед, кровь постепенно растеклась по воде.
Фэн Линьчжи: «…»
Когда кровь почти вытекла, Тао Цзинъи взял свою одежду и небрежно повесил ее на ствол дерева, не выжимая.
В любом случае, сейчас конец лета, и его можно высушить за ночь.
Как только он выжил, он сильно потел. Тао Цзинъи нашел у озера камень, снял обувь и носки, опустил ноги в воду и впитал прохладу озера.
Когда прибыл Дуань Фейбай, Тао Цзинъи тряс воду ногами. От ее движений лунная тень, упавшая на озеро, внезапно разбилась на тысячи кусочков.
Дуань Фейбай стоял на вершине дерева, заложив руки за спину, и тихо смотрел вниз на девушку, сидящую у озера.
Ночь вдали густа, как брызги чернил, а на небе яркая луна, усыпанная бесчисленными мелкими кусочками лунного света. Она сидела у озера, ее ноги двигались, ее ноги оставляли серебряные волны в воде.
Лодыжки, которые изначально были белыми, после того, как их омывали водные волны, стали еще более кристально чистыми. Зрение Дуань Фейбая настолько хорошее, что он может даже видеть прозрачные капли воды на своей коже.
В его сознании невольно всплыли образы того, как он держит ее за лодыжки, очевидно, в тот момент он просто пытался залечить ее раны, но в этот момент он вдруг подумал об этом, но было немного прихоти без всякой причины.
После того, как Тао Цзинъи вымыл ноги, он босиком вышел на берег. У озера был большой зеленый травяной пляж. Она раскинула конечности и не надела ни обуви, ни носков, а просто лежала на траве, чтобы высушить ноги.
Фэн Линьчжи подошел к ней, лег рядом и вместе посмотрел на яркую луну над ее головой.
Тао Цзинъи обнял живот: «Я голоден».
Фэн Линьчжи: «Я тоже голоден».
Тао Цзинъи: «...»
«Подожди еще немного, скоро мои люди придут ко мне навстречу». Фэн Линьчжи сказал еще раз.
Как только он закончил говорить, послышался слабый звук торопливых копыт, доносившихся из земли. Тао Цзинъи сел, посмотрел вверх и увидел женщину в белом, едущую на лошади под лунным светом.
В тот момент, когда появилась женщина в белом, Дуань Фэй Бай на дереве исчез.
Через некоторое время женщина в белом предстала перед Фэн Линьчжи и Тао Цзинъи. Она слезла с лошади и опустилась на одно колено перед Фэн Линьчжи: «Мой подчиненный, Юнь Синь, пришел встретиться с госпожой Сентесс».
"Вставать." Голос Фэн Линьчжи снова стал женским и стал пустым.
«Почему ты? Где Сянъэр?» Он нахмурился.
Юнь Синь — личная горничная Юй Санцина. Согласно прошлому, на этот раз сообщение должна была отправить Сянъэр.
«Но что случилось?» Фэн Линьчжи резко встал, но рана была закрыта, и от боли он побледнел.
«Докладывая моему господину Сянъэру, она приняла мученическую смерть за защиту мастера секты». На лице Юнь Синя отразилось горе: «Два дня назад три главных стража восстали, и многие сестры были убиты ими. Теперь лидер был вынужден войти в Зал Линсяо и был серьезно ранен. Его подчиненные отчаянно бежали, и после получив сообщение от Святой Девы, они безостановочно преследовали ее, Моя Леди, лидер вот-вот потеряет силы, пожалуйста, идите и спасите ее!
"Что?!" Фэн Линьчжи был поражен и рассержен, его цвет лица резко изменился.