Линь Си заплакал и вернулся во дворец Чжаоян. Цзинбин, который уже слышал об этом, с нетерпением ждал у ворот дворца. Увидев ее спину, он сразу же шагнул вперед и спросил: «Ты ходила навестить принцессу? Что она может сказать? Как ты можешь разозлить принца, когда читаешь книгу в Тайсюэ!»
Линь Си почувствовала, что весь мир ругает ее.
Я терпела это на улице, а вернувшись во дворец, сразу же расплакалась и поссорилась. Сначала он отругал Линь Фейлу, а затем Линь Цзинъюань. В конце концов, даже Линь Няньчжи и Линь Тин не отпустили. Цзин Лай попросила горничную прикрыть ее. Рот, плач и ругательства: «Я слишком привык к тебе в будни, ты не растешь! Как может маленькая сучка из дворца Минъюэ заставить принца полюбить тебя, ты не сможешь этого сделать». !"
Линь Си заплакал и сказал: «Мать, наложница, пойдем ли мы к отцу, чтобы судить?»
Это нормально, не упоминать об этом. Когда я сказал, что Цзинмэнь еще больше разозлился, его лицо побледнело.
После инцидента, вызвавшего злого духа в прошлый раз, император Линь никогда больше не был во дворце Чжаоян, как будто он забыл ее. Несколько дней назад она хотела сварить хороший суп и отправить его в зал Янсинь, чтобы обнаружить свое присутствие, но во дворце император Линь обсуждал политические дела с придворными. Она ждала снаружи несколько часов. Было очень холодно. Я могу оставить суп и пойти один.
Неожиданно вечером у императора Линя развилась хроническая болезнь, и обе благородные наложницы отправились лечить болезнь.
Днем все было хорошо, а почему вдруг заболело? Вспоминая, как она так долго ждала возле Зала Заботливого Сердца днем, некоторые люди постепенно говорили, что зло на ее теле не исчезло, и принесло зло Вашему Величеству. После этого королева послала кого-то эвфемистически напомнить ей, что ей не следует в будущем приезжать к Ее Величеству и ждать, пока закончится зима.
В гареме три тысячи красавиц, и она не самая красивая. Будет ли Ваше Величество помнить о ней после этой зимы? ? ?
Цзин 嫔 уже несколько раз плакала одна во дворце, но думает, что у нее все еще есть принцесса. Ваше Величество тоже любит эту принцессу. Линь Си и старшая принцесса снова подружились, и ждать, пока она отправится к вашему величеству в следующем году, чтобы развернуться и вернуть себе Грейс, вполне возможно.
Кто бы мог подумать, что может сделать эта скучная штука, она в первую очередь доставит неприятности, и даже принц, всегда известный своей элегантностью, обиделся. Это оскорбляет наложницу Руан, можно ли им есть вкусно?
Думая об этом, две матери плакали во дворце Чжаоян.
Цзинби задумался об этом и почувствовал, что причиной этой катастрофы был весь **** во дворце Минъюэ. Именно из-за них Сиэр запрещена, но она настолько высокомерна, если обнимает бедра наложницы Сянь. Не говорите, что она теперь просто благородный человек. Если в будущем она получит повышение, не придется ли ей поступиться своим Доминированием?
Она никогда не потерпит этого!
Цзинбин вытерла слезы с лица дочери и жестоко сказала: «Не плачь! Мать всегда будет просить у тебя объяснений по этому поводу! Они не останутся в стороне надолго».
...
Линь Фейлу догадался, что запрет Линь Си заставит дворец Чжаоян ненавидеть его и Сяо Ланя все больше и больше. В течение следующего периода времени он обязательно переместится.
Древние Чангюнь, первый – самый сильный.
Она почувствовала, что пришло время полностью решить проблему.
От начала до конца она не включила Линь Си в свой список стратегий. Хотя вести ее было легко, но в этом не было необходимости.
Она была убийцей, убившей маленькую принцессу. Она лично столкнула маленькую принцессу в воду. Она была равнодушна, когда увидела ее крик о помощи.
Говорят, что дети самые невинные, но их злобность и самая ужасающая.
Она пообещала той маленькой девочке, что отомстит за нее.
Более того, Линь Сицзи на этот раз возненавидела красивый маленький протон Сун Го, чтобы помочь себе. С ее ограниченностью кругозора она после бана обязательно пойдет к проблемным людям. Линь Фейлу чувствовала, что обязана защитить своего прекрасного младшего брата!
Поскольку толпа Сюй Кайрена была зарублена до смерти, ее меч не был вложен в ножны, и пришло время мечу увидеть кровь.
Так думал Великий Король Демонов Линь Фэйлу.
Когда Сяо Лань пришла со свежеиспеченными закусками, она увидела маленькую девочку, сидящую на пороге, подперев подбородок своей маленькой рукой, и внимательно посмотрела на утренний солнечный свет. Она усмехнулась, позабавилась и села, чтобы накормить ее перекусом: «Я мало ела на завтрак, попробуй новую закуску, которую приготовила моя мама».
Линь Фейлу откусила два кусочка: «Это вкусно!»
Димсам по-прежнему теплый, очень свежий, сладкий, но не жирный, а мастерство приготовления димсама Сяо Ланом стало более изысканным.
Пока она ела, она вдруг о чем-то подумала и сказала Сяо Лань: «Мать наложница, ты положила для меня коробку с закусками, я хочу ее отдать!»
Сяо Лан с любопытством спросил: «Для кого это?»
Линь Фейлу искренне улыбнулась: «Человек, который помог мне вчера».
Сяо Лань не спрашивал слишком многого. Она всегда была отзывчива к этой паре детей. Она собрала свою димсам и отдала ее Цинъянь, чтобы она могла сопровождать пятую принцессу. Цин Янь сначала не знала, куда он идет, пока позиция не стала все более и более нестабильной, даже охранники и дворцовые люди, которые ходили вокруг, были редки, и она не могла не волноваться.
Линь Фейлу указал на засохший бамбуковый лес недалеко: «Вот, он скоро наступит». Она взяла коробку с едой в руку Цинъянь и сказала: «Жди меня здесь».
Цинъянь — старик во дворце. Он, естественно, знает, кто там живет, и сразу изменил лицо. Он колебался: «Принцесса, туда нелегко попасть, или вам должны принести его раб и служанка?»
Линь Фейлу слегка взглянул на нее: «Ты ждешь меня здесь».
Цинъянь был необъяснимо ошеломлен взглядом маленькой девочки и остановился на месте: «Да».
Линь Фейлу подошел к Цуйчжуджу с коробкой с едой.
Старая бамбуковая дверь была заперта изнутри, она дважды толкнула ее, не открывая, и подняла руку, чтобы похлопать. Через некоторое время кто-то подошел, чтобы открыть дверь, это был молодой человек рядом с Сун Цзинлань по имени Тяньдун, и посмотрел на нее нерешительно и настороженно.
Линь Фейлу засмеялась: «Ты меня не знаешь? Это я прислал рыбу в прошлый раз».
Тяньдун поджала нижнюю губу и отдала ей честь: «Я видела Его Королевское Высочество Пяти Принцесс».
Линь Фейлу не упустил сложный свет, который вспыхнул в его глазах, когда он опустил голову.
Если она угадала правильно, это, вероятно, означало, что это была еще одна принцесса, жаждущая красоты моего Королевского Высочества.
бесстыдный! ! !
Но он не хотел, не смел остановиться. Людям приходилось склонять головы под карнизами, и Тяньдун почтительно приветствовал Линь Фейлу: «Его Королевское Высочество читает, пожалуйста, подождите немного принцессу».
Я рано начал этому учиться, и он действительно трудолюбивый и легко обучаемый мальчик. Ее необразованный брат, Четыре Императора, действительно должен учиться у других.
Линь Фейлу послушно кивнул.
Тяньдун пошел сообщить, и вскоре вышел Сун Цзинлань. Он все еще носил вчерашнюю простую белую одежду, нефритовую корону, завязанную на волосах, красивые молодые брови, нежный темперамент, красивую и чистую улыбку на лице, и тепло сказал: «Почему здесь пять принцесс?»
Линь Фейлу понесла коробку с едой и подбежала: «Моя мама приготовила димсам, я принес немного тебе, чтобы ты попробовал».
Как только она побежала, капюшон соскользнул с ее макушки, обнажив две небольшие кудри, обмотанные белыми лентами, ее маленькое лицо было немного красным от холода, но улыбка на ее лице была очень искренней. Сун Цзинлань протянула руку, взяла тяжелый контейнер с едой и сказала с улыбкой: «На улице холодно. Если принцесса не возражает, зайди и поговори».
Линь Фейлу улыбнулась: «Хорошо».
Она последовала за ним в дом, и как только Фанг вошел, ее чихнул дым от дров внутри дома.
Сун Цзинлань виновато взглянул на нее и подошел, чтобы открыть двери и окна, вентиляция с обеих сторон, много углекислого газа в доме рассеялось, и, наконец, он не так удушал. Но температура также спадала, и стало немного прохладно.
Линь Фейлу не мог быть лучше знаком с этими видами дров, которые раньше не использовались во дворце Минъюэ.
Она особо не спрашивала, просто открыла коробку с едой и достала закуску: «Все еще горячо, Ваше Королевское Высочество скоро ее попробует».
Сун Цзинлан Иян взял кусок закуски и съел его, и его вкус тоже был очень приятен для глаз. Это была элегантность, которую дворяне культивировали круглый год. Он съел только одну, остановился и мягко сказал: «Это вкусно, спасибо, Пятая принцесса».
Линь Фейлу внезапно стало грустно.
В этом молодом человеке не было ничего плохого, и он был почти идеален для того, чтобы люди не осмеливались его трогать. Он словно заключил себя в рамки, никогда не выходя за рамки, когда действует и говорит. Таким образом вы никогда не совершите ошибок, но и жить очень утомительно и трудно.
На самом деле, она может понять.
Когда его в таком юном возрасте отправили во вражескую страну, если его бросила родная страна, если его здесь презирали и унижали, он мог умереть, если сделал неверный шаг. Вероятно, я научился сдерживать свои эмоции, когда был очень молод, и как терпеливо жить в этом опасном месте.
Но, несмотря на такую сложную ситуацию, вчера он обидел Линь Си, чтобы помочь себе.
Вы не подумали о последствиях?
Линь Фейлу моргнул и тихо спросил: «Ваше Высочество, почему вы помогли мне вчера?»
Тяньдун прислал кастрюлю с горячей водой.
Сун Цзинлань не спеша налила ей стакан воды, с энтузиазмом улыбнулась и сказала: «Принцесса милая и милая. Во вчерашней ситуации каждый может помочь».
О боже, посмотри на эту добрую и красивую маленькую жалостку! ! !