Глава 73: | 【73】

Лин Ди не заметил ошарашенного взгляда дочери. Чем больше он читал заголовок, тем больше чувствовал, что это название такое красивое, полное очарования, а губы и зубы такие красивые!

Как и ожидалось от меня!

Линь Фейлу увидел, что император Линь собирался взять ручку, и был так напуган, что обнял его за руку: «Отец, подожди!»

Линь Ди улыбнулась и сказала: «Не отказывайся, это честь, которую ты заслуживаешь».

Линь Фейлу: «...»

Она выдавила очень искреннюю ухмылку и подозрительно спросила: «Отец, хоть это название и звучит хорошо, но имеет ли оно плохое значение?»

Император Линь сказал: «Какое этому объяснение?»

Линь Фейлу глубоко сказал: «Хотя зеленый чай прекрасен, он скоропортящийся и легко выцветает. Цветы не всегда цветут, и наступают слава и сумерки…»

Когда император Линь услышал это, да! У Сяо Ву сезон цветения, и если вы воспользуетесь этим названием, это будет слишком неудачно.

Подумав об этом, он мог только болезненно сдаться и отдернуть руку, держащую ручку, думая: «Я еще позвоню в Министерство обрядов, чтобы оно придумало несколько названий, вы можете выбрать сами».

Линь Фейлу наконец почувствовал облегчение.

Они еще немного поговорили в непринужденной обстановке, и император Линь спросил: «Ты только что вернулся из Дворца Ци? Как здоровье твоего брата?»

Глаза Линь Фейлу потемнели, а тон стал тусклым: «Хотя брат Дахуан проснулся, и его тело поправляется, но его психическое состояние все еще не улучшается. Мэн Тайи сказал, что в его сердце находится депрессия, и ее трудно вылечить. с лекарством». Затем его глаза постепенно покраснели, и он задохнулся: «Император Мэн также сказал, что, если дела будут продолжаться так, брат Дахуан может впасть в кому и никогда больше не проснуться».

Император Линь думал, что с людьми все будет в порядке, когда они проснутся, но когда он подумал, что ситуация настолько серьезна, выражение его лица внезапно стало серьезным.

Линь Фейлу присел немного, обнял его за руку и положил свою маленькую головку ему на плечо, как будто полагаясь на него, когда он был ребенком.

Император Линь вздохнул, коснулся ее головы и тихо выслушал ее: «Отец, я хочу взять брата Дахуана на прогулку».

Не дожидаясь, пока он заговорит, она продолжила: «В эти дни я прочитала несколько книг по медицинским методам, и записано, что, хотя депрессию нельзя лечить лекарствами, ее можно решить, изменив среду обитания, расслабив тело и разум. Император всегда жил в Пекине с момента своего рождения. Возможно, для него будет намного лучше, если он поменяется местами и посмотрит на другие пейзажи».

Император Линь видел, как его старший сын пришел туда, где он находится сегодня.

Он также похвалил его мягкость и доброту.

В конце концов он тоже воспользовался этой мягкостью и добротой.

Время от времени вспоминая тот день, когда я видел жизнь и смерть ребенка во Дворце Ци, в моем сердце вспыхивал след вины.

Теперь, когда Линь Фейлу сказала это, он последовал за ней и спросил: «Тогда куда ты хочешь его отвести?»

Линь Фейлу подумал об этом давным-давно, поднял глаза и сказал: «Гора Утай! Мы отправились из центра Пекина, проделали весь путь до горы Утай, просто чтобы навестить бабушку императора. Император был грустен, и Святая Земля горного буддизма Утая только что решила его проблему».

Это хороший способ.

Линь Ди немного подумал, а затем сказал: «Но если вы двое уедете из Пекина, если вы окажетесь в опасности…»

Линь Фейлу сказал: «К тому времени мы скроем наши личности. Мой отец может организовать охрану, чтобы тайно защищать нас». Она мило улыбнулась и обняла его за руку, притворяясь ребенком: «Более того, Далин под контролем отца не закрывает дом на ночь. Где это опасно?»

Линь Ди получил пощечину от этой лести, и все его тело успокоилось.

Королева-мать покинула дворец и вернулась на гору Утай после свадьбы принца. Если двое детей пойдут в гости, она будет очень рада.

Император Линь принял решение в своем сердце, но не сразу согласился. После того, как Линь Фейлу ушел, было объявлено, что Мэн Фудзи и несколько императорских врачей, которые консультировались с Линь Тином, пришли спросить о его состоянии. Заявления нескольких императорских врачей были примерно такими же, как у Линь Фейлу, и все они предлагали королю Ци выйти и больше гулять. Чем дольше он оставался за закрытыми дверями, тем в большей депрессии он впадал.

Итак, на второй день император Линь позвонил командиру стражи и сказал, что пятая принцесса и старший принц выйдут из дворца на гору Утай, попросив его выбрать из стражи двух хороших стражников и трахнуть их. весь путь. Отправьте еще пару людей и лошадей, чтобы тайно защитить их, и никогда не отправляйтесь в заводь.

После того как охранник возглавил команду, он быстро выделил людей.

Эти двое близнецы, рожденные из Шестнадцати гвардейцев Киото, и они очень подвижны. Поскольку одно из их имен имеет иероглиф «белый», а другое — «черный», в прошлом все в армии в шутку называли их непостоянными братьями.

Этот Линь-император выставляет охрану, и Линь Фейлу тоже начинает готовиться к поездке по рекам и озерам.

Меч, который тогда дала ей наложница Си Гуй и который, как говорят, убил три тысячи солдат и лошадей Королевства Юн, остался в подсобном помещении, и теперь она нашла его. Простые ножны были покрыты слоем пепла, но корпус меча все еще был выбрит, как грязь. Линь Фейлу дважды танцевала во дворе, и это было довольно гладко.

Она похлопала по мечу и сказала с улыбкой: «Раз ты выглядишь таким обычным, то я назову тебя Гу Цзай».

Пока вам приходится ходить по рекам и озерам, вы больше не сможете носить прежние дворцовые костюмы. В парчовую мастерскую прибыла партия весенней шелковой парчи, и Сяо Лань за ночь запечатала для нее несколько комплектов платьев, легких и красивых.

Линь Чжаньюань не знал, что значит гулять по рекам и озерам. Он знал только, что его сестра собиралась играть, и ей пришлось долго идти играть, прежде чем вернуться. Она продолжала плакать и хотела пойти вместе. Линь Фейлу уговаривал несколько дней и, наконец, пообещал вернуть ему обезьяну, на что тот неохотно согласился.

О том, что пятая принцесса и старший принц собираются покинуть дворец, не было предано огласке, знали лишь несколько близких им людей.

Недавно, из-за отступления клана Жуань и изменений в прошлом, Линь Цин прыгнул на него, пока за день до того, как Линь Фэйлу покинул дворец, он не узнал об этом.

Линь Фэйлу всегда ходил в Восточный дворец, чтобы найти его, но редко приходил во дворец Минюэ. Как только маленький **** увидел принца, он опустился на колени и хотел сообщить ему, но тот протянул руку и остановился.

Когда я вошел, Линь Фейлу практиковалась во дворе с мечом, используя меч наложницы Си.

Линь Цин некоторое время стоял под крыльцом, прежде чем Линь Фейлу нашел его. Когда он взял меч и подбежал к нему, на кончике его носа выступили капельки пота. Девочка легкая и красивая, яркая и яркая, он вырос, наблюдая за ним в годовалом возрасте. За эти годы все изменились, в том числе и я. Только в ней он еще может найти ту невинность и теплоту, которые ему знакомы с детства.

Линь Фейлу поднял руку, вытер пот, улыбнулся и спросил его: «Почему здесь брат-принц?»

Линь Цин тоже улыбнулся: «Я слышал, ты уезжаешь из Пекина?»

Выражение ее лица на мгновение растерялось, а тело бессознательно задрожало, но на мгновение она спряталась, пытаясь сохранить оживленный тон: «Да, я планирую навестить бабушку императора на горе Утай».

Линь Цин был намного выше ее. Когда она стояла перед ней и смотрела на нее сверху вниз, возникало снисходительное чувство угнетения, а ее тон был тяжелым: «Сяо Ву, ты только что боялся меня?»

Улыбка на лице девушки как будто несколько натянулась, а глаза ее с угрызениями совести отводились в сторону, не решаясь взглянуть на него.

Линь Цин не знал, был ли он зол или смешон: «Ты никогда раньше меня не боялся».

Она долго не разговаривала, ее свисающие на бок пальцы скручивали одежду, что было признаком нервозности.

Линь Цин сжимал и сжимал кулаки и, наконец, просто сказал глубоким голосом: «Тебе не нужно бояться, я ничего не сделаю тебе и твоему старшему брату».

Линь Фейлу немного отвела взгляд назад. Ее нос был немного красным, и она выглядела обиженной. Она тихо спросила: «Правда?»

Линь Цин знала, что она умна, с самого детства.

Она казалась невинной и беззаботной, но на самом деле битва между ним и Линь Тином была как зеркало в ее сердце. Однажды он услышал, как она тайно вздохнула с четвертым ребенком, почему император и брат-принц не могут быть такими же гармоничными, как раньше? Действительно ли трон так хорош?

Он не знает, насколько хорош трон, но никто не может отнять то, что принадлежит ему.

Теперь из-за серьезной болезни Линь Тина семья Жуань явно планирует отказаться от власти, но он не может позволить им отступить. Ему приходится уладить с ними всю ненависть, возникшую на протяжении многих лет, одну за другой.

Но Линь Тин не участвовал в этой ликвидации.

Даже если он и захочет с ним что-то сделать, то не сейчас.

Линь Цин кивнул: «Правда».

Она выглядела очень счастливой. Уголки ее губ были изогнуты, но она не знала, почему ее глаза покраснели и неожиданно потекли слезы. Она закрыла глаза тыльной стороной ладони, но плакала все сильнее и сильнее, как будто не могла сдержаться.

Линь Цин редко видела ее плачущей, а теперь она убила решительного принца и некоторое время не знала, что делать.

Когда я был в растерянности, я услышал, как она рыдала и говорила: «Брат Дахуан чуть не умер… его отравили, он чуть не умер…»

Линь Цин на мгновение замер.

Он понятия не имеет.

Это дело держалось в строгой тайне, а внешнему миру было сказано, что он серьезно болен. Ведь принц принял яд и покончил жизнь самоубийством. Я не знаю, сколько проблем это вызовет, когда распространится. Какая критика останется будущим поколениям.

Линь Цин всегда думал, что он серьезно болен. В конце концов, Линь Тин действительно похудела за последние два года, проявив признаки слабости.

Он и Линь Тин были разлучены уже много лет.

Он не знает, каким человеком он стал теперь, он всегда считал его врагом. Даже если бы он знал, что у Линь Тина может и не возникнуть мысли о захвате позиции, никто не мог бы удержаться в этой позиции.

Он не ожидал, что Линь Тин сделает это.

Крик Линь Фейлу постепенно утих, и они оба замолчали.

Спустя долгое время Линь Цин тихо сказал: «Выходи, будь осторожен». Потом он снял нефритовый кулон, который она носила с собой, и отдал ей: «Возьми это на всякий случай».

На нефритовой подвеске была выгравирована печать принца. Если что-нибудь случится, это будет намного лучше, чем ее статус принцессы.

Линь Фейлу протянул руку, чтобы взять его, понюхал, потер манжету и сказал: «Брат-принц — лучший».

Линь Цин засмеялась и коснулась головы: «Вы не можете позволить четвертому ребенку услышать это снова».

В противном случае у нас с ним снова возникнут проблемы.

Перед уходом он сказал Линь Фейлу еще несколько слов. Линь Цин ушел, а прятавшийся Линь Чаньюань выбежал из дома. Он мало общался с Линь Цин. По сравнению с императором Линем, он больше боялся этого серьезного и зрелого мальчика.

Увидев, что слезы в уголках глаз Линь Фейлу не высохли, он сразу же нервно спросил: «Моя сестра плачет? Над моей сестрой издеваются?»

Линь Фейлу посмотрел на нефритовый кулон в своей ладони и улыбнулся: «Моя сестра обменяла талисман на сцену плача. Разве это не удивительно?»

Линь Чжаньюань не могла понять, о чем она говорит, но все равно аплодировала: «Моя сестра потрясающая! Моя сестра лучшая!»

По сравнению с реками и озерами, большая опасность в долгом путешествии из Пекина на этот раз исходила от фракции принца.

Пока они полны решимости лишить принца жизни, как только Линь Тин покинет Пекин, на этом пути будут опасности. Даже если Линь Цин ничего не сделал, он не мог гарантировать, что люди под его руками не «разделят заботы о Господе».

Но после сегодняшнего дня Линь Цин неизбежно отдаст приказ помешать им что-либо сделать.

Самая большая угроза после ухода из Пекина считается устраненной.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии