Глава 296: Семьдесят ноль нуждается в невестке (3)

Лю Фан и Чу Дуншэн (Гань Ган) очень устали после рабочего дня и могли поесть тушеных грибов с курицей, когда вернулись домой. Чу Сян продолжал накладывать овощи в их миски, настолько счастливый, что они не могли держать язык за зубами. Я думаю, Чу Сян слишком заботлив. www.sto123.cc

Улыбка на лице Яо Сюэ почти не выдерживает, ей хочется несколько кусочков (肉rou), каждый раз, когда она протягивает палочки для еды, Чу Сян отрезает ее, то, что она хочет съесть (肉rou), это не пойман Лю Фан был пойман Чу Дуншэном. Главное, чтобы мать и сын также дали Чу Сяну что-нибудь вкусненькое, например, куриные бедра и куриные крылышки. Единственное, что она может есть, это курица (грудка сюн) и куриные ножки, которые ей не нравятся!

Яо Сюэ почти подозревала, что Чу Сян действовал намеренно, но когда она подняла глаза на Чу Сяна, она почувствовала, что Чу Сян все тот же, что и раньше. Ничего не изменилось, за исключением того, что она пукала радугой, чтобы сделать свою семью счастливой. Когда она закончила, ей больше ничего не нужно. (Ган ган).

Яо Сюэ в глубине души посмотрела на Чу Сяна свысока, но разозлилась еще больше. Как могла не прийти ее очередь ловить фазана? Если бы она поймала это, ей не пришлось бы иметь голень?

Чу Сян почувствовала, что ее негодование почти превратилось в настоящее негодование, она протянула себе две куриные лапы и улыбнулась: «Невестка, я думаю, ты несколько раз смотрела на эту куриную лапу. Не смущайся». Брат, ты еще уговариваешь невестку съесть и то, и другое.

Яо Сюэ посмотрела на куриные лапки в миске, и все ее тело напряглось. Она не только не стала это есть, но еще и испугалась! Она с детства боялась куриных голов и куриных ножек. Она почти сразу же отодвинула миску и сухо сказала: «Я не буду это есть! Брат Дуншэн…»

Чу Сян удивленно прервал ее: «Невестка, ты злишься на меня? У меня нет с тобой никаких отношений, когда я падаю в реку. Я совсем не хочу тебя винить. Ты мне нравишься как моя сестра. Ты не должен иметь со мной никаких отношений».

Чу Дуншэн нахмурился и сказал: «Яо Сюэ, кто ты (Ган)? Насколько вкусны куриные лапки? Обычно я ем Сянсян, и я один. делаешь это? Даешь ей пощечину?"

Яо Сюэ поспешно махнула рукой: «Нет, нет, нет, я просто боюсь куриных лапок, я не смею их есть, правда. Я ем что-то другое, курицу (грудка сюн) (肉rou), я мне это нравится. Если ты мне не веришь, то я просто не хочу есть.

Яо Сюэ быстро взяла кусок курицы (грудка сюн) (肉rou) и съела его во рту, а затем снова подтолкнула миску вперед. Лю Фан фыркнул: «Если она не будет есть, то вы двое будете есть».

Лю Фан разделил две куриные лапы между Чу Дуншэном и Чу Сяном и немного пристально посмотрел на Яо Сюэ. Она всегда подозревает, что эта невестка издевается над дочерью, потому что она не может уловить проблему, иначе все зависит от того, как она к ней относится!

Чу Сян подмигнул Чу Дуншэну: «Брат, ты не слышал, как моя невестка сказала, что ей нравится курица (грудка сюн) (肉rou)? Их было всего несколько кусочков, и все они поймали ее. "

Чу Дуншэн естественно ответил, улыбнулся и сказал Яо Сюэ: «Моя сестра любит свою невестку, ты узнаешь это через долгое время. Самый заботливый человек в нашей семье — Сянсян. Он может думать обо всем, но он будет заботиться о людях. Как ты думаешь, она скучает по тебе больше всего и относится к тебе лучше всего?»

Яо Сюэ прикусила голову, кивнула и улыбнулась: «Конечно, Сянсян не может быть лучше». Внезапно у нее возникла идея, и она сказала с улыбкой: «Раньше Сянсян был очень популярен в нашей школе. Мы с ней не в одном классе. Сказала ей».

«А? Ты слышал о Сянсяне? Что говорили другие? Расскажи мне об этом». Лю Фан заинтересовался и захотел узнать, какой была маленькая девочка в школе.

Яо Сюэ улыбнулась более естественно: «Конечно, это означает, что Сянсян лучше, она хорошо выглядит, и ее (сексуальный) сын тоже нежный, и она тайно спросила, чтобы не говорила о других. Наш Сянсян, конечно, такой хороший. Ты должен найти для нее хорошего человека. Лучше быть похожим на брата Дуншэна, на которого лежит ответственность и способность защищать Сянсян до конца своей жизни».

И Лю Фану, и Чу Дуншэну хотелось это услышать, но Чу Сян сказал: «Есть ли у моей невестки родственники или друзья, которые хотели бы меня познакомить? Не надо! Я все еще хочу проводить больше времени с мамой». и старший брат дома, и как долго я выйду замуж? Я могу пойти домой один раз. Невестка, посмотри на себя, когда выйдешь замуж, но ты обычно не ходишь домой. Я не (ган), Я не могу этого вынести.

Улыбающееся лицо Яо Сюэ снова застыло, что это значит? Чу Сян сопротивляется, поэтому обычно она не идет домой, потому что она не сыновняя? Она просто продолжила: «Мама, ты думаешь, что Сян Сян действительно еще ребенок».

Лю Фан кивнул: «Разве ты не еще ребенок? Не торопись».

— Да, не торопись. Чу Дуншэн сказал, съев два кусочка еды: «Окончив среднюю школу Сянсян, те, кто невиновен, должны выйти замуж за жителя города, найти другую работу, чтобы работать и уйти. Вы не можете жениться в команде и зарабатывать деньги каждый день. Работа по уборке дома слишком утомительна. Мы, Сянсян, заслуживаем людей в городе».

Яо Сюэ опустила голову, на этот раз она вообще не могла смеяться. Разве она не выходит замуж за Чу Дуншэна только для того, чтобы выйти замуж за команду и каждый день зарабатывать рабочие очки, чтобы навести порядок в доме? Чу Сян достойна людей в городе, но разве она не достойна? Кого это хоронить? Она знала, что не слышит хороших слов от свекрови, и ей не нравилось, что мужчина рядом с ней тоже не слышит хороших слов, и она последовала за ней.

Чу Сян взглянул на нее, поел, подпер подбородок и сказал Чу Дуншэну: «Брат, я действительно не хочу оставлять тебя. Если ты не пойдешь в город, я не пойду. На самом деле , У меня было не так много (ган). Меня очень интересует сельское хозяйство, брат, у тебя есть время меня научить».

Точно так же, как уговаривая ребенка играть, Чу Сян догадался, что он, вероятно, думал, что она слишком скучна, поэтому он воспримет (Ган Ган) работу на ферме как развлечение. В конце концов, только люди, которые не (ган) работали на ферме, могут говорить такие вещи, тогда Чу Сян на самом деле не (ган).

Яо Сюэ огорчилась еще больше, когда увидела это. Она была того же возраста, что и Чу Сян, они оба были красивы. Они учились в средней школе, и их часто сравнивали с детства. Она не могла понять, почему у Чу Сяна была такая хорошая жизнь. Она каждый день ленилась и не (до ган) работала, и говорила несколько слов, которые звучали лучше, чем другие (ган ган). Она хотела поехать в округ, чтобы купить кусок ткани, но Чу Дуншэн не сопровождал ее, но на самом деле она пообещала «поиграть в дом» с Чу Сяном, чтобы навредить овощному полю. Она была очень зла!

Но Яо Сюэ чувствовала, что в последние два дня она была немного обеспокоена, что сделало Лю Фана и Чу Дуншэна немного несчастными, поэтому она вела себя сдержанно. Когда Чу Сян увидел это, он проигнорировал ее, а когда освободился, позвал Чу Дуншэна, чтобы тот пошел на задний двор выращивать овощи.

Чу Дуншэн начал с вспашки земли, посадки семян и полива. Первоначальный владелец действительно это узнал, но семья не позволила ей (гану), поэтому он был очень неопытен в этой области. Когда она пришла к Чу Сяну, она один раз наблюдала, как Чу Дуншэн демонстрировал это, и дважды попробовала это сама.

Чу Дуншэн не воспринял это всерьез, улыбнулся и похвастался: «Сянсян молодец, он быстро всему учится, неудивительно, что оценки такие хорошие. Твой брат, я не могу этого сделать, отпусти меня класс, и я могу (спать Шуй)».

Чу Сян засмеялся и сказал: «Брат, почему ты так хорошо разговариваешь? Поскольку я такой хороший, я также научил меня, как ухаживать за посевами в поле. Я также хочу знать, как выпускают скот. Брат, возьми меня посмотреть?»

Чу Дуншэн был немного смущен: «Сянсян, те, кто не весел, могут загореть в поле за час, а коровы вонючие, и они любят привлекать мух, что бессмысленно».

Чу Сян посмотрел на него, его лицо было разочарованным: «Брат, я сижу дома каждый день. Кто-то должен сказать, что я ленив и не хочу слушать. Ты водишь меня петь. Кроме того, мне действительно интересно, а не дурачиться. ."

Чу Дуншэн колебался, думая о редкой сестре, которая однажды его умоляла, но согласился. Хотя Лю Фан не хотела отпускать маленькую девочку на улицу, она задумалась об этом еще немного, потому что Яо Сюэ упомянул о браке Чу Сяна за обеденным столом. Теперь, когда Чу Сян закончил учебу и в эти годы не может поступить в колледж, пришло время жениться и найти работу.

Но где так легко найти работу? Если бы он мог его найти, Чу Дуншэн ушел бы двумя годами ранее. Так что лучше найти Чу Сяну хорошую жену. Простое население будет вредить другим. По крайней мере, у Чу Сяна должна быть хорошая репутация. Разве не из-за ее хорошей репутации ей понравилась Яо Сюэ? Хорошая репутация по-прежнему очень важна, и Чу Сяну пора выйти и разгуляться.

Лю Фан был занят всю ночь, меняя одежду для Чу Сяна, и попросил Чу Дуншэна сплести большую соломенную шляпу, и когда на следующий день он взял Чу Сяна на работу, он был во всеоружии и заставил Чу Сяна ошеломить. .

«Мама, ничего страшного, если ты не будешь подвергать его воздействию солнца. Черные пятна все еще выглядят здоровыми».

Лю Фан поспешно покачал головой: «Ни в коем случае, ты водянистая девушка, похожая на черный уголь? Какая ты красивая, не загорай». Подумала она про себя и посмотрела на других. Внешний вид также важен в это время. Маленькая девочка такая болезненная, поэтому, когда вы идете на эту остановку, находите кого-нибудь, кто вам понравится, но вы не можете загореть.

Чу Сян не знал, что его мать беспокоилась о ее браке, поэтому она послушно вооружилась и последовала за ними. Ей это знакомо, и она была во всеоружии, когда ходила куда угодно в своей предыдущей жизни. Окружающие ее люди нервничали больше, чем она сама, и она вообще не привыкла о них заботиться.

Односельчане, которые тоже ходили на работу, были немного удивлены, когда увидели Чу Сян, а женщина, которая была близка к Лю Фану (Гуангуань), поддразнила ее: «Сестра Лю, вы наконец готовы позволить своей дочери выйти повидаться с людьми? «Я думал, тебе придется спрятаться. Когда это будет?»

Другая женщина засмеялась и сказала: «Как только я увижу платье Чу Сян, я пойму, что сестра Лю дала его ей. Наша бригада принадлежит самой дорогой дочери сестры Лю. Чу Сян сегодня должен работать (ган)? Эта работа утомительна. .. Ваша рука, держащая подставку для ручки, боится, что она легко порвется».

Чу Сян послушно улыбнулся: «Все в порядке, все пришли сюда вот так. Работа великолепная, я училась этим заданиям. Я сейчас не хожу в школу, поэтому хочу чем-то помочь своей семье, чтобы помешать моей матери и моему брат, от этого. Это тяжелая работа. Кроме того, чтение должно быть немного полезным, иначе так было уже много лет.

"Правильно! Сестра Лю, посмотрите на сознание вашей девочки, работа славная, и люди, начитавшиеся книг, разные. На первый взгляд, это редкость, и, возможно, лучше сажать землю, чем мы. Эх, сестра Лю, обсудите Обсудите, что ваша девушка должна быть для меня девушкой (ган ган)? Я хочу любить ее так же, как и вы».

Лю Фан улыбнулся и отругал: «Иди на другую сторону! Или я не возьму свою девушку, боюсь, ты со мной ее трахнешь».

Группа людей вышла на поле, разговаривая и смеясь, Яо Сюэ опустила голову, чтобы последовать за Чу Дуншэном, и промолчала. Она ждала, ждала возможности спуститься на землю, чтобы позже посмотреть шутки Чу Сяна. Жители деревни просто пошутили, чтобы увидеть лицо Лю Фана, точно так же, как Чу Сян не мог нести это на своих плечах, и он спустился на землю, чтобы добавить хаос. Когда придет время, жители деревни этого не скажут. .

Когда он добрался до земли, Чу Сян посмотрел на урожай, который рос очень хорошо, думая о разнице между этим урожаем и лекарственными материалами. Она подавала лекарственные материалы, так что я думаю, это похоже на подачу урожая, верно?

Чу Дуншэн нерешительно оглянулся и прошептал: «Здесь жуки. Если ты к этому не привык, иди и подожди».

Чу Сян засмеялся: «Брат, даже если ты поступишь как обычно, я последую за тобой. Не волнуйся».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии