Глава 2806: Брак на две семьи.

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Чжуке сказал: «Посмотри на меня, пусть он увидит». Посол вошел в зал и открыл дверь на гору: «Красный патриарх — биологическая мать Чиянского патриарха, и теперь она гостья нашего волка. Через три дня наш патриарх Станет патриархом Чи Мэй. Патриарх Чи Янь — ее биологический сын, не так ли?

Надо пойти к волчьей семье, чтобы благословить ее. »

Слова вырвались наружу, что привело в ни с чем не сравнимый гнев присутствующих лисиц.

«Волчий патриарх — большого цвета!»

«Блин! Просто потому, что он хочет заставить наших патриархов».

"иметь в виду!"

«Не слишком волнуйтесь. Наши патриархи действительно хотят жениться на патриархах наших патриархов. В будущем мы сможем жить в мире с лисами и волками, и не будет войны. Разве это не хорошо?» Посол был спокоен. Дорога.

Этот парень может говорить это в безликой манере, и это действительно талант. Неудивительно, что волк его пошлет.

«Это все еще приглашение, но я также попросил чилийского патриарха принять его. Мне следует уйти». После того как дело было закончено, он, естественно, ушел.

"Медленный!" — холодно сказал Сузаку.

— Я отпустил тебя?

«Две расы сражаются, не хотите этого делать, это правило не поймут красные патриархи?» Придворный слегка приподнял брови.

«Я действительно не понимаю, знаете, мне не нужно быть патриархом долгое время, и это не серьезный патриарх, всего лишь мгновение! Мэй Цзянь, сбивайте людей!» Он никогда не из тех, кто поступает по правилам.

«Ты… ты не хочешь слишком многого, Лиса и волки скоро поженятся». Время злилось.

«Не убивайте его, отнесите в темницу».

«Да, патриарх!»

Волк принес эту новость, видимо, не с благими намерениями.

«Патриархи, они явно хотят, чтобы вы пошли к волку, чтобы закинуть сеть, — думают подчиненные, — или послали меня тайно пойти к волку, чтобы спасти патриарха Чи Мэй». Долгая дорога.

«Раньше мы не посылали людей, и все они приходили и уходили. Мы продолжали отправлять людей в прошлом, но продолжаем терять руки наших людей из Фокса! Другая сторона, должно быть, создала сеть Тяньлуо. " Чжуке слегка хмурится.

Здесь семья Фокс, а не мир Сюаньтянь.

У него чрезвычайно обширная разведывательная сеть в Сюаньтяне, и он может иметь бесчисленные обиды, чтобы кого-то спасти.

Однако здесь незнакомый мир демонов. У него слишком мало информации, а интеллект на стороне волка почти нулевой.

Спасать людей слишком сложно.

Мэй Цзяньдао: «Я также попросила патриарха приказать Мэй Цзянь спасти патриарха Чи Мэй. Поскольку другая сторона заложила сеть, вы никогда не должны идти туда лично».

«Волчий патриарх хочет жениться на моей матери. Я не спрашивал, обещал ли я. На этот раз тебе не нужно ничего говорить. Я пойду». Сузаку принял решение.

«Патриарх!» Их лица резко изменились.

«Не говори, я решил! Ты сделал меня умственно отсталым. Я теперь даже не слушаю своих приказаний. Если я не пойду, я боюсь, что с тобой обидятся, и я не хочу отвратительный человек». Отчим!"

Они не могут помочь!

Чжуке сказал: «Тебе не кажется, что я слишком импульсивен?»

«Не импульсивно, я тоже хочу сходить к волку посмотреть». Му Цяньхуэй ответил.

«Какова сейчас ситуация между бабочкой и сновидцем?» — спросил Му Цяньси.

Хотя демон не может участвовать в войне, он одалживает некоторым людям передать послание.

«Две расы зашли в тупик с волками. Благодаря крови и змеям они не понесут больших потерь в лобовой битве, но прокрадутся в промежутке, в результате чего две семьи сгорят. ."

«Прямого захвата нет. Нужно ли полностью завоевывать семью Фокс?»

Сила семьи снов и семьи бабочек слабее, чем у семьи лисиц. Причина силы двенадцати больших Яодзу заключается в том, что эти две группы все еще обладают некоторыми особыми способностями.

Нехорошо захватывать других людей. В обычных обстоятельствах самозащиты достаточно.

«Похоже, что битва между Лисой и Волком очень важна. Свадьба должна состояться. Лиса уже однажды была побеждена, и вполне естественно удариться в дверь».

Мэй Цзяньдао: «Му Дарен, но наших людей-лисов недостаточно».

В предыдущем бою патриарха отобрали, а лисий род погиб и общая боевая мощь.

Даже если имеется достаточно лекарств для быстрого восстановления после травмы, они не смогут восполнить вакансию.

«Я уже разрешил людям передвигаться, правда думаешь, что мое призрачное медицинское здание вегетарианское?»

В мире демонов, поскольку я не могу избежать войны, мне тоже пришла в голову мысль ударить ее подругу по голове. Она была не против пойти в армию спасения, чтобы запугать демона.

После основания заключенного и тернистого города в качестве базового лагеря, ее медицинское здание-призрак распространилось во всех сферах жизни.

Хотя основной деятельностью Призрачного медицинского здания является продажа лекарственных трав для сбора богатства, боевой мощи призрачного медицинского здания не хватает.

Когда прибыло подкрепление к Медицинскому корпусу Призрака, дыхание было неслабым, что удивило людей Фокса.

«Если недостаточно, я могу отправиться в мир призраков, чтобы спасти солдат!» Сказал Му Цяньдао.

Рот Мэй Цзянь слегка накачался, и она вспомнила, что сказали взрослые.

Она патриарх, который не может позволить себе грешить. Она правда это не ест.

Мэй Цзяньдао: «Этого должно быть достаточно».

Яодзу не любят людей, и очень мало людей могут помочь в войнах различных этнических групп. Конечно, отчасти причина в том, что люди не хотят участвовать в войне хаоса.

Сегодня лисы находятся в невыгодном положении. Их патриархов забрали, и их приходится заковывать в кандалы. Лисы очень злятся.

Даже если у них есть некоторые предубеждения против людей, они очень рады, что новый патриарх может найти такую ​​группу могущественных помощников.

Посол, убитый Му Цянем, был освобожден.

Он вздохнул с облегчением и знал, что семья Фоксов не посмеет его убить.

Сузаку принял приглашение и сказал: «Расскажу вам, патриарх. В день его свадьбы я обязательно пойду поздравить его лично и послать большой подарок».

"Это верно!" - сказал министр.

«Что ты здесь делаешь? Поторопись, тебе не кажется, что ты очень некрасивый?» Сузаку не понравился.

Он быстро ушел, передал послание их патриарху и быстро помчался обратно к волку.

«Мэй Гэ, семья лисиц услышала эту новость, ты хочешь знать».

«Не называй меня так, гадость!» Женщина с холодными волосами посмотрела на мужчину перед ее лицом с отвращением.

Волчий патриарх на самом деле не уродлив. В конце концов, это чертовски могущественный демон-волк, но он очень часто стоит на стороне патриарха Чимея. Вождь волков не возражал, он продолжил: «Ваш сын вернулся и нашел помощника, но он решил вашего хорошего ученика и успешно вернул себе положение патриарха. Он слышал, что я хочу последовать за вами. Вы женаты, очень счастливы,

Когда ты это скажешь, тебе придется прийти к волку, чтобы благословить нас обоих! «Даже твой сын согласен на наш брак, ты же не хочешь так сопротивляться!» Я патриарх волчьей семьи. Это не похоже на человека, который не знает, сколько лет смерти, и мы вместе, у лисы и волка нет войны, что за чудесная вещь! »

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии