Глава 30: убить рыбу

Глава 30. Убийство рыбы

«Дьякон Тяньсюн, когда я сегодня вошел в город, мне показалось, что я услышал звуки петард, гонгов и барабанов, как будто кто-то женился.

Я намеренно послал духовное насекомое следовать за ним и записал адрес.

Дьякон Тяньсюн, вы хотите, чтобы ваши младшие братья сопровождали вас, чтобы практиковать даосизм по ночам? "

— льстиво сказал ученик секты Черной Горы.

Услышав это, Чу Тяньсюн удовлетворенно улыбнулся.

«Лю Марионетка, верно? Ты умеешь что-то делать. Я возьму тебя на заметку».

Сегодняшняя практика Дхармы, я позволю тебе первым почувствовать вкус невесты. "

Все разразились смехом.

Однако, когда Чу Тяньсюн о чем-то думал, на его лице появлялось свирепое выражение.

«Сегодня Ци Юань, великий ученик Пика Цисэ, действительно слишком сильно обманул людей!

Если бы у него не было хорошего хозяина, я бы дал ему понять, что такое **** беда и **** на земле! "

«Дьякон Тяньсюн, я слышал, что у Ци Юаня проблемы с головой. Зачем старшему брату спорить с дураком?

Когда мы объединим мир великих торговцев и земледельцев, старший брат, мы сможем делать с этим дураком все, что захотим. "

Ночь становится позже.

В этот момент в дверь внезапно раздался стук, который, казалось, был обычным.

Все члены секты Черной горы во дворе перестали общаться.

Чу Тяньсюн посмотрел на ворота и сказал: «Лю Марионетка, иди и посмотри».

Лю Марионетка встала и пошла к воротам.

Дверь открылась, и на глазах у всех появился мужчина в маске.

Маска очень простая, в ней даже нет очертаний черт лица, она очень плоская.

Когда Лю Пукэ увидел приближающегося человека, он не мог не пошутить в глазах: «Что ты здесь делаешь?»

Человек в маске достал кухонный нож и заговорил медленно, немного хриплым голосом: «Я немного голоден и собираюсь убить немного рыбы, чтобы поесть».

«Он дурак?» Лю Пяо на мгновение был ошеломлен.

Чутянь Сюн заметил, что произошло у ворот, и раздался голос: «В пруду есть рыба, позвольте ей войти».

Лю изобразил улыбку и сказал: «Дьякон Тяньсюн достаточно любезен, чтобы наградить вас рыбой».

Во дворе кто-то спросил: «Дьякон Тяньсюн, как ты его впустил?»

Чу Тяньсюн ответил: «Мне здесь скучно, я ищу развлечений.

Этот человек сумасшедший, но его кожа... совсем белая. "

Они очень смелы и сильны, и не боятся столкнуться с тяжелыми неприятностями.

Более того, никакой опасной ауры на человеке в маске они не обнаружили.

Мужчина в маске вошел во двор с кухонным ножом.

Цыпленок, поклоняющийся предкам, практиковался во внутреннем дворе. Остальные посмотрели на человека в маске с игривым выражением лица.

Когда человек в маске вышел вперед, Чу Тяньсюн внезапно остановился: «Сними маску и дай мне посмотреть, как ты выглядишь».

Мужчина в маске долго молчал, а затем заговорил, казалось бы, нерешительно: «Вы действительно хотите это увидеть?»

«Ха-ха, почему, если ты мне не покажешь, это будет выглядеть так некрасиво?»

«Если это некрасиво, я изменю твое лицо!»

Сектанты Черной Горы рассмеялись, и лунный свет осветил их лица, придав им чрезвычайно свирепый вид.

«Ну, прежде чем надеть сегодня эту маску, я сказал, что любой, кто посмотрит на мое лицо, плохо кончит».

«Какой плохой результат? Дай мне это услышать!» Сказал Чу Тяньсюн.

Однако в этот момент произошло нечто неожиданное.

Я видел, как мужчина в маске поднял кухонный нож.

Мелькнул белый свет, и никто вообще не отреагировал.

Огромная голова Чу Тяньсюна упала прямо на землю.

На его лице все еще сохранялась прежняя улыбка, застывшая в тот момент.

Все присутствующие были в шоке.

Все произошло слишком быстро и внезапно.

Человек в маске посмотрел на большую голову Чу Тяньсюна и задумчиво сказал: «Итак, твоя чертова катастрофа должна быть на мне.

Встреча со мной – катастрофа для тебя.

Если есть следующая жизнь, перевоплотитесь в муравья. Я добросердечен и никогда не использую горячую воду, чтобы ошпарить муравейник. "

Остальные люди были сбиты с толку, злы и шокированы.

«Стюард Тяньсюн!»

"Предатель!" Хотя эти ученики были напуганы в глубине души, они все отреагировали и один за другим напали на человека в маске.

Когда человек в маске увидел это, в его глазах появилась расслабленная улыбка: «У монстров в игре нет полосок здоровья, и у вас тоже нет полосок здоровья. Есть ли какая-то разница между вами и монстрами?»

«О нет, есть еще некоторые различия».

«Вы будете кричать, мне не нужно самому это озвучивать».

«Конечно, мои таланты пригодятся, и вы все почувствуете боль!»

«Это рифмуется, я такой гений!»

В то время, когда все растеряны, растеряны, напуганы и злы.

Он держал кухонный нож, как самый элегантный танцор.

Меч поднимается и опускается.

Восемь сокращений летом.

«Ах!»

"Бегать!"

"кто ты!"

В одно мгновение большинство присутствующих учеников секты Черной Горы были мертвы.

Осталось всего четыре или пять человек, дрожащих.

В этот момент из внутреннего двора раздался яростный голос.

«Какой трус!»

Цыпленок, поклоняющийся предкам, который изначально практиковал, наконец, проснулся и начал действовать.

Когда оставшиеся ученики секты Черной горы увидели это, они все удивились.

Хотя человек в маске передо мной чрезвычайно устрашающий, он определенно не Юань Дань!

Когда Предок, Поклоняющийся Курицам, взревел, луч красного света устремился к человеку в маске.

Когда человек в маске увидел это, он взял в руку кухонный нож и крикнул: «Разрежь небо и вытащи меч!»

Это первый раз, когда он использовал этот великий навык в реальности!

Если у вас сильная идея, вам придется использовать большой ход.

Он вскочил, и лунный свет залил его белую мантию.

Области, очерченные на теле человека, излучают слабый белый свет.

Вся его фигура выглядит крайне нереально, за исключением очертаний, которые чрезвычайно цельны.

При виде предка, поклоняющегося курице, казалось, будто кухонный нож вырезал луну.

Чрезвычайно мощный и невообразимый свет меча устремился прямо к Предку, Поклоняющемуся Курицам.

По какой-то причине предок Поклонника Цыпленка в этот момент действительно выглядел испуганным.

Знаешь, он Юань Дань.

Другая сторона... определенно не сможет заполучить Юань Даня.

Свет меча был разрушительным и мгновенно заглушил свет эликсира Цыпленка Поклонения Патриарху.

В следующий момент свет меча поразил все, разрезав на куски защищающий тело эликсир Цыпленка, Поклоняющегося Патриарху.

Предок, поклонявшийся курице, вышел с великим величием, но был тут же обезглавлен ножом.

Круглый золотой эликсир в этот момент тоже превратился в разбитый шар, весь в дырках.

Мужчина в маске на мгновение остолбенел: «И все?»

Он знал, что победит, но не ожидал, что это будет так просто.

Возможно, он слишком силен.

Возможно, его нож тоже очень хорош.

также возможно…

Он посмотрел на маленький золотой эликсир на земле и прокомментировал: «Его золотой эликсир слишком мал, а свет эликсира недостаточно хорош. Он даже не может поймать мой меч».

Похоже, что если вы создадите эликсир в будущем, вам придется создать более крупный золотой эликсир, в котором также будет больше света. "

Сказал мужчина в маске, глядя на луну в небе.

«По крайней мере, света эликсира должно быть столько же, сколько лунного света, верно?»

В это время оставшиеся котята по двое и по трое дрожали, а некоторые из них прямо убегали.

Увидев это, мужчина в маске скандировал: «Я уроженец Родины, и мне больше всего нравится убивать всю семью!»

Сказав это, он отрубил их ножом, и трое котят Лян были мертвы.

Мужчина в маске посмотрел на труп на земле и медленно пошел к пруду.

«Пришло время поймать рыбу и вернуться поесть».

Он сказал, закатал штанины, почистил кухонный нож у пруда, а потом поймал черную рыбу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии