怎么 «Как это возможно, как он может получить две бронзовые карты?»
Глаза Си У Цзюньюя расширились, как будто он увидел привидение, но он услышал столь же невероятный шепот Лю Хаовэя.
Они посмотрели друг на друга и увидели ужас в глазах друг друга.
Когда-то Чжан Чэ все еще был отбросом, который не смог пройти испытание Королевского Повелителя Зверей. Сейчас прошло всего несколько дней. Он впервые за короткий промежуток времени прошел испытание Royal Beastmaster. Теперь он может благополучно вернуться из другого животного мира и при этом получить Две бронзовые карты.
Могу сказать, что всего за несколько дней перемены, произошедшие с Чжан Че, можно охарактеризовать как перевернутые.
浩 Лю Хаовэй взглянул на Чжан Че, а затем посмотрел на бронзовую карту в своей руке, его сердце было полно вкуса.
Какие траты я могу охотиться за двумя бронзовыми картами в Мире Зверей, и у меня все еще есть бронзовая карта, полагаясь на свою семью. Должна ли пропасть между людьми быть такой большой?
«Эй, кстати, ты сказал, что карту инопланетного зверя ребенку дал желтый железный человек? Я не верю, что он действительно сможет получить карту инопланетного зверя в инопланетном звере».
Лю Хаовэй тихо сказал У Цзюнюю.
Бянь У Цзюнь Юй несколько раз моргнул и внезапно сказал: «Да, кто знает, что Хуан Телань так предана мальчику, эти две бронзовые карты, должно быть, подарил ей Че».
Си У Цзюньюй, чем больше он думал об этом, тем больше он думал, что это возможно, но затем его мысли разошлись:
«Ну, я думаю, этот ребенок прятался в безопасной зоне после входа в мир зверей и вообще не смеет выходить наружу».
Двое подростков, казалось, открыли большую тайну и улыбнулись друг другу, взглянув друг на друга.
好 «Ну, каждый будет призывать своих зверей внизу, будьте осторожны, потому что в любой момент в будущем на нас могут напасть странные звери».
Увидев, что одноклассники вызвали свои карты зверей, лейтенант кивнул и еще раз подчеркнул, что он всегда может столкнуться с непредсказуемыми опасностями.
Группа юношей и девушек не решилась на неосторожный поступок и все об этом задумались. Карты в их руках были превращены в различных зверей и охранялись их хозяевами.
На мгновение я увидел в джунглях множество червей и зверей, точно так же, как животные из зоопарка коллективно сбежали.
Чжан Чэ не интересовался этими атрибутами, которыми обычно являются королевские звери из черного железа и бронзы, но сосредоточил свой взгляд на огромной саламандре, вызванной Хуан Тиланом.
蜈蚣 Этот сверчок длиной почти два метра, с фиолетовыми лапками с золотой спинкой и рыжими сучками, а пара ядовитых крючков переливается синими и фиолетовыми лучами.
【赤 首 金 背 蜈】
Оценка: Одна звезда: (уровень 9)
Качество: Серебро
Тип: Примитивный бой
Особенности: отличная защита от корки, паралитическая атака токсинов.
Слабость: Боязнь огненной атаки, боязнь яркого света.
Потенциал: Класс D: 25% шанс пробить текущий уровень, 2,5% шанс пробить текущее качество, в следующий раз уменьшить вдвое, 2 улучшения.
Направление выращивания: ...
赤 Этот рыжеволосый Дзимбей достоин звания королевского зверя серебряного уровня. Как только он появлялся, звери других одноклассников пугались и обычно убегали.
黄Хобби Хуан Тиланя очень уникально!
Горящий скорпион, которого я себе подарил, плюс этот рыжеволосый сверчок с золотой спиной на самом деле представляли собой род ядовитых насекомых, что заставляет людей задаваться вопросом, что сказать.
女孩 Разве эти пушистые зверюшки не должны нравиться девочкам больше?
Увы... Чжан Чэ думал, что он обычно был в классе, но группа учеников тайно называла Хуан Тиланя «Железным человеком». Кажется, нет ничего странного в том, чтобы иметь это хобби.
Чжан Чэ снова посмотрел на серо-голубых волков, похожих на двух телят, на его стороне, и сказал: «Мне все еще немного нравится мое хобби. Как выглядят звери?
Два волка ветра и тени бронзового уровня действительно казались очень ветреными, заставляя их одноклассников смотреть бок о бок, все тайно завидовали Чжан Че, даже имея двух королевских зверей бронзового уровня.
Увидев, как всех королевских зверей выпустили на свободу, второй лейтенант слегка кивнул: «Хорошо, пойдем в лес впереди. Все должны собраться и обратить внимание на безопасность».
Завывая, команда немедленно двинулась в путь, группа мальчиков и девочек, каждый со своими зверями, с небольшим предвкушением и небольшим страхом перед неизвестностью, направилась к глубокому лесу.
Команда не успела пройти и ста метров, как вдруг взревел разъяренный зверь. Все услышали звук и увидели Королевского зверя У Цзюньюя. Здоровый черный медведь от стыда и негодования прикрывал задние бедра. Прыгнул высоко на землю.
Чжан Чэнь Нин посмотрел на него и увидел однозвездного бронзового зверя по имени Черный Ветер. В этот момент из ягодиц капала кровь, видимо, перенесший неожиданный приступ.
Атака хризантемы была очень интенсивной.
Все одноклассники сопротивлялись смеху, наблюдая, как черный зверь ветра прыгает вверх и вниз, некоторые ученики с низкими улыбками покраснели.
«Все расправьтесь, обратите внимание на свои ноги!»
Прапорщик не был похож на незнающих мир подростков, но когда он увидел это, его лицо слегка изменилось, и он наорал на всех.
Хромой?
Правда ли, что на королевского зверя У Цзюньюя напал странный зверь, вышедший из-под земли?
Все снова уставились ~ www..com ~ Конечно же, рядом с травой У Цзюньюя в траве была очень маленькая дырочка.
В этот момент лица у всех менялись одно за другим, и они в панике склоняли головы, опасаясь, что очередное неизвестное неизвестное животное вылезет из земли и нападет на себя.
Группа различных императорских зверей также получила приказы от своих хозяев и была начеку.
«Ах, вот оно!»
Внезапно из толпы послышался крик.
Я увидел Хуан Теланя, стоящего рядом с травой, и из почвы высверливалась уродливая овальная голова. Она собиралась наброситься на нее, но была обнаружена рыжеволосой золотой спиной сбоку. Два ряда ножей и ног быстро двинулись. Это был первый пришедший, и он влетел прямо в тело ниже черепа.
Быстрый ответ, достойный звания королевского зверя серебряного уровня!
Странный зверь, вышедший из земли, был похож на змею, но не на змею. Под уродливым черепом соединялось круглое и скользкое тело. Над черепом не было глаз, ушей и носа. Был только широко раскрытый рот, который был скрыт. Несколько рядов мелко сломанных зубов изо всех сил пытаются укусить обнаженную золотую спину, трепещущую в этот момент на теле.
可 赤 首 金 背 蜈 — королевский зверь серебряного уровня, обладающий чрезвычайной силой. В данный момент бесчисленные пары мечей и ног прочно вонзены в тело этого инопланетного животного, лишая возможности вырваться на свободу.
Что касается крохотной пасти этого странного зверя, то, хотя она и выглядит весьма смущающе, взять твердопанцирный панцирь с рыжей головой и золотой спинкой невозможно.
В тревоге большинство земноводных, спрятавшихся в земле, внезапно сжались и попытались уйти в почву, чтобы спастись от катастрофы.
Однако Чишоу Дзимбэй уже открыл пару ядовитых крюков и яростно вонзил нож в голову странного зверя.
Борющаяся сила странного зверя внезапно уменьшилась, а затем тело, выбравшееся из пещеры, наконец ослабло и упало на гнилую траву.