Глава 55: Гром в бане

Чжан Че наконец не смог съесть дымящееся барбекю.

Костер грохотал, когда напали волки.

Я подождал, пока он перебьет всех луговых волков, прошло не менее двадцати минут, а шашлык на пылающем костре уже сгорел в шарик кокса.

«Забудь, на этот раз все равно нет ни соли, ни приправ, тогда шашлык будет безвкусным».

Глядя на черный уголь в костре, Чжан Чэ мог только утешить себя таким образом, помимо горя и негодования, и полностью развил дух А Цю.

Эй, правда не хочу!

Еда для одного приема пищи была настолько запоздалой, что двадцать или около того карточек с странными животными, которые только что собрали, уже не вызывали такого интереса.

Постепенно наступала ночь, и Чжан Че, беспомощный в конце концов, мог только пить спрессованный сухой корм с чистой водой, хмурясь и утешая себя: когда в следующий раз он принесет соль и специи, он сможет найти несколько слабых животных. Пусть пот убьет вас до смерти, и в это время вы сможете съесть более вкусный шашлык.

Съев полный безвкусный ужин, поставив палатку у костра, небо потемнело совсем.

Это место проникло в мир зверей. В целях безопасности Чжан Чэ выпустил всех королевских зверей и разбросал их по палатке, чтобы предупредить его. Даже пот домашнего животного не был сэкономлен. Кто заставил этого парня почувствовать опасность? Это более интересно, а что, если ты не получишь свисток?

Проведя несколько часов в духовном познании моря Чжан Чэ и насытившись разноцветным туманом, Пот был очень недоволен поведением Чжан Че, который насильно «выгнал его».

Пока Чжан Че не сказал «пожалуйста, подвинься», цветной кристалл открыл канал для пота и продолжал посылать разноцветный туман, так что этот парень снова стал счастливым.

Посреди ночи Чжан Че засыпал. Внезапно снаружи послышался крик пота и беспокойства, и он был настолько потрясен, что сел со спального мешка, а затем поспешно надел обувь и вышел из палатки. Ничего не было найдено.

«Три зверя, ответственные за другие направления, все еще молчали на своих позициях, очевидно, никакой опасности не было.

Кровь Хан-хана явно взволновалась. Увидев Чжан Че, он сразу же побежал и подбежал, его рот и нос продолжали хныкать.

«Что с вами, ребята, происходит, есть ли какое-нибудь странное животное, которое умеет прятаться?»

Увидев выражение беспокойства в поту и крови, Чжан Чэ немного занервничал.

Ведь этот парень более чувствителен к опасности. Мог ли он действительно заметить, что опасность, которую такие звери, как горящий скорпион, не приближаются?

Перед лицом вопросов Чжан Чэ кровь Хана затрепетала в его глазах, и он снова и снова покачал головой, время от времени глядя вверх на ночное небо.

— Ты имеешь в виду, что только что были странные птицы из птиц?

澈 Ослепительный конденсат Чжан Че, если бы это было так, то это было бы плохо.

再 Каким бы ужасным ни был зверь на земле, я всегда смогу убежать со скоростью пота. Но если опасность исходит с неба, как вы сможете плавно уйти от лица этих летающих птиц и зверей с удивительной скоростью?

Сильное чувство кризиса внезапно поразило сердце Чжан Че, и все солдаты и солдаты внезапно почувствовали, просто почувствовали, что небо над его головой было полно призраков.

Увы, потный ответ еще больше смутил Чжан Че.

Он увидел, что Чжан Чэ так и не понял, что он имел в виду, и просто укусил щупом уголок одежды своего Чжана и двинулся по следам в направлении подножия горы рядом с ним.

«Ты имеешь в виду, позволь мне быстро спрятаться в горах?»

Хотя ведущий так и не понял, что он имел в виду, он все равно понял намерение и сразу кивнул.

После минутного раздумья Чжан Чэ решил поверить предчувствию пота и немедленно повернул обратно, чтобы собрать палатку, и засунул свой мозг в рюкзак.

Увидев еще большую тревогу на лице Хана Сюэ, Чжан Че не успел поздороваться с тремя королевскими зверями, и он взял их всех обратно взмахом своего духа, а затем быстро перевернулся на спину в поту.

«Иди, иди туда, где ты чувствуешь себя в безопасности».

«Закон, закон…»

Он тут же вспотел и зашипел и помчался на четырех копытах.

С самого начала Сюньфу пот выступил с максимальной скоростью, словно молния, пробегающая по подножию горы.

Чжан Че также увидел серьезность ситуации по выступлению в поту. Он просто упал на спину своего питомца и нахмурился, думая о том, какая опасность может его ожидать.

Пот должен был побывать в этом районе раньше, и местность ему очень знакома. Через некоторое время я добежал до узкой трещины в горах и снизил скорость.

Этот парень отвезет меня сюда?

Я посмотрел на черный шов перед собой, и Чжан Че не мог не поразиться. Было так темно, и Бог знал, есть ли какая-нибудь опасность.

此时 В этот момент небо позади него сияло, как день.

Сквозь белый свет Чжан Чэ мгновенно увидела небольшую сцену в щели перед собой.

Быстрый взгляд между электрическим светом и кремнем, Чжан Чэ не успел увидеть, но шов, казалось, простирался к вершине горы, а не то, что он думал, это будет бездонная пропасть.

«Бум…»

Всего через несколько вздохов после того, как погас свет ~ www..com ~ Раздался приглушенный гром, и весь мир, казалось, содрогнулся.

«Приближается гроза?»

Чжан Чэ не мог не обернуться и оглянуться назад, и увидел серию порхающих серебряных электрических змей. Яркий свет ударил ему в глаза, заставив его крепко закрыть глаза.

После этого непрерывный гром звучал как густой пушечный рев, из-за чего Чжан Чэ почти потерял слух.

之 Сила неба и земли в этом мире так велика!

Раскат грома был только началом, а затем одна за другой вспыхнули новые электрические змеи. Весь мир, казалось, полностью вошел в этот день, и все сцены в Сино были ясно видны.

При вспышках света время от времени пот и кровь снова бежали вверх, стекая по узкому горному ущелью и направляясь к высоким горам.

Чжан Чэ не заботился о том, где находится пот, но он всегда оглядывался на луг, где он был раньше, только для того, чтобы обнаружить, что эта местность почти была поглощена громом, бесчисленные белые электрические змеи перекрещивались, как ****.

На спине Чжан Ци сочился слой холодного пота. Чжан Че очень повезло. К счастью, он сразу нашел разгадку своей кровью, иначе бы его в этот момент не раскололо на кокс?

Будет ли он разделен на кокс, Чжан Че не может знать, но он был потрясен, увидев, что среди густого грома появилась черная фигура, курсирующая взад и вперед!

Чжан Че был уверен, что не ошибся. Черная фигура плыла в грозе, как будто радостно купаясь.

Ослепительный луч молнии раскололся на черную фигуру и выплюнул бесчисленное количество крошечных электрических змей, которые совершенно не могли им навредить!

«Как повелитель зверей, преследующий меня, такой странный зверь должен быть моей заветной мечтой!»

Чжан Чэ был ослеплен и очарован...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии