после ужина.
Сестра Хэ все еще усердно работала, а Чжао Ланьсян стоял рядом с ней и не мог не похлопать ее по плечу.
«Держи это завтра, и эти задачи никуда не торопятся».
Хэ Сонге поднял голову и продолжил шить и снова чинить, не обращая на это внимания.
«Все в порядке, заканчивай пораньше, чувствуй себя спокойно».
Она выглядела воином, и ей приходилось скрежетать зубами, чтобы выполнить работу, не спят, не ели и не пили.
Внезапно Чжао Ланьсян почувствовал, что какое-то зелье было нанесено слишком сильно.
Она слегка кашлянула и поспешила к старшей сестре поесть.
«Не делай этого, проведи ночь на масле, и у тебя будет больше времени, чтобы заняться днем».
Сестре Хэ было все равно, он остановился только тогда, когда услышала «Фэй Дэнъю», «Сделай это какое-то время».
Чжао Ланьсян сделал паузу и сказал: «Вы сделали это в спешке, и это было слишком плохо. Люди отказывались просить об этом. Вместо этого они попросили меня развесить ткань, чтобы заплатить ему.
Сестра Он послушалась, остановила ее руки и ноги и в ужасе отложила ткань.
Чжао Ланьсян согнула губы, похлопала ее по плечу и сказала: «Ты только начала, не торопись, следуй за мной медленно, и они вдвоем смогут выполнить работу быстро».
При этом Чжао Ланьсян внимательно рассмотрел достижения сестры Хэ. Она делает небольшие детали, такие как рукава и воротники, которые просты, но очень терпеливы. Сестра Он сшил его шаг за шагом в соответствии с тем, чему она учила. Она не пропустила неправильный стежок. Даже если что-то шло не так, она разрезала швы и шила заново. Качество было неплохим.
Когда сестра Хэ вышла из дома Чжао Ланьсяна, она все еще чувствовала сердцебиение и прямо поглаживала голову.
Если она случайно сломает его, она не сможет позволить себе чужую ткань!
Чжао Ланьсян вышел из оконного зонда и уставился на фон ухода сестры Хэ. Она хотела лишь постепенно изменить мысли сестры Хэ, и ей приходилось действовать медленно. Но она иногда успевает измельчить медленно, и лягушки, сваренные в теплой воде, ей слишком знакомы.
Темное небо лило рассеянным звездным светом, а лунный свет покрывал землю инеем. — прошептала Цю Цикада, очаровательно и сонно.
Полноценный Чжао Ланьсян зевнул и тупо уставился на закрытые дверь и окно Хэ Сунбая.
Уже так поздно... Хэ Сонбай все еще не вернулся, куда он делся?
Чжао Ланьсян не знал, над чем работал в последнее время. Он знал только, что, должно быть, изменил другой план работы, и этот план работы казался более загруженным, чем раньше.
Вероятно, это было сделано на основании беспорядочного местонахождения Чжао Ланьсяна. Прежде всего, Чжао Ланьсян знал, что он выходит день и ночь. Он не спал в полночь и пошел на свиноферму разделывать свиней.
Но на этот раз все еще больше запуталось.
Чжао Ланьсян лежал на кровати и читал несколько страниц книги. Она выглядела сонливой и, наконец, почти всю ночь склонила голову на сон.
Чжао Ланьсян учил людей шить одежду на полдня. Когда сестра Хэ делала это рядом с ней, она много работала и очень устала.
Когда она снова проснулась, она заметила слабый луч света, проникающий через дверь дома Хэ Сонбая, расположенную по диагонали напротив. Тихой ночью крошечная деревянная кровать в его доме задохнулась от скрипа.
Чжао Ланьсян вскочил и подошел, чтобы постучать в дверь Хэ Сунбая.
Она почувствовала слабый запах, витающий в воздухе.
Мужчина в комнате услышал стук в дверь и почувствовал себя немного ошеломленным. Он не ожидал, что сейчас полночь. Субъект еще спал. Он переоделся быстрее.
Он прыгнул вокруг кровати со своей старой одеждой, в три шага спрыгнул с кровати и в два шага открыл дверь. Пара сонных зевков неожиданно спросила: «Что-то не так?»
«Уже очень поздно. Давай поговорим о чем-нибудь завтра и пойдем спать».
Чжао Ланьсян подозрительно спросил: «Почему ты вернулся так поздно?»
Хэ Сонбай Жиживуву, который не хотел признаваться ей или даже обманывать ее, был вынужден промолчать. Плохой поступок, который он совершил, был настолько серьезным, что ему пришлось попасть в тюрьму. Он не ожидал, что сможет продолжать прятаться, но все же было хорошо иметь возможность спрятаться до того, как он стабилизируется.
Не так давно он отправился на черный рынок, чтобы заработать денег. Разве она не спросила его, что он сделал?
Придерживаясь этой «счастливой» психологии, Хэ Сунбай прищурился и притворился спящим, испытывающим жажду. Он толкнул женщину небрежным тоном: «Я вернусь!»
«Просто проснулся ночью, чтобы отпустить руку».
Она поджала талию и сказала: «Ты хочешь, чтобы я это поняла, или ты признаешься мне?»
Хэ Сонбай ничего не говорил.
Чжао Ланьсян сделал паузу и сказал: «От тебя все еще пахнет свиными фекалиями! Пердеж. Акции еще не вытерты, и я хочу спрятаться».
Хэ Сонбай услышал грубые слова, вылетевшие из уст субъекта. Он не мог не дернуть глазами, и его мозг был повинен боли.
Он пробормотал: «Что говорят девчонки о свином дерьме и пердеже».
Чжао Ланьсян не мог не взглянуть на Сунбая, прищурив бровь.
Уши Хэ Сонбая подозрительно покраснели под ее взглядом.
Он потер ее по голове и беспощадно умолял: «Не спрашивай».
— Я скажу тебе, когда тебе следует это знать, а?
Его хвост слегка приподнялся, а грубый голос был густым и хриплым, как будто он много говорил весь день, показывая свое утомление, которое он не мог скрыть.
Внезапно Чжао Ланьсян не захотел спрашивать.
Она застонала, пристально посмотрела на него, снова положила трубку и, наконец, сказала только:
«Ты еще ничего не ел, я тебе кашу в кастрюле подогрею!»
Хэ Сонбай также знал, что паршивая Хую только что не могла стоять, не могла презирать ее, и из-за голода, который не выдерживал его желудок, он последовал за ней в деревянный дом.
Чжао Ланьсян палочками посыпал в кашу заранее нарезанные кусочки фарша. Белая каша немного покаталась, и она вышла.
«Это не то же самое, что горячая каша в котелке», — сказала она. Она уже решила пойти с ним на ужин.
Я не знаю, как долго она ждала.
Когда Хэ Сунбай увидел это, он почувствовал необъяснимое затруднение, его сердце снова потеплело, и на него нахлынул прилив тепла.
«Твоя свекровь такая дура, я руку сломала или как можно еще тарелку каши сварить?»
Чжао Ланьсян взглянул на него и не захотел с ним разговаривать.
Она пригласила мужчину сесть. Хэ Сонбай пил кашу. Ночью ему очень хотелось спать, но он действительно хотел спать, но сделал несколько глотков каши. Горячая рисовая каша согревала вены и утоляла жажду. Желудок.
Хэ Сонбай внезапно вернулся трезвым.
"Рыба?"
Чжао Ланьсян энергично кивнул.
«Да, сегодня бригада ставила рыбу в сухую речную воду, а бодрый младший брат Даниил специально нес большую рыбу к двери».
После того, как Ли Дали получил травму, представители общественности демократическим путем проголосовали и решили согласиться на то, чтобы Ли Даниу стал капитаном большой команды. Однако Ли Дали вернулся из призрачных врат, а Дэниел вернул позицию, которую он занимал, своему брату, только чтобы сказать своему брату. В настоящее время.
«Такую свежую рыбу редко можно съесть, поэтому нужно есть больше, пока она горячая!»
Хэ Сунбай снова зарыл голову и сделал несколько глотков каши. Тарелки молотой каши было не так много. Он кончился через три или два.
Смысл еще не доведен до конца, а вздымающиеся филе тонкие, как крылья цикады, нежные и гладкие, как будто их только что немного покрасили, и они были горячими и затвердевшими от оставшейся температуры каши, прежде чем они сформировались. Сок ярко-желтого **** смешивается с кашей, оставляя теплый пряный вкус, смешанный с умами рыбы, аромат мягкий и сливочный, а вход тает, что делает губы и зубы теплыми и ароматными. .
Хэ Сунбай просто прошептал в душе, что свекровь специально приготовила для него кашу. Он был немного глуп. Выпив, он не мог не кричать, требуя еще одну миску, но она лишь слегка взглянула.
"Ушел!"
Автору есть что сказать: *
маленький театр:
Детектив Сян: Я знаю, что он хочет разводить свиней, но я не разоблачаю его
Синьсюбай: Я могу спрятать это на какое-то время, хм, вот и все, отлично~
Всю жизнь Джун: «............»