Тем не менее, Чжао Синьхуэй хотела помочь Чжао Юньэр, но она воспользовалась возможностью, чтобы приблизиться к Му Ляньфэн. Не находя больше возможности прогуляться перед Мулянфэн, как могла Мулянфэн помнить ее.
Чжао Пин'эр заметила осторожность Чжао Синьхуэй и поспешно догнала Чжао Синьхуэй по шагам: «Учитель, я также помогу Юнер».
Увидев, как эти два человека, которые обычно ленивы, чтобы стать личинками, внезапно сказали такие вещи, Чжао Баошань не мог не покачать головой, чувствуя себя очень странно.
Чжао Юньэр и Му Ляньфэн вернулись в разрушенный дом Чжао Юньэр.
В доме все перевернуто, так что там немного грязно, ей нужно все переставить.
Увидев, что первоначальный огород был разрушен, Чжао Юньэр не могла выразить свою душевную боль.
Некоторые овощи внутри были не только ощипанными, но и курами и утками, а листья овощей просто оказались изрешеченными дырками.
Хотя эти блюда не стоят и нескольких долларов, они, в конце концов, являются результатом кропотливых усилий Чжао Юньэр. Вещи, которые были заняты столько дней, разрушены, и я должен чувствовать себя неловко.
Чжао Юньэр пошла в дом, чтобы прибраться, привести все в порядок и подмести его метлой.
«Юн’эр, позволь мне принести тебе воды!» — сказал Муляньфэн.
В баке дома не было воды, а вода нужна была для мытья стола и плиты, и Му Ляньфэн предложила отнести воду.
В данный момент Саньфан также была занята делением и уборкой вещей в доме старого Чжао, и два ее младших брата не последовали за ней. В противном случае Чжао Тяньань определенно пришлось бы помогать ей нести воду.
Чжао Юньэр, женщине, все еще удавалось вернуть воду.
Увидев предложение Му Ляньфэна, Чжао Юньэр сказал: «Му Ляньфэн, ты не знаешь, где находится река, отпусти меня».
«Все в порядке, Дудо взял меня на себя, и все было готово. Такую работу изначально выполняли мужчины».
Увидев настойчивость Му Ляньфэна, Чжао Юньэр улыбнулась и сказала: «Тогда иди и позволь Доудо забрать тебя».
Что беспокоило Чжао Юньэр, так это то, что Му Ляньфэн столько лет вел себя с достоинством и беспокоился о том, что будет делать такая грубая работа?
Хотя таскать воду несложно, но сделать это хорошо труднее, и легко обрызгать себя водой, если сделать это некачественно.
«Папа, пошли!» Дудо взволнованно побежал вперед.
В этот момент Дудо не мог дождаться момента, когда он потащит Муляньфэна по деревне, чтобы люди увидели, что у него тоже есть отец. А еще такой высокий и красивый папа.
"Хорошо!"
Муляньфэн нес два ведра и вышел за дверь.
Когда Чжао Юньэр увидела Му Ляньфэн с ведром, она почувствовала себя немного не в своей тарелке. Темперамент Му Ляньфэн был настолько хорош, что она не выглядела как человек, выполняющий грубую работу в деревне.
Такого рода вещи должен делать человек с холма в деревне.
Муляньфэн, казалось, почувствовала обжигающие глаза Чжао Юньэр. Сделав несколько шагов, он обернулся и спросил: «Юньэр, чего ты на меня смотришь?»
Чжао Юньэр улыбнулась и сказала: «Ничего, просто подумай, что ты такой забавный».
"Смешно? Правда?" Му Ляньфэн поднял брови.
— Эм... немного.
«Ха-ха, этот сын мира сего выглядит так же красиво, как ведро?» Му Ляньфэн сказал несколько самовлюбленно.
Чжао Юньэр знала, что Му Ляньфэн просто шутит с ней, но она закатила глаза, «самовлюбленная».
Муляньфэн рассмеялся громче.
Это похоже на шутку с Чжао Юньэр, но это сблизило отношения между двумя людьми. Это верно только среди знакомых людей, верно?
"Я ухожу." Му Ляньфэн повернул голову и пошел к реке.