Глава 44: Принудительная любовь

Хо Вэй впервые слышит такой длинный отрывок от Хо Юсеня.

Она необъяснимо моргнула, и ее глаза были полны ошеломленных глаз.

Вопросы, которые Хо Юсен задала сегодня, заставили ее немного смутиться.

Что такое «Ты очень довольна своей нынешней жизнью, очень довольна мной, хочешь быть моей сестрой на всю жизнь»? Если она не его сестра, что еще она может для него сделать?

Хо Вэй странным образом обратился к Хо Юсеню за еще двумя очками. Она посмотрела в его темные, глубокие глаза и тихо спросила: «Брат, о чем ты говоришь? Как я могу не понимать?» она сказала. Положите ему руку на руку и избалованно пожмите ему руку.

Хо Юсен посмотрел в чистые и ясные абрикосовые глаза.

Ее взгляд немного ошарашен, но, скорее, это привязанность и зависимость от него.

Она еще ничего не знает.

Она не знала, что не принадлежала к семье Хо. У нее не было никаких отношений со всей семьей Хо. Она не знала, что они с ним вообще не имели кровного родства.

Она ничего не знает о своей жизни.

Если это из-за его эгоизма, то теперь ясно, что она не является правдой семьи Хо, не будет ли это слишком жестоко по отношению к ней?

Ей всего 18 лет.

Еще нет 18 лет, еще несовершеннолетний.

Более того, ее устраивает сложившееся положение вещей, и как маленькая принцесса семьи Хо она очень счастлива.

Если он жестоко разорвет эту иллюзию, он не знает, сможет ли она выдержать правду.

Очевидно, он может сохранить статус-кво, как он это сделал, когда впервые узнал об этом факте, притворяясь невежественным. Но поскольку сейчас у него есть немного эгоизма, именно сейчас у него есть искушение.

После того, как он узнал, что она не его биологическая сестра, он все же позволил ей приблизиться.

После бесконечного невмешательства некоторые эмоции неожиданно медленно вышли из-под его контроля.

После того, как Хо Вэй долгое время не получал ответа от Хо Юсеня, некоторые из них были взволнованы.

Его глаза слишком сложны и трудны для понимания, поэтому она вообще ничего не может понять.

Хо Вэй пожал руку Хо Юсеню родственнику.

Она чувствовала, что еще недостаточно быть в нужном месте, неискренне, поэтому она подумала об этом, а затем облизнула губы и серьезно сказала: «Брат, я теперь очень счастлива, папа, и с тобой все в порядке. Со мной все в порядке. Я хочу быть таким все время».

Слова Хо Вэя упали, Хо Юсен наконец снова открыл рот, его голос был низким и сладким, как будто нефритовое столкновение обычно движется. Он медленно повторил последние слова, которые она сказала: «Как сейчас?»

Хо Хао сильно ударил и кивнул. «Да, как сейчас».

Не подвержен жизни.

Не выгоняйте из семьи Хо.

Не нужно мстить Цзян Юйцину.

Сейчас годы тихие, мирные и радостные, и их может сопровождать Хо Юсен, так что это очень хорошо.

Хо Вэй не жадная, она достаточно удовлетворена существующим положением вещей.

Большего она и не смеет ожидать.

Хо Юсен пристально взглянул на Хо Вэй и увидел, что каждое ее слово было искренним. У него были конвульсии, губы его посветлели, и он ответил одним словом и предложением: «Хорошо».

Он удовлетворит все ее требования.

Естественно, включая ее нынешнюю просьбу.

Если она этого захочет, то он, естественно, будет таким, каким она желает.

Воспользовавшись его чувствами к ней, еще не вышло из-под контроля, сохранить статус-кво, как и раньше, не должно составить труда.

Дни первого месяца подобны скорости ракеты. Неосознанно уже четырнадцатое число года.

Завтра пятнадцатый день первого месяца и последний день первого месяца.

С тех пор, как Хо Вэй снялась в фильме «Подстрекательство», она наполовину попала в развлекательный круг, и она была полукругом, поэтому у нее также был свой собственный новостной канал.

Только что она узнала из уст круга, что Цзян Юйцин только вчера получила женскую роль № 1. Хотя эта новость не была объявлена, она была подтверждена.

Роль, которая досталась Цзян Юйцин, она, естественно, получила в прошлой жизни. Но последнее поколение было женщиной № 1, которую имел для нее Мозер, но этот мир не ощущался таким.

Поскольку Мозер все еще спрашивал ее, когда ее вчера пригласили на ужин, другие вещи не упоминались. Кажется, он незнаком с Цзян Юйцином в этой жизни.

Кто бы это был, если не Мозер?

Хо Вэй внезапно подумала о своем дедушке Чжан Го.

Раньше Чжан Го также говорил, что хотел бы увидеть Цзян Юйцина, но поскольку это был Праздник Весны, даже актерам в этот день также необходимо воссоединиться с семьей. Обдумав этот вопрос, Хо Юсен предложил дождаться следующего года и позволить Чжан Го увидеться с другими.

Хо Вэй первоначально думал, что Чжан Конгресс ждал первый месяц, чтобы снова увидеть Цзян Юйцина.

Но теперь, когда Цзян Юйцин заранее получила роль женщины № 1, Чжан Го видел Цзян Юйцин? И еще у вас есть для нее ресурсы?

При такой мысли Хо Вэй почувствовал некоторое беспокойство.

Когда Чжан Гоцзянь встретила Цзян Юйцина, она не знала, какие новости?

В противном случае, если она будет на месте происшествия, то сможет спокойно наблюдать за развитием ситуации.

Теперь она ничего не знает о встрече Чжан Го и Цзян Юйцина.

Но даже если Цзян Юйцин выглядит как бабушка, мой дедушка не будет так легко думать.

В Китае так много людей, что внешний вид гораздо более похож.

Большинство из них выглядят так, будто они не связаны между собой. Эти неродственные отношения больше похожи на родственников.

Поэтому Цзян Юйцин выглядит как бабушка, и ее дедушка не обязательно думает, что Цзян Юйцин на самом деле имеет с ним кровное родство.

Хотя Хо Вэй так и думает, в его сердце все еще чувствуется некоторая тревога, и сердце внезапно учащается и опускается.

Она встала и решительно решила, то есть пойти прямо в компанию Хо Юсена и попросить у него информацию.

Дедушка хочет увидеть Цзян Юцина, это должен организовать Хо Юсэнь.

Так что, если дедушка действительно встретил Цзян Юйцина, то Хо Юсен должен был присутствовать в это время, тогда он, естественно, знал, что произошло в то время.

Помня об этом, Хо Вэй решительно взял с журнального столика ключи от машины и поехал прямо к компании Хо Юсеня.

В общем, Хо Юсен уходит с работы в пять часов.

Чтобы уйти с работы, потребовалось всего полчаса и так далее, поэтому Хо Вэй не был готов мешать ему идти на работу, а был готов спокойно ждать, пока он уйдет с работы.

Хо Вэй изначально планировала пойти в ближайшую кофейню и подождать кого-нибудь, но, выйдя из двери машины, она просто увидела дедушку, который тянул эрху.

Старику на вид больше восьмидесяти лет, волосы и борода у него седые, он сидит на корточках, выглядит худым и слабым.

Кажется, он физически слаб и надевает и снимает эрху. Перед ним стоит чаша, которая должна быть орудием для подаяния.

Но сейчас в чаше осталось лишь несколько небольших изменений, но, по оценкам, они стоят не более десяти долларов.

Замерзший на морозе старик завернулся в рваную ватную куртку, и тело время от времени тряслось. Но в своих руках он крепко держал эрху. Подождав некоторое время, он с перерывами взял «Два источника, отражающие луну».

Музыка на самом деле не очень красивая, но первоначальное намерение Хо Вэя пойти в кафе все же обратилось к старику.

Она подошла к старику, вынула кошелек, выкурила пять больших красных дедов, затем положила деньги в миску и прижала их маленьким камнем, чтобы деньги не унесло сильным холодным ветром.

Она медленно присела и посмотрела на старика прямо перед собой. Она улыбнулась и сказала: «Дедушка, ты очень милый».

Старик услышал эти слова и медленно улыбнулся. Глаза у него были немного мутные, но улыбка была очень гармоничной. «Девочка, спасибо».

Хо Вэй покачал головой. "Нет, спасибо."

Подул ветер, Хо Вэй затянул шарф на шее и предложил: «Дедушка, сегодня слишком холодно, или ты сначала пойдешь домой?»

Старик кивнул и покачал головой. «Девочка, у тебя доброе сердце, я подарю тебе песенку. Когда закончу, пойду домой».

Хо сломал себе руку и сказал «хорошо».

Хо Вэй изначально думала, что отец вытянет «Две весны, отражающие луну», но она не ожидала, что отец вытянет счастливую песню «Happy Ocean».

Потому что на этот раз старик вытащил дополнительное сердце, поэтому Хо Вэй был окружен множеством людей, наблюдающих за толпой.

Есть один или два прохожих и один или два дворника.

Музыка радостная и радостная.

В конце песни Хо Хао взял слово и протянул руку. Вокруг также раздались аплодисменты.

Отец улыбнулся: «Девочка, желаю тебе счастливого Нового года».

Хо Сяо тоже медленно улыбнулся. «Дедушка, желаю тебе счастливого Нового года».

Хо Вэй посмотрела на старика, чтобы тот забрал деньги, затем собрала прилавок, попрощалась с ней и медленно пошла прочь. Она внезапно вспомнила, что делала сегодня.

Она взглянула на телефон, и выяснилось, что прошло полчаса, даже не зная об этом.

Уже 5:10 дня.

Прошло десять минут с тех пор, как я закончил работу, и я не знаю, спал ли он.

Она не должна быть беспечной, просто шататься с ним.

С такой мыслью Хо Вэй поспешил к двери компании Хо Юсеня.

Но она не сделала и нескольких шагов и увидела Хо Юсеня, который был в нескольких шагах от нее.

Он стоял тихо, спокойно смотрел на нее и не знал, как долго он простоял.

Хо ошарашил глаза и побежал в сторону Хо Юсена. "Брат!"

После крика она мило улыбнулась Хо Юсену и сама того не зная, протянула холодную руку в его теплый карман.

После того, как рука потянулась в теплый карман, она облегченно вздохнула, и улыбка на ее лице становилась все более и более блестящей.

В кармане ее брата очень тепло, так же тепло, как и у его мужчины.

«Брат, ты уходишь с работы?»

"Хорошо."

Хо Юсен вынул руку Хо из кармана и отвел ее к своей машине.

Как только я сел в автобус, внезапно включилось отопление.

Хо Вэй полностью замедлила ход от холодного ветра, сняла шарф и приготовилась ехать домой на машине Хо Юсеня.

Что касается ее собственной машины, то в следующий раз она собирается найти кого-нибудь, кто отвезет ее обратно.

Сяо Ван увидел Хо Вэй, улыбнулся и поздоровался с ней: «Мисс Хо».

Хо Вэй тоже ответил с улыбкой.

Сяо Ван завел машину, вздохнул и сказал: «Мисс Хо, у вас очень доброе сердце».

Сегодня низкая температура, поэтому компания рано уходит с работы. Так что на самом деле он и Хо были здесь давным-давно.

Хо Вэй дал старику пятьсот долларов, и они тоже это увидели.

Деньги подарить не сложно. В конце концов, Хо Вэй неплох. Самое редкое то, что Хо Хао действительно слушал песню под названием «Си Ян Ян» на холодном ветру.

В верхнем кругу очень мало добродушных девушек.

Сцена, которая еще больше взволновала его, заключалась в том, что после того, как старик получил деньги, он изо всех сил старался сыграть для нее веселую песенку.

Он видел этого старика раньше, и самой длинной песней, которую он видел, была грустная песня «Две весны, отражающие луну», но сегодня этот старик на самом деле затянул другую песню. Это также должно быть выражение благодарности и благословения Хо Вэю. Пожелайте ей каждый день быть счастливой.

После того, как Хо Вэй услышала слова Сяо Вана, она фыркнула, повернулась и спросила Хо Юсеня. «Брат, ты уже спустился?»

Итак, что же она сделала, когда сделала то, что сделала?

Хо Юсен мягко фыркнул.

Кажется, он дважды встречал ее на улице, и она высвобождает свою доброжелательность.

Впервые она разговаривала с парой подметальных машин. Поскольку расстояние было слишком большим, он не увидел появления подметальной машины. Но нетрудно представить ее дружелюбие. Во второй раз, на этот раз, она тихо и терпеливо разговаривала со стариком, которому исполнилось восемьдесят лет.

Кажется, он впервые видел ее такой мягкой.

Он отличается от предыдущих игривым, милым и чистым.

Мягкий, почти нежный.

Он случайно открыл для себя сторону ее доброты.

И эта доброта очень ценна в современном обществе.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии