Глава 251: Снова иди в **** (восьмое, попроси месячный пропуск)

«Чен, твой дом слишком мал. Дай мне черную лошадь и белую лошадь. Ты не увидишь, как они бегут».

«Знаешь, пять минут назад человека, который сказал то же самое, просто выгнали из меня».

«Дядя, я думаю, папа прав, ты видишь, какие бедные Хейма и Байма». Вмешался Фишер, который бросал Хейму Байму.

— Фишер, ты, Вера и я, ладно? - серьёзно сказал Ронни.

«Теперь я сначала поделю твою белую лошадь, а завтра снова перейду на вороную лошадь, хорошо?» Фишер ответил очень серьезно.

«Господин Рисфаль…»

«Зовите меня Джонни», — сказал Рисфаль.

«Джонни — твоя фамилия?»

«Нет, Рисфаль — моя фамилия, но член моей семьи называет меня Джонни».

Надо сказать, что Рисфаль очень общительный человек.

Всего одним предложением отношения становятся ближе.

«Э-э… ​​не будет ли это слишком навязчиво…»

Чэнь Е не понимал, почему Рисфаль вдруг стал таким добрым.

Они встретились во второй раз и точно не были знакомы.

«Ха-ха… Вообще-то, я надеюсь, что в следующий раз, когда Ронни и Вера нанесут неожиданный визит, ты не отвернешься».

«Я обещаю, что они всегда будут здесь моими самыми популярными гостями».

— Дядя, а что насчет меня? Фишер, сидевший на земле, поднял голову и с большим интересом посмотрел на Чэнь Яня.

"Конечно, вы делаете."

«Фишер Фишер, я покажу тебе волшебство». Ронни потянул Фишера, сложил его руки вместе, а затем проделал магию с разъединенным большим пальцем.

Честно говоря, это волшебство, исполненное в Ронни, было очень отрывистым и наивным.

Но Фишер с интересом наблюдал за этим и кричал.

«Дядя, папа, посмотрите, сестра Рони такая хорошая». Фишер взволнованно воскликнул: «Сестра Рони, как ты разжала пальцы?»

"Я тоже буду." Делл был самым наивным из трех присутствующих взрослых.

И у него много наивных мест, например, исполнение девочкой менее трёх лет.

«Ах, я это видел. Это не было отключение. У папы был большой палец на правой руке». - крикнул Фишер.

«Это не считается, я этого не вижу, папа такой глупый».

Делл был так расстроен, что вытащил Чэнь Чена: «Чен, ты исполнишь одно».

«Я не умею творить магию».

Чего хочет Делл, так это того, чтобы Чэнь Янь не мог творить чудеса. Только так он сможет уравновеситься с Фишером, когда тот его презирает.

«Не подведи Фишера, поторопись и сыграй один».

"Хорошо." Чэнь Янь разжал руку. «Вы ничего не видите на моих руках».

«Ну, ничего».

Чэнь Янь схватил руку, а затем на ладони появилась еще одна жемчужина.

"Ух ты, здорово." Фишер, Ронни и Вера бурно аплодировали.

Делл немедленно тронул Чэнь Чена: «Когда ты спрятал жемчуг? Где ты его спрятал?»

«Не бездельничайте». Чэнь Е похлопал Делла по ладони.

— Ты спрятал это заранее, не так ли?

Ладонь Чэнь Яня снова закрылась. Когда он снова открыл ее, его рука была не жемчужиной, а жемчужиной.

Глаза Дейла округляются: «Ты правда занимаешься магией?»

«Я получу это волшебство». Ладонь Чэнь Яня снова закрылась, и Перл исчезла.

Рисфаль наконец сказал: «Чен, ты такой разносторонний».

Он долго смотрел и не увидел, где волшебный трюк.

«Дядя, мне надо посмотреть, мне надо посмотреть».

«Эй, иди найди ведро».

Хейма подошел с ведром в руке, и Чэнь Е раскрыл левую руку: «Ничего».

Чэнь Янь держал ладонь, а затем из пальцев начал вытекать жемчуг, и он упал в ведро.

Вскоре дно ведра заполнилось слоем.

«Чен, где ты спрятал жемчужину? Или ты заранее планировал сотворить для нас эту магию?» — с любопытством спросил Делл.

Рисфал также был очень любопытен, а магию ближнего боя было труднее всего использовать, и у него не было способности сотрудничать.

Но волшебство Чэнь Е на этом снимке крупным планом, он не мог видеть никаких следов.

«Чен, научи меня этому волшебству».

«Никакого преподавания, это так глупо», — сказал Чен, узким взглядом глядя на Делла.

«Можешь ли ты при детях сказать, что я глупая, это задевает мое величество».

Чэнь И совершил это маленькое волшебство, просто чтобы развлечь детей, и не собирался показывать слишком много.

Вечером вернулся Фэри, а Делл и Рисфал тоже ушли.

«Ха… сегодня я устал».

"что случилось?"

«Сегодня выходные, а там много людей и бед».

«Если ты устал, не делай этого».

"Не." Фали тут же отказался.

Чэнь Е не принуждал к этому, не говоря уже о том, что его женщина должна была быть мужем и дочерью дома.

«Кстати, я уезжаю на день». Сказал Чэнь Янь.

— Ну? Куда идти?

«Это то место».

— Ох… где, ты говоришь, оно внезапно исчезло?

"Хорошо."

«Я очень хочу увидеть это место вместе с тобой…»

Чэнь Е горько улыбнулся, хотя он действительно не мог привести Фари.

Ведь это ад.

Кроме него, все хотели уйти, и им пришлось сначала покончить с собой.

«Фари, я могу пообещать тебе все остальное, но я действительно не могу отвезти тебя туда».

«Я знаю, я знаю, что у тебя проблемы». Фари сочувственно спросил: «Когда ты уйдешь?»

«Сегодня вечером уходи пораньше и возвращайся пораньше».

«Эм». Чэнь Янь взял Фали за плечо и нежно поцеловал Фари в волосы.

Чэнь Юнь подумал, что на этот раз он отправится в ад, и ему следует принести Фали какие-нибудь особенные продукты ****.

Чэнь Ган просто хотел идти дальше и внезапно обнаружил, что его тело становится слабее.

«Фу**… так еще раз». Чэнь Янь отругал.

Фали не заметила странности Чэнь Е, но внезапно бросилась на диван и обнаружила, что Чэнь Е исчез.

«Человек, ты наконец пришел, если ты не придешь снова, тебе конец». Сказал Бесиб Зофей перед Чэнь Яном.

Чэнь Е вышел из магического круга: «Господь Господь, это тот драгоценный камень, который тебе нужен».

Чэнь Е вынул жемчужину, Бессиб Зофи тут же кивнула: «Да, да, это не то, что ты принес с собой, верно?»

"Много." Чэнь Минь вынул все жемчужины и положил их перед Бесибом Зофи: «В твоем аду эту штуку называют драгоценным камнем? Она драгоценная?»

«То, чего нет у ****, драгоценно. Много лет назад люди отправили их в ад».

— Так для чего эта штука?

«Я завариваю фонтан молодости, и мне нужно использовать драгоценный камень».

«Какой источник молодости?»

«По словам ваших людей, вы возвращаетесь к старости, а по словам наших демонов, вы выздоравливаете к зрелости». - сказал Бесиб Зофи.

Глаза Чэнь Яня прояснились: «Сколько ты можешь заварить?»

«Я считаю вашу долю и оставлю одну себе». Бессиб Зофи был очень любезен. «Я потратил почти половину своего состояния, чтобы приготовить две бутылки фонтана молодости».

«Давай, следуй за мной».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии