Му Хайсюань с любопытством спросил Му Хайхуа и остальных: «Старший брат, второй брат, четвертый брат, почему вы все здесь?»
«Дело не в том, что ты вернулся, старик просил нас вернуться, и мы тоже хотим увидеть булочку, вот и пришел!» Сказал Му Хайвэй с улыбкой.
Му Хайхуа закатил глаза и сказал: «Я не для тебя, я здесь для Сяо Юэ и Сяо Баоцзы, так что не будьте ласковыми!»
«Я за маленькую булочку!» Му Хайсюй также прямо сказал свою причину и налил таз холодной воды.
Когда Му Хайсюань услышал слова трех своих старших братьев, он только почувствовал, что его сердце действительно освежилось, и сказал несколько подавленным тоном: «Ты даже не можешь мне солгать?»
«Мы не собираемся лгать!» Му Хайвэй справедливо сказал: «Солдаты не могут лгать, поэтому мы говорим правду. В любом случае, мы здесь не для того, чтобы увидеть вас, даже если нам придется увидеться с младшими братьями и сестрами, мы здесь не для вас!»
Му Хайхуа тоже улыбнулся, похлопал Му Хайсюаня по плечу и сказал: «Хе-хе, ты скоро к этому привыкнешь!»
Му Хайсюань холодно фыркнул и закатил глаза на Му Хайхуа: «Я думаю, ты пришел в основном за Сяо Юэр, иди помоги тебе!»
На лице разоблаченного Му Хайхуа не было угрызений совести, и он естественно сказал: «Это хорошо известная вещь, не говоря уже о том, что вы не знаете, что происходит снаружи!»
Теперь все ищут Му Юэ, особенно те иностранные деятели, у которых хорошая голова и лицо, один за другим хотят найти Му Юэ, чтобы она могла вылечить их или членов их семей.
Однако Му Хайсюань самодовольно фыркнул, хвастливо взглянул на своих четырех братьев и сказал: «Это моя дочь, а не твоя!»
Когда четверо Му Хайвэя услышали слова Му Хайсюаня, их глаза внезапно стали очень недобрыми. Каким тоном они почувствовали, что этот парень особенно неловок?
Му Хайвэй похлопал Му Хайсюаня по плечу: «Пятый брат, ты привлечешь такую ненависть!»
«Пятый брат, ты в порядке, в порядке!» Му Хайе без улыбки похлопал Му Хайсюаня по плечу.
Му Хайсюань посмотрел на недовольные и полные ненависти глаза четвертого брата Му Хайвэя, и мышцы в уголках его глаз задрожали. Как он почувствовал, что у него появилось зловещее предчувствие?
«Уже почти время, давайте сначала пойдем домой, и мы сможем легко поговорить, когда вернемся домой!» Му Хайхуа подошел ко всем и многозначительно сказал:
«Да, пап, давай сначала вернемся!» Му Хайвэй тоже подошел к старику Му и сказал с беспокойством.
"Ага!" Старейшина Му и старейшина Сяо также кивнули: «Сначала возвращайтесь!»
«Давай, зайка, давай сначала оденемся, нам не нужно надевать так много одежды, когда мы придем домой!»
Двое стариков поспешно одели сначала булочку, чтобы не было слишком холодно на улице, а их послушной булочке было так холодно.
Му Хайсюй подошел к жене и сказал: «Моя жена, когда вернешься, ты будешь со своими младшими братьями и сестрами. Я думаю, тебе есть что сказать между своими женами и женами!»
«А? Ха!» Четвертая тетя была озадачена, услышав слова Му Хайсюй, но все равно кивнула.
Му Хайвэй также сказал своей жене: «Ты позаботишься о своих младших братьях и сестрах. У вас, женщин, много тем!»
"Хорошо!" Тётя особо не спрашивала, но тоже кивнула.
Му Хайсюань наблюдал, как несколько невесток отвергли его жену, повернул голову и взглянул на своих братьев и сразу понял, что они мстят!