Глава 4627: Приятные маленькие булочки. Часть 3.

Булочки всем понравились, и некоторые солдатки приносили к булочкам свои конфеты и желе.

Это волнение и гордость – получить маленькую булочку, которая нравится девушке.

Маленький булочка положил все свои вещи на диван и в отчаянии обратился к Сяо Цзюньяню: «Только не к папе!»

Сяо Цзюньянь помог Сяо Баоцзы замочить молоко и передал его Сяо Баоцзы: «Пей молоко и вздремни!»

Маленький булочка выпятил рот, но когда он услышал слова Сяо Цзюняня, он открыл рот, зевнул и начал пить, держа бутылку в руках.

Сяо Цзюньянь взял раскладушку и поставил ее в своем кабинете, застелил кровать для Сяо Баоцзы и позволил ей поспать.

Маленькая булочка держала детскую бутылочку и пила молоко, и Сяо Цзюньянь держал его на руках, а вскоре закрыл глаза и заснул.

После того, как Сяо Цзюньянь успокоил булочку, он попросил кого-нибудь подойти и посмотреть на него, сам пошел на встречу, а затем пошел на встречу, пока булочка спала.

Вздремнувший колобок снова стал энергичным и захотел побегать.

Однако Сяо Цзюньянь был на совещании и мог играть только один в офисе и не бегал.

Когда Сяо Цзюньянь закончил встречу, Сяо Баоцзы потащил своего отца, чтобы вывести его поиграть.

«Папа…» Маленькая булочка обнимала бедро Сяо Цзюняня, и весь ее внешний вид напоминал коалу.

Сяо Цзюньянь с отвращением взглянул на сына: «Хорошо, я отвезу тебя туда, поторопись и отпусти!»

"Ой!" Колобок прислушался, потом с улыбкой отпустил руки и возбужденно подпрыгнул.

Сяо Цзюньянь принес маленькую булочку на тренировочную базу и наблюдал, как тренируются солдаты.

Многие солдаты видели маленьких булочек с любопытным выражением лица.

Колобок наклонил головку и помахал ручонкой унтер-офицеру: «Здравствуй, дядя!»

Сержант сейчас не видел булочки, но вдруг услышал, как она появилась, и поприветствовал себя, немного удивленный: "Это... это..."

Сяо Цзюньянь взглянул на маленькую булочку и сказал: «Сынок, возьми его сюда сегодня!»

«Ха-ха-ха, босс Сяо, твой сын! Это так мило!» — сказал сержант удивленно и любопытно.

Колобок повернул голову, указал на солдат, которые тренировались, и спросил унтер-офицера: «Дядя, малыш тоже хочет поиграть!»

Сержант улыбнулся и утешил булочку: «Нет, малыш, ты еще слишком молод, чтобы играть!»

Маленький булочка повернул голову и посмотрел на Сяо Цзюняня: «Папа!»

«Иди и играй!» Сяо Цзюньянь отпустил руку и сказал маленькой булочке:

Сяо Баоцзы взволнованно аплодировал, отошел от своих коротких ног и побежал к тренировочному реквизиту.

Увидев, как солдаты ползут по сети, под ней оказался маленький колобок. Он посмотрел на дядюшек рядом с ним, на его лице было любопытство, и он последовал за ними, чтобы схватить сеть своими маленькими ручками и пополз по сети.

«О, будьте осторожны!» Увидев поведение Сяо Баоцзы, сержант с обеспокоенным выражением лица быстро повернул голову к Сяо Цзюняню: «Босс Сяо, это… это опасно!»

Он выглядел очень обеспокоенным и встревоженным, это было слишком опасно.

Сяо Цзюньянь небрежно сказал: «Все в порядке, не волнуйся!»

Разумеется, об этом должны волноваться не маленькие булочки, а солдаты, которые были обучены, но не умели хорошо тренироваться.

Просто, дважды испугавшись, колобок сильно затрясся от волнения, отчего солдаты, ползающие по сети, стали немного неуравновешенными.

Те солдаты, которые собирались подняться наверх, радостно смотрели на играющих там плюшек, они ошарашивались и волновались!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии