Эмиль протянул ему одежду Маленькой Булочки: «Маленькая Булочка, подойди и посмотри, нравится ли тебе одежда, которую дядя сделал для тебя!»
Как только колобок услышал свою одежду, он подбежал к Эмилю, обнял его короткими ручками, а затем закричал: «Мама, мама... одежда для ребенка здесь, мама... детка. Ты можешь жениться». Ваша мать!"
Эмиль и остальные слушали крики булочки и чуть не повалились на землю под ногами. Если так, то они немного боялись смотреть на Сяо Цзюньяня.
Сяо Цзюньянь был подобен вулкану, готовому извергнуться, яростно глядя в спину Сяо Баоцзы, действительно желая вышвырнуть его из дома.
Му Юэ, готовившая блюда на кухне, услышала слова Сяо Баоцзы и с ошеломленной улыбкой на лице отрезала все овощи в его руках.
Все в зале не могли сдержать смех.
Му Юэ вышел из кухни и посмотрел на летящую к нему маленькую булочку: «Помедленнее!»
Маленький булочка взял коробку и протянул ее Му Юэ: «Мама, новая одежда для ребенка!»
«Правда? Посмотри на маму!» Му Юэ улыбнулась и взяла коробку с одеждой, а когда открыла ее, увидела сложенный в коробке правильный красный костюм Тан.
Маленький колобок зажег пальцы ног и с ожиданием посмотрел на одежду в коробке.
«Мама, а ребенок может это носить?»
«Конечно, можно! Пойдем, мама тебе попробует?» Му Юэ улыбнулась и погладила Сяо Баоцзы по голове.
В октябре в столице было немного холодно, а булочка была еще маленькой, поэтому Эмиль спроектировал для булочки красный костюм Тан с длинными рукавами.
Все посмотрели на Му Юэ, помогающую булочке переодеться, и глаза у всех загорелись.
Маленькая булочка носит платье Сюхэ, вышитое милым маленьким дракончиком, что очень нравится людям.
«Ой, маленькая булочка такая милая!»
«Да, как маленький жених!»
«Наш колобок — красивый мальчик!»
«Красивый, такой красивый, красивее твоего отца!»
«Правильно, гораздо красивее твоего отца, вот чем синий лучше синего!»
Когда все хвалили его, они даже привели с собой Сяо Цзюньяня и прямо унижали Сяо Цзюньяня.
На маленьком личике хвастливого колобка светится яркая и гордая улыбка, и он одаривает своего плохого отца провокационной улыбкой: «Папа, а малыш красивый?»
«Не красивый, не такой красивый, как мой отец!» Сяо Цзюньянь сказал, что почти стиснул зубы.
Колобок гордо фыркнул: «Ах, плохой отец — это зависть, ревность и ненависть!»
«Да твой плохой отец — это зависть и ревность!»
«Большой человек знает, что он ревнует, он действительно был не прав раньше!»
«Стыдно есть ревность моего сына!»
Му Юйцин и другие какое-то время прямо обесценивали и презирали Сяо Цзюньяня.
Сяо Цзюньянь с некоторой беспомощностью и смущением коснулся своего носа. Некоторое время он не знал, что сказать, и почувствовал еще большее отвращение к Сяо Баоцзы.
Му Юэ подняла голову и посмотрела на Сяо Цзюньяня с весельем в сердце: «Не беспокойся о своих детях!»
Сяо Цзюньянь подошел к уху Му Юэ и обиженно сказал: «Пожалуйста, успокойте!»
«Ха-ха, отойди в сторону!» Му Юэ дважды усмехнулся, свирепо посмотрел на Сяо Цзюньяня и оттолкнул его.
Сяо Цзюньянь был удовлетворен быстрым поцелуем в щеку, когда всеобщее внимание было сосредоточено на Сяо Баоцзы.