Ло Чжаньью лукаво улыбнулся: «Он знал это. Он также знает, что она вышла замуж за кого-то. Несколько дней она была в упадке, затем ей пришлось потрясти дух, чтобы преследовать людей. Он сказал, что его не волнует ее брак. , и ее не волнует, что у нее уже есть Чужой ребенок, он просто хочет, чтобы она вернулась... Да, старик все еще считает, что выглядит слишком старым, красил волосы наркотиками и пытался культивировать кунг-фу, хочу поднять духовную силу до восьмого порядка, чтобы он мог стать Младшим».
Гу Сичэнь: «...» У старика будет закатно-красный цвет, настолько старый все еще такой же сумасшедший, как и молодой человек…
Тень от одежды императора И внезапно мелькнула в его сердце. Кажется, его возраст намного больше, чем у Гу Сетяня. Достаточно быть дедом деда, поблагодарившего дедушку Тяньцзу. Этот человек не старая оладья живых, а за мертвых не платят. Ужас разума, он подобен наивному ребёнку, и он свернут своей группой, растроган, растерян...
Вершина сердца так угрюма, кажется, что в угрюмом горит огонь, она занята прижиманием своей тени.
Ло Чжанььюй на самом деле рванул за 100 000, а проехал лишь немногим больше тысячи миль.
Когда Гу Сию увидел его, он был потрясен. Он посмотрел на него сверху вниз. Он видел свое лицо и пыль, его волосы были развеваны, как у волосатого Чжана, и на сердце у него было тепло: «Что ты делаешь так торопишься?» ?"
Ло Чжанььюй увидел, что Гу Сию тоже напугана, и обошел ее вокруг: «Мне очень жаль, что я чувствую, что ты получаешь много нежности? Что это за усилие?» Она взяла ее и села: «Подойди, расскажи брату, что случилось с тобой и императором Ичжао? Как ты можешь внезапно разорвать брачный контракт?»
Гу Сясяо улыбнулся: «Ты спешишь спросить об этом?»
«Ты два дня не ел? Пойди, давай я тебя сначала отведу на ужин, поедим и скажем». Ло Чжанььюй не мог не оттащить ее.
Они пошли в лечебный ресторан. Ло Чжаньюй лично приготовила для Гу Сичжэнь несколько лечебных блюд, которые были очень полезны для ее организма. Он также был хорош по цвету и вкусу. Она придумала Гу Сию: «Приходи, попробуй ремесло Брата».
Гу Сичжэнь сделал несколько глотков и показал ему большой палец вверх: «Сильный! Ты можешь попробовать этого шеф-повара лучше, чем старший шеф-повар. Когда ты тренировался?»
Ло Чжаньюй села напротив нее и позаботилась о себе. Она покачала головой и вздохнула: «Вкус у тебя легкий, а эти блюда соленые. Это не должно быть твоим вкусом. Ты правда Не можешь попробовать?»
Глаза Гу Си слегка сверкнули, и теперь она выглядит спокойной, как обычно, но сердце горит, какой бы вкус у нее ни был во рту, запаха нет, естественно, это не хорошо и не плохо…
Она отрезала еду и медленно съела ее. Она улыбнулась и сказала: "Брат, ты подумай об этом. Нет ничего неизменного. Мне, например, это нравится. Я очень люблю есть полегче, но сейчас я люблю есть соленое. Так что то, что ты делаешь, мне по вкусу".
Ло Чжанььюй почувствовал боль в сердце, и рука, державшая чашку, была крепкой: «Мне очень жаль, тебе не обязательно быть сильной передо мной. Если хочешь плакать, кричи. Я дам тебе плечо."
Глаза Гу Си были слегка горячими, но он улыбнулся: «Как я могу быть таким хрупким? Но это всего лишь потеря любви, я к этому привыкла».
Она только что закончила произносить это предложение и вдруг услышала, как из соседней двери ты пришел 砰! «Земля подобна винному бокалу, падающему на землю.