Глава 1846. Мисс Цзи, патриарх хочет, чтобы вы немедленно вернулись
Яомэнь никогда не обращал внимания на эту маленькую силу.
Мо Дун не ожидал, что Лантоу будет смотреть на Цяо Нянь.
Но какой бы ни была причина, если Волкоголовый осмелится поймать Цяо Няня, ему придется заплатить цену!
Мо Дон выглядел мрачным, подошел к двери, потянул ее и сел в машину.
...
Черный Land Rover тоже уехал.
Бьюик на другой стороне дороги осмелился медленно опустить стекло, и хакер, сидевший на водительском сиденье машины, посмотрел в сторону пустой дороги аэропорта.
Люди уже тупые.
Почему он не получил известий о том, что гениальный доктор так хорош? Кроме того... это нормально, что Цзи Шао появляется здесь.
Почему люди из Яомэня тоже пришли?
Что, черт возьми, происходит с этим Востоком!
Мозг гудит постоянно, в каше.
Он быстро поднял руку и ударил себя, а затем быстро связался с Цзи Сяо: «Мастер зала Цзи, что-то случилось».
*
В уединенном частном доме на Острове Независимости.
Цзи Цзыинь сидела на стуле из красного сандалового дерева и держала в руке чай.
Цзи Сяо ушел, чтобы ответить на звонок.
Прежде чем сделать глоток чая, Цзи Цзыинь увидел, как Цзи Сяо поспешила обратно.
«От людей из Клуба Волчьей Головы пришло сообщение о том, что миссия провалена».
"Что?" Цзи Цзыинь вдруг поставил чашку с чаем на стол, глаза Син посмотрели на него, обнаружив неожиданный взгляд: «Как это могло провалиться?»
«Гениальный доктор настолько опытен, что волчья голова будет слишком недооценена. Но они сделали снимок…» Цзи Сяо протянул ей телефон, чтобы посмотреть.
Цзи Цзыинь взяла его и посмотрела вниз.
Джи Цзыинь на первый взгляд показалась знакомой.
Она еще не думала об этом тщательно.
Кто-то вбежал.
Цзи Сяо увидел вошедшего человека и нахмурил брови в крайнем гневе: «Кто тебя впустил? Разве ты не видел, как мы разговаривали? Убирайся».
Цзи Цзыинь посмотрела на человека и спросила низким голосом: «Лэн Фэн, в чем дело?»
Мужчина с глазами и носом опустил голову и сказал, не поднимая головы: «Мисс Цзи, патриарх хочет, чтобы вы немедленно вернулись».
Цзи Цзыинь слегка забеспокоился. Она взглянула на человека с абрикосовыми глазами и неуверенно спросила: — Патриарх говорил что-нибудь обо мне?
Стоявший перед ней человек по-прежнему не поднимал головы, и голос его был спокоен, все еще говоря: «Нет, патриарх только просил госпожу немедленно вернуться».
Цзи Сяо был немного взволнован и задыхался: «Почему патриарх вдруг перезвонил тебе? Может быть…»
Цзи Цзыинь глубоко вздохнул, очень спокойно встал и сказал: «Второй дядя, не думай слишком много. Это просто посторонний, и патриарх не найдет меня за эту мелочь».
«Это должно быть что-то другое, я вернусь и посмотрю сначала».
Она сказала так, что Цзи Сяо может только думать о преимуществах как можно больше и отсылать их.
...
Через полчаса.
Цзи Цзыинь приходит в старый дом поместья Цзицзя.
Она следовала за слугой Джи всю дорогу по променаду.
Дом Джи очень большой, с очень стильным готическим архитектурным стилем. Пройдя через деревянный коридор, служанка вывела ее наружу из гостиной и отвернулась.
Си Цзыинь в основном выросла в семье Цзи и очень хорошо с ней знакома.
Ей не нужен кто-то, кто проложит путь, чтобы узнать, где есть где.
Просто семейные правила Джи строги, и она может жить здесь только осторожно.
Она собиралась войти с двенадцатиминутной осторожностью, когда услышала глубокий и сильный мужской голос, доносившийся изнутри.
Цзи Цзыинь не мог отчетливо слышать снаружи, только смутно слышал свое собственное имя.
Необъяснимая тревога снова захлестнула ее сердце, она помедлила и вошла внутрь.
(Конец этой главы)