Хуан Тайсун прошел через Пурпурный храм.
Лицо красивое, экстравагантное, лишнего выражения на лице нет. По сравнению с первоначальной встречей, она немного спокойнее и уже не такая холодная, как раньше.
Два глаза, произвольно проходящие через Лин Цзинъюй, словно смотрят на странную женщину, которую никогда не встречали.
Лин Цзинъи не чувствовала ничего недовольного, но втайне обрадовалась.
Император забыл ее, и это даже лучше.
Она не очаровывает амбиции ни одного мужчины. Сообщалось о большой ненависти, и теперь он женат на Вэй Янь. Она лишь надеется, что, как и все обычные женщины в мире, при любви и зависти мужа проживет тихую и комфортную жизнь.
«Вэй Чен взял невесту и познакомился с ее внуком». Вэй Янь повел Лин Цзин вперед и вместе отдал честь.
Взгляд внука слегка задерживался на тихом и красивом лице, и он отодвигался, если ничего не происходило: «Бэт!»
Голос очень спокойный, и я не слышу ни малейших эмоций.
Это не ушло в прошлое. Теперь она стала женой Вэй Яня, и он не имеет к нему никакого отношения.
Если он вспомнит о ней еще раз, он не только заставит себя утонуть в грязи, но и причинит ей вред.
Быть по сему!
Дорога возвращается в дорогу, а мост возвращается в мост.
Отныне он император, она жена. Между ними нет пересечения.
Вэй Янь поблагодарил его, а когда поднял глаза, взглянул на равнодушный взгляд императора и вздохнул с облегчением.
Кажется, сердце Хуан Тайсуня полностью освободилось от тишины.
Те, кто хочет стать большим событием, — это те, кто полон решимости.
Император должен быть казначеем, и в будущем он станет императором Великой династии Чжоу. В его сердце то, что народ Ливана и народ Китайской Республики, любовь их детей никогда не были для него самым важным.
......
Хуан Тайсун сделал первые два шага и с беспокойством спросил: «Внук уже два дня не заходил во дворец, чтобы навестить дедушку. Интересно, как дедушка себя чувствует сегодня?»
Все еще не так.
Движение невозможно, аппетит плохой, есть нельзя. Выпив лекарство, почти онемела. Однако он почти не задерживается, и на его жизнь уходит всего один день.
Император посмеялся над своими губами и сказал: «Успокоенный, я не могу умереть некоторое время».
Королева Королевского слушания не могла слушать такое разочарование и сразу же сказала: «Что сказал Император о такого рода вещах, это то, что отказ от двора не является заботой о теле Дракона Императора?»
Сказал, глаза слегка красные, вода надвигается: «Император снова такой скорбный, врачи опытные в медицине и не могут вылечить болезнь императора. Придворным во дворце не на что положиться, если у императора есть случайность, Неважно, какие придворные, и они идут с императором..."
Я не могу перестать плакать, я больше не могу этого говорить.
Эта истина раскрывается, и она очень тронула императора.
Император немедленно пошевелился, протянул руку, чтобы держать королеву за руку, и тихо прошептал: «Все это плохо, небрежно говорить чепуху, это заставляет тебя плакать. Не говори об этом разочаровании позже, не плачь». »
Император уже отбросил сенсацию момента в сторону и поговорил с императрицей королевы.
... К этой сцене все уже давно привыкли и, глядя друг на друга, молчаливо отводили взгляд.
Самое большое оружие женщины не красивое, а нежное.
Когда мужчины наиболее уязвимы и беспомощны, они нежностью покоряют мужские сердца.
В глазах императора теперь нет никого важнее королевы.
За королевой нет влиятельной семьи, а единственный брат тоже является дворцовым врачом. Под коленом только одна принцесса. Угрозы принцу и императрице практически нет.
В результате обе стороны уже заключили молчаливое соглашение, и внутри и снаружи дворца царит редкий мир.
Лин Цзинвэй и Вэй Янь попросили Энн закончить, ее следовало удалить. Я могу наблюдать за императором и императрицей императора, и они не смогут их в данный момент прервать. Им приходится оставаться в стороне.
Спустя мгновение император наконец вспомнил, что Императрица Солнце все еще ждет его. Он посмотрел на прошлое: «Тетушка, вы сегодня пришли во дворец не только для того, чтобы просить мира! Есть что-нибудь еще?»
В настоящее время император серьезно болен, и его не стоит беспокоить. Мелкими делами в церкви всегда руководит князь. Если это не особенно важно, об этом будет доложено императору.
Императрица императора пожала руку и сказала: «Да, у внука действительно есть важные дела, о которых нужно сообщить, речь идет об Ань Ване».
Ан Ван?
Когда император услышал это имя, улыбка на его лице исчезла и исчезла. В мгновение ока похолодело: «Это актер, разве он не заперт во дворце клана? Что это?»
Когда вы упоминаете Ан Вана, вы неизбежно думаете о Ян Ване. Кстати, вы помните, как два сына сговорились убить Лао-цзы и его брата. Странно, что у императора хорошее настроение.
Императора не испугал гнев императора, и он все равно спокойно сообщил: «Ань Ван болен, и капельница не вводилась уже два дня. Врач в родовом доме посетил Ан Вана, и он не смог диагностировать конкретную причину в свое время. После того, как лекарство было открыто, Ан Ван не подействовал. Человек, который охранял Ан Вана, не осмелился пренебрегать и сообщил об этом принцу Жун. Ронг Жун не упомянул об этом в суде, но наедине рассказал отцу и внуку. Я подумал об этом или рассказал об этом дедушке».
Ан Ван невыносим, он также является императором Великой династии Чжоу. Он сын императора. Если так неясно, что он умер в доме клана, Ронг Жунвану это не сошло бы с рук.
Проницательный принц отказался взять на себя небольшую ответственность и спокойно сообщил об этом.
Император больше не кричал, но его брови тихо нахмурились.
Конечно же, император снова разозлился и не думал об убийстве Ань Вана. Отношение к Янь Вану еще более неоднозначное.
Когда люди старые, они не только глупы, но и растеряны, и им неясно.
Император Сунь Шугуан вспыхнул и по инициативе открыл рот: «Лучше послать нескольких врачей с высокими медицинскими навыками в правительство Цзунжэня, а затем хорошо поработать над лечением Ань Вана».
Император на мгновение поколебался и, наконец, кивнул.
Я долго спрашивал Янь Вана: «Как Ян Ван во дворце клана?»
С тех пор, как Янь Ван был задержан в Доме клана, император впервые спросил о Янь Ване.
Лин Цзин сознательно поднял уши.
Я только послушал Хуан Тайсуня и ответил: «Внуки только что были в Доме Клана несколько дней назад. Честно говоря, это случайная честность, что Ян Ван остается внутри, ни крича, ни высокомерно, очень тихо».
Трудно представить, что такой высокомерный и высокомерный Янь Ван сможет сохранить такое спокойствие после такого удара.
Если хорошенько подумать, такой город ужасен.
То, что Ян Ван в прошлом мог сидеть на кресле-драконе, не случайность. К счастью, в этой жизни многое изменилось. Заговор Янь Вана раскрыт, и он стал пленником, и поворотного дня не наступит. (Продолжение следует.)