Глава 222 Трагическая
Эта зима в горах была совсем не холодной. Еще удобнее, чем когда-либо прежде.
Дома не холодно, еды хватает. Пожилым людям и детям не холодно. В деревне все носят с собой мешок с орехами и пшеном и заходят в каждый дом поболтать. Действительно приятно.
Но люди снаружи также говорят, что эта зима особенно трудная, вода ужасная, вода горячая, а люди несчастные.
Время от времени призывали солдат, а также платили большие налоги. На полях не хватало урожая, чтобы платить налоги, и люди бросили свои поля и бежали. В каждом поселке и селе сложно увидеть людей.
Борьба за территорию шла повсюду. Куда бы ни направлялась армия, по пути набирались солдаты. Чтобы перекусить, многие мужчины один за другим вступали в армию, а некоторые даже бежали в горы.
В Чэньчжоу на севере Ван Ху лично возглавил сотни тысяч солдат для осады Чэньчжоу, поклявшись не разрушать Чэньчжоу и никогда не возвращаться.
Самый способный подчиненный, Мэн Кай, погиб. Столь унизительным способом его обезглавили, и даже тело его осталось нетронутым.
Эта великая месть будет отомщена.
Первоначально, хотя Ванху потерял столицу и Чанъань, многие люди в этой полуразрушенной и упадочной династии Шуо предпочли бы ее падение. Поэтому Ван Ху завоевал сторонников со всех сторон, посадил его на трон и провозгласил себя императором Восточной столицы.
Изначально император Шо не был человеком, добившимся многого, и не предпринял никаких эффективных мер после возвращения Чанъаня.
Различные военные города династии Шуо были заняты дележом добычи после возвращения Чанъаня и возвращения в свои лагеря. Когда войска были рассредоточены, добиться чего-либо было сложно. Если бы Ван Ху мог воспользоваться этой возможностью в это время, чтобы завоевать сердца людей, он смог бы стать больше и сильнее.
Кто бы мог подумать, что Мэн Кай умрет, даже не успев сесть в Дунду!
Кто такой Мэн Кай? Он самый способный генерал Ван Ху! Как он мог пережить смерть Ван Ху с его характером? Как мы можем не отомстить за эту великую ненависть?
Поэтому он лично повел сотни тысяч солдат и осадил Чэньчжоу.
Ван Ху ушел из Дунду, позволив императору Шо воспользоваться этим.
Первоначально династия Шуо долгое время не могла атаковать восток, но сам Ван Ху не хотел покидать восток. Император Шуо был особенно рад этой сделке.
Ван Ху гордится тем, что он амбициозный и амбициозный человек.
Послушайте, если он хочет Чанъань, он может его взять, а если он не хочет, то он этого не хочет. Чанъань ушел, а Дунду ушел? Если Востока больше нет, как могут южная и западная столицы не стать императорами?
Это то же самое, что император Шуо. Если Чанъань уйдет, он выживет или умрет.
Важнее отомстить за Мэн Кая.
Что касается Чжао Чжао, губернатора Чэньчжоу, он, естественно, принял ряд мер предосторожности против нападения Мэн Кая.
Прикажите людям постоянно строить форты, запасать еду и траву и ремонтировать оружие.
До прибытия Ван Ху он принял стратегию укрепления стен и очистки страны и переселил всех жителей в радиусе 60 миль в город. В то же время он вызвал большое количество сержантов и набрал солдат из разных мест и поручил их своему младшему брату и второму сыну возглавить соответственно усиление обороны города.
Благодаря настойчивости губернатора Чжао Чжао Ван Ху долгое время не мог атаковать небольшой Чэньчжоу.
Видя, что его армия из сотен тысяч человек не смогла победить даже небольшой город Чэньчжоу, Ван Ху чрезвычайно разозлился!
Поэтому сотни тысяч солдат разместили гарнизон под городом Чэньчжоу и разбили лагерь. Они решили действовать медленно. Я не верю в это. Как можно не взять маленький Чэньчжоу? Он умрет от голода.
Ван Ху сказал, что не вернет Чэньчжоу, пока не нарушит свое обещание!
Все они были императорами, и у них все еще есть эта смелость и харизма.
Солдаты Ван Ху и Чэньчжоу, а также сержанты всех слоев общества, пришедшие поддержать династию Шуо, много раз сражались, большие и малые, но не смогли захватить врага.
Это не значит, что солдаты династии Шуо были лучше солдат Ван Ху. Первоначально Ван Ху хотел окружить Чэньчжоу и планировал уморить Чжао Чжао голодом.
Неожиданно Чжао Чжао не умер от голода, но у Ван Ху закончилась еда.
Первоначально Ван Ху думал, что сотни тысяч солдат осаждают небольшой Чэньчжоу и скоро смогут вернуться. Кто бы мог подумать, что Чэньчжоу не сможет быть захвачен после столь долгой осады.
Сотни тысяч солдат Ванху с самого начала не принесли с собой много еды. С армией в сотни тысяч они все еще не могут захватить небольшой город Чэньчжоу? Может быть, это немного слишком шатко.
Кроме того, Ван Ху обычно совершает набег на одно место, чтобы ограбить зернохранилище в другом месте. Но прежде чем он прибыл, Чжао Чжао принял политику укрепления стен и расчистки пустыни, сметая радиус шестидесяти миль, не оставляя ему ни единого зернышка риса или боба.
Это раздражительно.
В распоряжении Ван Ху сотни тысяч солдат. Людям приходится есть эти сотни тысяч, а лошадям приходится их жевать. Это потребляет астрономическую цифру каждый день.
Никакой еды!
В шестидесяти милях отсюда, забери деньги. Но в шестидесяти милях от него нет людей, и в деревнях, поселках и поселках нет еды, чтобы платить ему.
Нельзя умереть с голоду. Что есть?
Сотни тысяч солдат не могут просто лежать и ждать, чтобы умереть от голода. Ван Ху начал думать о том, как съесть человеческое мясо.
В более поздней книге есть запись: «Люди были настолько голодны, что прислонялись к городским стенам и ловили воров, чтобы накормить их. Тысячи людей в день лепили сотни гигантских горшков, крошили кости и шкуры в ступах и съел их».
— Яя, беги, беги быстрее!
Су Цинлю споткнулась и побежала вперед, не осмеливаясь оглянуться назад.
Первоначально мать и дочь находились в заключении несколько дней, и они уже были голодны и слабы. В конце концов он сбежал, но прежде чем он успел скрыться от вора, его обнаружили и погнались за ним.
"Бегать? Смотри, куда бежишь!»
Солдат догнал ее, повалил Су Цинлю на землю и ударил ногой по талии. Со скрипом Су Цинлю почувствовала, что ее талия может сломаться.
Это еще не все: мужчина несколько раз сильно ударил Су Цинлю рукой по голове.
«Беги, беги! Сука, у тебя еще есть силы бежать. Я должен был бросить тебя в кашу вчера вечером и раздавить каменной ступой!»
Все тело Су Цинлю раскачивалось, а ее зубы стучали.
Я не знаю, потому ли это, что мне холодно или я напуган.
Она толкла рис бесчисленное количество раз, но здесь большой фунт предназначен не для того, чтобы толчеть рис, а для того, чтобы колоть людей.
Су Цинлю прослезилась, с трудом подняла голову и взглянула на то место, куда сбежала Яя. Яя, беги, беги! Беги быстрее!
Когда мужчина увидел, что она подняла голову, он тяжело наступил ей на голову ногой и толкнул ее голову на землю.
Он все еще раздавливал ей голову ногой: «Ты сейчас так счастлива и все еще беспокоишься о своем детеныше. Не волнуйся, ее не упустят. Я поймаю ее позже и позволю ей быть твоей спутницей». Поместите мать и дочь вместе в каменное корыто и толкните их вместе, чтобы вы могли быть вместе в подземном мире. "
Су Цинлю крепко сжала кулаки и изо всех сил боролась, но никак не могла вырваться на свободу.
Его лицо лежало на земле, на глазах были слезы. Неважно, умрет ли она, но Яя еще так молод.
Представьте себе, что Яю бросают в большое каменное корыто...
Все тело Су Цинлю болело, как будто кто-то разрезал его ножом дюйм за дюймом.
Дочь, которую она родила на десяти месяцах беременности...
На этот раз мать и дочь боятся, что им придется исповедоваться здесь.
Я не знаю, где мои родители, братья и сестры и воссоединятся ли они однажды в подземном мире.
Она так устала, что больше не могла бежать. Су Цинлю медленно закрыла глаза.
Эту главу фактически заблокировали, и я увидел ее только вечером. Починил еще раз. Некоторый контент был удален.
(Конец этой главы)