Глава 3: Продуктовый магазин Луи Ки

Глава 3. Продуктовый магазин Лу Цзи

Три тарелки простой лапши стоят девять центов. Заплатив деньги, Су Циннао спросил продавца лапши: «Дядя, как добраться до продуктового магазина Луцзи?»

Продавец лапши взял монету и с улыбкой указал ей путь: «Идите по этой дороге до конца. Видите магазин тканей? Поверните направо и войдите. Вы не сможете пройти больше нескольких шагов. Если сможете». Не читай, ты можешь только читать». Корзина на двери, к двери его дома была прибита большая корзина».

— Хорошо, спасибо, сэр.

Су Цинюй положила сумочку обратно на руки и хотела взять близнецов за руки. Она обнаружила, что Сяо Цинъян смотрит на медную тарелку в руке продавца лапши с разбитым горем на лице, и не смогла удержаться от смеха.

Думая о нескольких медных монетах в моем кошельке, я почувствовал себя немного неуютно. Я не знаю, как эти два честных родителя спрятали эти монеты на глазах у моей сводной бабушки.

Они втроем вышли из продуктового ларька, и Су Цинюй отвез близнецов прямо к месту назначения — «продуктовому магазину Лу Цзи».

Близнецы впервые приезжают в город. Хотя они уже прошли утренний рынок, в городе еще есть люди, а магазины не закрыты, поэтому он не пуст. В отличие от соседнего города, я слышал, что каждый день здесь работает только утренний рынок. После утреннего рынка в городе почти никого нет, как на большом рынке, собранном несколькими деревнями.

Наш город Фэнтин — большой город, в нем живут сотни семей, и только одна или две тысячи семей в каждом нижнем уезде. Таким образом, оживленность города Фэнтин не уступает оживленности округа Пинчуань, который находится в десятках километров.

Когда близнецы впервые вошли в город, их глаза были прямыми. Их руки крепко держала сестра, но их глаза были прикованы к магазину рядом с ними. Проходящие мимо дети прыгали мимо них, а два брата и сестры с завистью преследовали их.

Это очень расстроило Су Циню.

Поэтому он замедлил шаг и наблюдал за ними, время от времени что-то объясняя им. На памяти Су Цинюй она бывала в городе несколько раз, но не присматривалась к нему поближе. Она просто сдала вышивки в вышивальную мастерскую и всё.

Так что в это время она тоже смотрела это с удовольствием.

Улицы города относительно чистые, с обеих сторон выстроились ряды магазинов, флаги магазинов шуршат на ветру, а здания с обеих сторон выглядят старинными.

  Подойдя к магазину тканей на углу улицы, вы можете увидеть, что на полках внутри сложены различные виды тканей, в том числе простые ткани, ткани с цветочным рисунком, шелк и атлас и так далее. В магазине также представлен широкий выбор готовой одежды, включая мужскую, женскую и даже детскую одежду. Два брата и сестры не могли не смотреть прямо на него, защипывая углы своей пестро заплатанной одежды, с тоской в ​​глазах.

Посмотрев дважды, я опустил голову, но не смог удержаться и снова поднял взгляд. Это расстроило Су Циннао.

Их большой семье сейчас нечего даже есть, поэтому покупка новой одежды не составляет труда. Даже если вы его купите, он на них не упадет. Су Цинюй подошел к ним на два шага ближе и вскоре свернул на другую улицу.

Два брата и сестры посмотрели на Су Циннао, как будто они сделали что-то не так. Су Циннао улыбнулся им и утешил: «Когда моя сестра заработает деньги, я куплю их вам. Купите одежду, одежду, обувь и носки. Покупайте много. Пусть вы меняете одежду каждый день».

"Хм." Двое братьев и сестер ухмыльнулись и отчаянно кивнули Су Циню.

Я никогда не подвергал сомнению слова Су Цинюй.

Все трое прошли несколько шагов и вскоре подошли к двери «Продуктового магазина Лу Цзи» с большой корзиной для редиса, прибитой к двери.

Эта улица называется Саут-стрит, а не главная улица. Это было сразу после утреннего рынка, и мимо спеша прошли лишь несколько пешеходов.

В продуктовом магазине Лу Цзи было не так много покупателей. Су Цинюй постоял там некоторое время и увидел только двух или трех входящих клиентов. После того как покупатели ушли, они увидели, что в переполненном магазине только один продавец ходит взад и вперед перед полками, перемещая вещи туда и обратно. Снова заглянув внутрь, я больше никого не увидел.

Су Цинюй провела близнецов по продуктовому магазину и увидела, что полки полны товаров, включая масло, соль, сою и уксус, рис, лапшу и крупы, а также миски, палочки для еды и совки.

Маленький мальчик тепло приветствовал ее, и Су Цинюй дважды обошел вокруг, ничего не купив. Она даже задала ему несколько вопросов. Маленький мальчик совсем не проявил нетерпения и, наконец, отправил ее к ней с улыбкой на лице. У входа в магазин я развернулся и пошел в магазин прибраться.

Су Цинюй некоторое время стоял у двери магазина, думал об этом, а затем повел близнецов в кондитерскую, расположенную по диагонали напротив продуктового магазина.

Пекарня наполнена сладким ароматом пирожных. Мало того, что близнецы сглотнули слюну, Су Цинюй еще и с интересом посмотрела на нее.

В каждой корзине есть флажок, на котором записано название и цена торта. Облачный торт, торт Пория, торт с цветками сливы, желтая фасоль, торт с машем, пирог с красной фасолью, блины с кунжутом, торт с персиковыми цветами, холодный пирог, соломенный пирог, ореховый пирог, миндальный пирог...

Трое братьев и сестер посмотрели прямо друг на друга.

В данный момент в магазине никого не было. Толстая лавочница очень любила похожих друг на друга близнецов. Она немного подразнила их и с энтузиазмом взяла с тарелки образцы пирожных, чтобы близнецы могли их съесть.

Двое детей впервые вошли в город с любопытством и робостью в глазах. Когда они увидели восторженного владельца магазина, они не осмелились протянуть ему руку помощи, даже если другая сторона не имела в виду никакого вреда. Увидев, что ему передают тарелку, он сделал два шага назад, схватил угол одежды Су Циню, робко взглянул на толстого лавочника, а затем посмотрел на Су Циню.

Су Цинюй увидела, что ей действительно плевать на два или три куска торта, поэтому она осторожно подтолкнула двух братьев и сестер: «Ешьте, попробуйте и посмотрите, какой из них вкусный. Мы также купим немного для моих родителей». чтобы забрать позже».

Когда два брата и сестры услышали, что собираются попробовать еду, они выбрали вкусную еду, чтобы родители ее забрали. Их глаза загорелись, и они потянулись, чтобы взять его. "Спасибо, тетя."

"Спасибо, тетя."

«Эй, ты такой хороший. Сколько тебе лет?"

"В возрасте шести лет."

«Шесть лет? Я думал, вам всего четыре или пять лет. Вы очень похожи, вы близнецы?»

Су Цинюй улыбнулась и наблюдала, как два малыша едят небольшими кусочками, одновременно разговаривая с толстой тетей.

Вдруг ко рту ей поднесли кусок торта: «Сестрица, ты его ешь».

Вручили еще один кусок торта: «Сестрица, съешь».

«Сестра, если ты не хочешь это есть, ты можешь это съесть». Су Цинюй оттолкнула торт, который близнецы поднесли ей ко рту.

«Эти двое детей действительно разумны». — сказала толстая тетя Су Циню.

Су Цинюй кивнула в знак согласия и посмотрела на них с улыбкой.

Видя, что они весело болтают с толстой тетушкой, они уже не чувствовали поначалу робости, что меня утешало. Су Циннао увидела, что толстая тетя была проницательной и в то же время полной энтузиазма, и у нее были некоторые идеи в голове.

Увидев, как она повернулась и налила им троим чай, он взял его, сделал глоток, а затем спросил ее о Лу Цзи.

Толстой тете редко удавалось с кем-нибудь поболтать, поэтому она начала говорить без умолку.

«У Лу Цзи есть все, что вы хотите купить. Нет, это магазин напротив. Он открыт уже более десяти лет. Пиво в этом городе довольно хорошее, и цены приемлемые. Вы здесь в нужное время. Его жена - начальник. Нет, ты можешь быть менее разговорчивой. Жена ее начальника - проницательный человек. Когда старый фермер из деревни что-то доставляет, она хочет, чтобы это было ненужным, как корзина. корзина, висящая у его двери».

Толстая тетя скривила губы и ухмыльнулась, ее слова были полны презрения к жене Лу Цзи.

Не знаю, были ли у меня какие-то разногласия с женой хозяина, и я говорил о ней какие-то неприятные вещи.

Су Цинюй долго слушала, и после обобщения информации, которую она узнала ранее, у нее появилось некоторое представление о семье Лу.

Трое братьев и сестер посидели некоторое время в кондитерской, выбрали два или три вида выпечки, взвесили по несколько таэлей каждый, собрали столько, чтобы упаковать фунт, а затем приготовились уйти.

 Су Цинюй не хватало денег, поэтому, посидев некоторое время, она купила фунт пирожных. Двое малышей съели и остальных, и все трое выпили чай.

Су Цинюй немного смутился.

Эта толстая дама щедрый человек, и ей все равно. Весовщик по-прежнему держал голову высоко и дал еще два-три таэла. Прежде чем уйти, он несколько раз потер близнецов и тепло поприветствовал их, чтобы они вернулись в следующий раз.

Маленькая Цинсин крепко обняла пирожные и повернулась, чтобы помахать на прощание толстой тете, когда она уходила. Толстая тетка тянула ее, трогала и мила, и ей хотелось просто оставить ее в магазине.

Выйдя из кондитерской, Су Цинюй взяла близнецов и встала в тени, глядя на Лу Цзи напротив. После столь долгого времени, за исключением нескольких гостей, время от времени приходящих и уходящих, там все еще был только маленький парень.

Су Циню чувствовала, что сегодня она не сможет дождаться этого человека.

Я чувствую небольшое сожаление.

Я отвел двух младших братьев и сестру на несколько шагов. Подумав, что это редкая поездка в город, я взял близнецов и прогулялся по главным улицам.

Я шел в винный магазин на Норт-стрит, когда увидел за столиком молодых людей, шутивших за напитками.

Су Циню собиралась взять близнецов и быстро уйти, когда услышала, как мужчина громко сказал: «Лу Боченг, ты пьешь так мало, ты планируешь сохранить вино на день свадьбы?»

Су Цинюй остановилась и посмотрела вверх.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии