Глава 22: Все дети семьи Янь смелые.

Глава 22. Все дети семьи Янь смелые.

«Семья Янь Чуньхуа, вероятно, мертва».

«Они пошли в деревню Линьшуй, чтобы переночевать, принося с собой беду. В результате деревня Линьшуй была уничтожена».

«Оставшиеся люди собираются разрезать семью Янь Чуньхуа на куски».

Некоторые дети вздрогнули, просто подумав об этом.

Хотя деревня Линьшуй не так хороша, как деревня Ванцзя, в ней все еще есть сотни семей.

Было четыре-пятьсот человек, а сейчас осталось только больше двухсот.

Большинство из них - женщины, дети и дети.

Если бы маленький предок не остановил их, все жители деревни Ванцзя были бы заинтересованы в еде, и они неизбежно переехали бы в деревню Ванцзя.

«Маленький предок, ты действительно мой маленький предок».

«Отныне ты будешь моим серьезным маленьким предком. Кто бы ни сказал, что вы не правы, не вините в этом наши кулаки!»

Ху Сяошань похлопал себя по груди. Это был предок его семьи Ху.

«Да, он тоже наш маленький предок. Этот Янь Манькан на самом деле хотел подкупить меня двумя яйцами, ба…» — выплюнул Ван Сяолиу.

«Кто-нибудь приходил из правительства?» — внезапно спросил Суйсуи.

Ван Синфэн коснулся затылка: «Вот и мы. Теперь беженцы бегают, и на улице очень хаотично. Они отказались прийти, когда папа пошел доложить чиновнику».

«Но когда я услышал, что в деревне вырезают, окружной судья выбежал из окружной канцелярии, перекатываясь и ползя. Когда он стоял у входа в деревню Линьшуй, он был так напуган, что его официальная шляпа упала».

«Боюсь, в этой жизни нет никакой надежды на продвижение по службе». Ван Синфэн покачал головой.

Большинство этих окружных магистратов издаются каждые несколько лет.

На этот раз, когда в то время, когда он был у власти, произошла деревенская резня, было бы хорошо, если бы он не был наказан.

А что касается городских правительственных служащих, даже если они и придут, они смогут прийти только умереть.

Только сегодня узнал, что люди, принимавшие участие в акции прошлой ночью, были из деревни Хэйфэн.

Хэйфэнчжай захватил гору и стал королем, нанеся ущерб многим деревням.

Ян Суйсуй моргнул: «Хочешь есть?»

У маленькой девочки круглое лицо, кожа белая, как нефрит, и пухлая грудь. Она выглядит так мило.

"Что есть?" Рот Янь Мина был полон черного пепла.

«Черное ест черное».

Ребёнок, рост которого был не выше талии, серьёзно сказал:

? ? ? ? ?

Глаза полувзрослых подростков расширились.

"Что вы едите?"

Сяо Суйсуй посмотрел на всех с невинным лицом: «Вы пользуетесь черным. Если вы займете гору и станете королем, разве гора не станет пустой, если король умрет?»

Ху Сяошань вздохнул.

«Кто сказал, что все дети семьи Янь трусы? Я не разобью ему рот!» Услышав это, у него подкосились колени, просто слушая это!

Откуда взялась новость, которая всех ввела в заблуждение!

Она, она, она, малышка трех с половиной лет, на самом деле играет в черно-белое? ?

«Невестка, ты слишком высокого мнения о нас... Это деревня Хэйфэн. Даже если вчера погибло много людей, нет никакой гарантии, что на горе все еще будут люди». Ху Сяошань чуть не заплакал.

«На самом деле, мы можем съесть немного диких яиц или угрей. Мы еще не закончили есть мясо дикого кабана…» Икры Ван Синфэна дрожали. Его семья — честные фермеры, так как же он смеет есть неразумные продукты!

Белые ножки Суйсуи мало-помалу двигались.

«На горе никого нет…» В оригинальной книге говорится, что для того, чтобы избавиться от главного героя-мужчины, деревня Хэйфэн старалась изо всех сил.

— Думаю, ты можешь попробовать. Раздался ровный голос.

Несколько детей были напуганы.

«Брат… брат, почему ты здесь?» Янь Минъяньлан немедленно встал, сжал шею и опустил голову, не осмеливаясь взглянуть на старшего брата.

«Хотя этот дождь и сохранил продовольствие в деревне, сейчас еды дома уже не осталось. Даже если в этом году прибудет еда, ее долго не хватит». «Кроме того, еда в некоторых наших деревнях стала зеленой, что, вероятно, заставит беженцев жаждать ее. «Это нормально, если у всех нет еды, но кому не понравится зеленая еда дома?

Вчера в деревне случился пожар. Сегодня старые мастера в деревне пошли искать еду, даже не позавтракав.

Вы можете видеть, как сильно я люблю это в своем сердце.

«Странно говорить, что этот дождь шел только возле нашей деревни. Если вы не знаете, вы думали, что он пошел специально, чтобы спасти нас». Ху Сяошань рассмеялся.

Три брата Янь тайно взглянули на свою сестру и тихо вздохнули в глубине души.

В тот момент, когда пошел дождь, лицо моей сестры побледнело. Думаю, моей младшей сестре сейчас было немного тяжело.

«Запасы продовольствия в нашей деревне были сохранены, но она стала объектом общественной критики».

Слова Янь Чуаня заставили молодых людей побледнеть.

Яньчуань взял свою сестру, чтобы найти старосту деревни, который стоял на поле и удобно курил сигарету.

«Хорошо, в деревне есть вода. Сейчас всходы кукурузы растут, а воды, заблокированной прошлой ночью, едва хватит, пока созреет рис. В этом году погибнет меньше людей». Старый деревенский староста был готов расплакаться.

Слишком много людей умерло за последние три года.

Зимой горы покрыты обильным снегом, и в горах не встретишь диких животных. Бесчисленное количество людей замерзают и умирают от голода.

«Но когда еда созревает, это также день опасности для нашей деревни». Яньчуань держал Суйсуя за руку, объясняя цель своего визита старосте деревни.

Лицо деревенского старосты внезапно потемнело, и он этого не заметил.

Теперь, когда Ваше Величество становится старше, несколько принцев борются за трон, не заботясь о поддержке народа.

Это совпадает с годом бедствия, и люди в беде.

«Крепость Хэйфэн вышла вчера вечером. Если подумать, на горе осталось не так уж много войск.

«Если мы сможем захватить запасы зерна деревни Хэйфэн…»

«Тогда вся деревня сможет хорошо провести Новый год». Яньчуань сказал спокойно.

Теленок деревенского старосты задрожал.

Семья Янь действительно более смелая, чем остальные.

«Кроме того, в последние годы ситуация становится все более хаотичной. В деревне Хэйфэн должно быть оружие. Если наша деревня сможет их получить, мы также сможем защитить себя».

«Вся деревня Линьшуй была разрушена, и теперь осталось меньше половины людей. Предположительно, они сольются с другими деревнями. Наша деревня связана с деревней Линьшуй вплотную, и мы — первый выбор». После слияния с деревней Ванцзя о полях там тоже можно будет заботиться. приезжать.

Они должны выбрать Ванцзякунь.

Глава деревни какое-то время молчал. Вчера вечером деревня Линьшуй прислала кого-то для обсуждения.

Новостей пока нет.

Этот ребенок из семьи Ян действительно умный.

Как только глава деревни опустил голову, он увидел белого маленького ребенка семьи Янь, который, казалось, сиял.

«Суйсуи, что ты думаешь об этом...» Глава деревни теперь очень верит в Суйсуи. Эта девушка действительно счастлива.

Суйсуи слегка приподняла веки, держа во рту конфету: «Удачи».

Глава деревни мгновенно обрадовался.

«Идите, бейте в гонг и призовите всех мужчин деревни прийти на гумно». Глава деревни оставил эти слова и поспешил прочь.

Глядя на торопливый взгляд, я боюсь, что это можно сделать.

Яньчуань высадил Суйсуя у дверей своего дома и последовал за ним.

Нынешний двор семьи Ян не снесен, и семья живет в нем как обычно. Они только построили дом рядом с ним.

Дом построен из синего кирпича и красной черепицы, в нем семь комнат.

Главная комната построена прямо посередине. Кухня находится слева от главной комнаты, а гостевая комната — справа. Вы можете остаться здесь, если у вас есть гости.

Также есть флигели с левой и правой стороны. Помещения в крыле огромны и выглядят особенно просторными.

Каждый из трёх сыновей в семье вместе с Суй Суй может занимать по комнате.

Сегодня важнее иметь больше детей и дочерей. У большинства сыновей только одна комната, а дочери занимают угол в комнате родителей.

Очень мало людей столь же щедрых, как семья Ян.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии