Глава 245: Богиня, сбежавшая из дома

Глава 245: Богиня, сбежавшая из дома

Фу Цзюсяо снова был покинут.

Изначально я планировал угостить ее чем-нибудь закусками, польстить ей и сделать ее счастливой.

В итоге его сфотографировали на ноге лошади.

По ее словам, у нее отобрали самое главное в теле.

Тебе не обязательно иметь голову, она справится.

Она может быть слепой, но все равно может видеть.

Она не заботится о своем сердце, печени, селезенке или желудке.

Но зубы невозможно потерять, они — самое дорогое, что есть в ее организме.

«Это все ты, это ты мне зубы склеил! Ууууу, ты специально причинил мне боль, ты сделал это нарочно!»

«Это не я, это сделано из клейкого риса!» Фу Цзюсяо не забыл объяснить.

Хлопнуть.

Дин-дин-дон-дон, бесчисленное количество одежды и памятников было упаковано и выброшено из императорского кабинета.

Фу Цзюсяо ударилась лбом о дверь, от чего она покраснела и разрыдалась.

Принц и другие дворцовые чиновники стояли у двери с неизменным выражением лица, глядя на небо и притворяясь слепыми.

Казалось, он не видел, как Его Величество Императора в смущении выгоняли прочь.

"Что ты видел??" Молодой император подозрительно посмотрел на принца.

Лицо князя было полно искренности: «Я видел, что у Вашего Величества большая голова и много дел. Это благо для всех людей».

Император слегка фыркнул и отвернулся.

Дворцовые служители позади него с уважением посмотрели на принца и опрокинули императора в большой сверток. Он сказал, что он был величественным человеком, а принц, конечно, не рядовым.

Император держал в ладони белый молочный зуб, и у него болела голова.

Вспомнив народные слухи, я тут же швырнул зуб с липким рисом на крышу.

Император украдкой огляделся вокруг, затем сложил руки и тихо прошептал: «Я не верю ни в каких богов и будд, но если вы хотите, чтобы у нее быстро выросли зубы, я мог бы с таким же успехом поверить в это один раз».

Глаза маленького парня почти опухли от плача.

Он тоже плакал и ругался: «Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу уууууууууууууууууууууууууууууууу"

При мысли об этом у Фу Цзюсяо заболела голова.

Как только я вернулся в зал Цзиньлуань, я услышал, как принц и его тесть спешат доложить.

«Ваше Величество, пришло срочное письмо из соседней страны».

«Кажется, это новости от Шэн Юаня».

Фу Цзюсяо подняла брови. Кстати, у горничной Суйсуи действительно две щетки.

Шэн Юань был могущественным, но император был глуп.

Но ее новоиспеченной императрице всего пять лет, но ее методы чрезвычайно сильны.

Будучи прирожденным императором, его преследует королевская семья.

Два месяца назад он официально вступил на престол.

Заняв трон, она уничтожила все кланы, которые были заинтересованы в королевской семье. Теперь последнее слово в Шэн Юане принадлежит ей.

Фу Цзюсяо махнул рукой, прося служителей дворца отступить.

Откройте срочное письмо от Байли.

Фу Цзюсяо слегка нахмурился: «Шэн Юань обнаружил следы богов? Есть ли какие-нибудь артефакты, оставленные богами в мире смертных? Похоже, это как-то связано с падшим ангелом, который замышлял заговор против Суйсуя?»

В конце письма также было написано слово «Скоро».

Наденьте уши и приходите скорее.

Цзяцзя не безрассудный человек, должна быть большая проблема.

Служитель дворца был поражен: «Как только вы ушли, принцесса покинула дворец. Слуга тоже нашел это во дворце…» Веки Фу Цзюсяо подпрыгнули, когда она увидела письмо, переданное дворцовой служанкой.

Это говорит.

Фу Цзюсяо беспомощно схватила себя за лоб и убежала из дома. Не ищи меня.

Она сбежала из дома только потому, что я выклеил ей зубы.

«У нее недавно расшатались зубы, а А Юэ очень строгая и не позволяет ей есть на улице. Даже медные пластины от подошв ее туфель были выкопаны и конфискованы. Что она там делает?? Она нет денег." Фу Цзюсяо был удивлен.

Маленький парень действительно сбежал из дома!

Дворцовая дама ответила: «Она сказала, что нехорошо зависеть от других. Она должна быть самостоятельной и зарабатывать деньги, чтобы прокормить себя».

Фу Цзюсяо была озадачена, но за ней следовали охранники, так что волноваться не о чем.

В этот момент Суйсуй вышел из ворот дворца и направился прямо на самую оживленную улицу Шанъян.

Улица Шанъян – центр города, где все высокопоставленные лица любят тратить деньги.

Здесь находится большая часть промышленности Суйсуи.

Но А Юэ была очень строгой, поэтому Суйсуи пришлось найти другой путь.

Какое-то время она думала, что она маленькая богиня, поэтому верующие должны были относиться к ней чуть менее благосклонно, верно?

Одинокая маленькая девочка стояла на процветающей улице, неся на спине небольшой сверток, а на голове свисали два маленьких тюрбана.

Девочка, казалось, приняла решение и тут же с серьезным лицом шагнула вперед, остановила пузатого старика и сказала:

«Я потерянная богиня, и сейчас мне нужна сотня поддержки. Ты тот человек, которого я выбрала судьбой. Если ты поможешь мне, когда я вернусь в Царство Богов, ты обязательно отплатишь мне сто раз, тысячу раз. Я думаю, тебе очень повезло в этой жизни, почему бы и нет, позволь мне официально подарить тебе удачу для следующего поколения?»

Суйсуи увидел унылое выражение лица толстого старика и на мгновение задумался: «Пятьдесят таэлей будет достаточно».

Видя, что он молчит, Суйсуи сделал еще шаг назад.

«Тогда десяти таэлей будет достаточно. Но твоих потомков можно будет признать только учеными. За сто таэлей я могу заставить могилы твоих предков светиться зеленым дымом и произвести лучшего ученого».

Глаза толстого старика внезапно расширились, а затем он посмотрел сердито: «Какого черта, поскольку богиня появилась днем, сегодня я встретил двенадцать богинь, пришедших просить денег! Ты меньше всего похожа на богиню!»

«Пойдем, пойдем. Если бы ты была богиней, я бы все равно был императором Царства Богов. Какая богиня такая же толстая, как ты?» Сказав это, он собирался уйти со своим пухлым животом.

Суйсуи был в ярости: «Кто солгал тебе? Кто солгал тебе? Я действительно богиня, я действительно богиня! Кто сказал, что богиня не может быть толстой? Я ем мясо по кусочку, почему я все еще подвергается дискриминации?" У нее толстая грудь. Детка, я чуть не заплакала от злости.

«У тебя даже нет всех зубов, а ты все еще притворяешься богиней? Смотри, люди позади тебя больше похожи на тебя». Толстый старик, не оглядываясь, сел в карету.

Суйсуи повернула голову.

唔!

Позади него шли четыре или пять красивых маленьких девочек с красными пятнами между бровями и в сказочных струящихся юбках.

Более того, у него стройная фигура и сострадательная улыбка в уголке рта, которая выглядит более реальной, чем она.

А у Суйсуи пухлое личико и круглое тело.

На плечах две птицы с хитрыми бровями. Две птицы закатывают глаза и смотрят на людей, выглядя крайне вульгарно.

Маленькая девочка все еще несла небольшую сумку, ее глаза все еще смотрели на Танъюгоцзы рядом с ней, и у нее текли слюни.

Во время разговора он вытирал слюну.

Чья богиня такая?

Суйсуи собирается заплакать, но у него нет слез. Так трудно зарабатывать на жизнь.

У нее текли зубы, и она была в плохом настроении. А Юэ и Фу Цзюсяо были с ней очень строги. Она давно не ела перекусов.

Она не сможет пережить такой день!

Маленькая богиня сжала кулак, чтобы подбодрить себя, и думала о том, стоит ли ей держать мужчину за бедро и звать папу, и не отпускала его, пока он не дал ему денег...

Я услышал, как кто-то плачет передо мной.

Суйсуи вздрогнул и решительно рванул вперед.

Фу Цзюсяо беспокоилась, что она пострадает от несправедливости и откажется от государственных дел, поэтому поспешно преследовала ее до улицы Шанъян и следовала по маршруту, указанному тайной охраной.

Затем он увидел сцену, в которой ему нужно было провести всю свою жизнь, исцеляясь.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии