Глава 62: Король тигров предназначен для нее.

Глава 62. Король Тигров в ее распоряжении.

«Тигр?» Лин был первым, кто не поверил этому.

«Я до сих пор каждый день нахожусь на спине Суйсуи и наступаю ей на спину».

«Чтобы уговорить куриную голень поесть, он притворился хромым и раненым и обманом заставил его есть и пить».

«Я мяукала весь день. Если ты мне не веришь, просто спроси Мингмина». Госпожа Линь держала в руке миску с мясной кашей, и весь двор был наполнен запахом мяса.

Мисс. Лин взяла во дворе горсть зеленого лука, нарезала его мелкими кусочками и посыпала им. Аромат внезапно стал сильнее.

«Он все еще мяукал за окном по утрам, каждый день…» Янь Мин серьезно кивнул, а еще он любил играть с **** и скатывать их в шарики.

Больше похоже на кота, чем на кота, как это может быть не кот!

Линь Цин поджала губы, выглядя немного потерявшей дар речи.

Осторожно ущипнула его за щеку, обнажая острые зубы: «Кошка, у тебя такие острые зубы?»

Он протянул руку и несколько раз потянул его за лоб, а затем увидел рев белого тигра.

Линь Цин дрожал.

— Мяу, молчи. Маленькая девочка тихо кричала, держа в руках миску.

Белый тигр тут же лег на землю и позволил Линь Цин взглянуть на него.

Линь Цин тайно вздохнула с облегчением. Мама, эта маленькая девочка заставила Бай Ху дрожать от страха. Он даже видел, как дрожали икры белого тигра.

«Посмотрите, у него на лбу иероглиф «王». Линь Цин указал на его лоб.

Суйсуи сел на ступеньки, держа в руках чашу, и спросил: «Разве не три? Это, должно быть, третий, а у него на лбу всего три».

Праведные слова маленькой девочки.

Лин беспомощно вздохнула: «Это смешно».

Янмин прикрыл рот рукой и усмехнулся, но не осмелился громко рассмеяться. Его сестра была неграмотной, но никто не осмеливался указать на это.

Линь Цин тупо посмотрела на нее и открыла рот, не зная, что сказать.

«С древних времен только тигр со словом «王» на голове был царем гор и лесов».

«А этот тигр, весь белый, без шерсти, — король тигров. Вероятно, тот, кто может повелевать горами и лесами». Линь Цин остановился. Такого чисто белого тигра можно было увидеть только в книгах.

Лин была ошеломлена.

«Несколько дней назад дома часто встречались фазаны, кролики, олени и тому подобные с откушенными шеями». Они еще не закончили есть.

«Сейчас сильная засуха, и свирепые звери часто спускаются с гор вокруг нас, но в нашей деревне такого никогда не случалось…» Г-жа Линь подняла брови, говоря это.

Линь Цин спокойно сказал: «Если только другой зверь не захватит здесь гору и не станет королем».

Взгляды всех медленно опустились, а король тигров перед ними лениво облизывал лапы и смотрел на всех с презрением.

«Рев…» Глубокий звериный рык заставил всех почувствовать мурашки по коже.

В этот момент все, казалось, почувствовали запугивание Царя Зверей. Оно медленно встало. Оно было всего по колено, но от его неприкрытой ауры у всех похолодело сердце.

Это действительно тигр.

Он также чрезвычайно редкий король тигров, командующий стадом.

Г-жа Линь была поражена, ее лицо слегка побледнело, а рука, поглаживавшая живот, дрожала.

Линь Цин был так близко к белому тигру, что застыл настолько, что не осмеливался пошевелиться, а с его лба капал холодный пот.

Суйсуи сидел на ступеньках с миской в ​​руках и зевнул.

— Мяу-мяу, молчи. Молочный голос девушки заставил властный дух Короля Тигров слегка замереть.

Он дважды крикнул высоким голосом: «Мяу-мяу...» и льстиво потер ей ноги.

Суйсуи протянула чашу позади себя, и Хузи, стоявший позади нее, моргнул. Вероятно, потому, что он заметил, что даже Королю-тигру пришлось склонить голову, он молча взял чашу, выглядя честным и учтивым.

Бледное лицо невестки вдруг наполнило ее глаза слезами волнения. Ее ребенок понял инструкции! !

Взволнованная невестка несколько раз топнула ногой.

Госпожа Линь с бледным лицом позвала Суйсуй тихим голосом: «Суйсуй, Суйбао, назад, держись подальше от этого...» Икры госпожи Линь нервно дрожали. Просто она не знала. Она действительно знала, что другая сторона — царь зверей. , Как Лин могла осмелиться быть такой, как раньше?

Суйсуй, однако, даже не обернулся и сказал сладким голосом: «Мяо Мяо такая хорошая, давайте возьмемся за руки…»

Как только он увидел белоснежного короля-тигра, он благородно поднял лапу.

Слегка зацепите Суй Бао.

«Мяу-мяу, встань…»

Затем король тигров поднял передние конечности, изобразил человеческую имитацию задних ног и сделал два шага.

"Это здорово." Суйсуи коснулся макушки его головы. Король тигров прищурился и был полон удовольствия. В нем не было ни малейшей свирепости царя зверей. Он был так счастлив, что даже катался по земле.

Все сразу растерялись.

Это слишком глупо.

«Мама, что ты сказала?» Суйбао повернул голову и посмотрел на госпожу Линь.

Линь постепенно пришла в себя: «Э... Суй Бао, как насчет того, чтобы выпустить кота обратно в лес? Может быть, его родители его пропустят». Линь систематизировала свои слова и тщательно убедила Суй Суй.

Было бы неплохо, если бы она не знала раньше, но теперь, когда она знает, как она посмела вернуть будущего короля тигров, чтобы его вырастить.

Суйсуи наклонила голову и выглядела растерянной.

"Мама и папа?"

«Разве его родители не приходят к нему каждый день? И его второй и третий дядя…» — сказала Суйсуи пальцами. Чем больше она говорила, тем больше онемело сердце Линя, и даже Линь Цин почувствовал, как холод поднимается к небу.

«Приходите смотреть на это каждый день?» Миссис Лин в шоке опустила голову и посмотрела на маленького парня.

Маленький парень невинно кивнул, его глаза были чрезвычайно ясными.

«Да, он каждый день на заднем дворе. Это они подарили мне Мяу-Мяу».

«Мама, не волнуйся. Оба его родителя знают об этом. Если ты волнуешься, просто взгляни…» В груди маленькой девочки сильно ударилось.

Глаза Лин потемнели, и ее мать забеспокоилась еще больше.

Случилось так, что в этот момент вошел Янь Чуань. Янь Чуань протянул Королю Тигра кусок свиного легкого и сказал на ходу: «В последнее время температура падала все больше и больше. Глава деревни боялся снега, поэтому заранее убил свиней в деревне. Я взял несколько штук. вернулся с куском свиного легкого. Мама, что ты делаешь, дядя?»

В деревне выращивают несколько свиней, которых делит вся деревня, и мясо нужно разделить между ними.

За последние несколько месяцев я чуть не умер от голода, но за последние два месяца я немного прибавил в весе.

 Линь взял Яньчуань и спросил: «Знаешь ли ты, что Мяу-Мяу... Король Тигров?»

Янь Чуан на мгновение испугался, затем кивнул: «Я знаю, и он редкий король среди тигров, прирожденный король».

Увидев обеспокоенное выражение лица госпожи Линь, Янь Чуань утешил ее и сказал: «Мама, Хузи был в нашем доме с тех пор, как его кормили. Он присматривал за нашим домом и домом престарелых по ночам. Смотри, с тех пор, как родился тигр, семья стала более мирной?»

«Если ты не веришь Хузи, тебе придется поверить Суйсуи». Яньчуань знал об опасениях Линя.

 Лин не так уж испугался, услышав это, но было вполне естественно, что Король Тигров боялся его.

«Тогда… тогда не позволяй ему снова войти в спальню». Лин все еще боялась, что однажды она проснется и ее укусит тигр.

Яньчуань улыбнулся и кивнул.

Семья Линь тоже храбрая. Когда они увидели, что тигр сблизился, они присели на корточки под стеной, чтобы охранять всю семью. Они больше не боялись.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии