Я поехал в Пекин, в военную часть Пекинского педагогического университета, и генерал встал против его рук. Он умолял бесспорным тоном: «Отношения между жизнью и смертью сейчас переживают критический момент. Пожалуйста, попросите моих братьев помочь мне».
"Да!" Сотрудники ответили в унисон, затем сели в два ряда, каждый держал волка, расстелили перед ним чистый лист бумаги и написали такие заголовки, как «Как поладить со свекровью», «Маленькие темы, "Как к сыновней свекрови" и т. д., Выражение лица тяжелее одного.
В Королевстве Цинь военные обычно женились на военных. Мать Е Чжао была крепкой привратницей. Ее бабушка тоже была привратницей. Умершая бабушка была более жестокой девочкой из Цзянху. Женщина, хотя у свекрови и свекрови раньше были хорошие отношения, но время от времени они будут устраивать гегемонию двойного льва, доминируют три тигра, и даже старушке Е приходилось избегать один или два. Большой **** Хуан выглядит слабым, но также красиво танцует с ланцетом. Как правило, трое или четверо мужчин не могут подобраться близко.
Наложница Луань - традиционная шанцзинская женщина, которая говорит о правилах и имеет слабый темперамент. Ей нравится, как ладит обычная свекровь. Итак, Е Чжао был в недоумении, как доставить ей удовольствие. Даже если бы у нее была сила, она не знала, с чего начать.
Е Ечжао — человек всех слов.
Обещайте то, что вы хотите сделать до конца.
估 Она прикинула, что поговорит с Хуан Ши, чтобы обсудить этот вопрос, это только заставит другую сторону волноваться. Просто собрали всех сотрудников в Мобе в том году, провели оперативные совещания, расставили задачи и приказали всем разойтись по домам, чтобы расспросить невестку и старшую жену, поучиться на их опыте и вернуться, чтобы доложить о конкретной ситуации.
Помощники лошадей неохотно слабо сказали: «Это не работа старого мастера, как я могу…»
Сразу же Е Чжао сердито посмотрел в ответ и закричал: «Сегодня я буду управлять страной с сыновней почтительностью! Ты даже не можешь по-сыновски уважать свою мать и мать! Это придурок! Что ты знаешь? не заморачивайтесь!Разговоры о том,как вступить в армию и стереть с лица земли мир?У этого генерала высочайшая сыновняя почтительность!Я задержу вас на три месяца и вернусь и хорошенько подумаю!Я умею подчиняться моей старушке и увидеть меня снова !"
Тетки были так напуганы, что поправили свои книги и осмелились искать идеи.
Хэ Ечжао облокотился на стул учителя, чтобы некоторое время наблюдать, как все работают, затем выпил чай и спросил Цюшуя: «А как насчет лисы?»
Цюхуа поспешил на фронт и сказал: «Военные сказали, что у него нет ни старушки, ни жены, и он не может помочь, но когда он увидел депрессию генерала, ему стало не по себе. Просто отправляйтесь в ближайший храм Дафань, чтобы добавим к монаху немного кунжутного масла. Желаю всеобщего успеха и удачи».
«К черту его мать! Все еще деньги на кунжутное масло?» Е Чжао почти подошла к чаю, она зарычала за столом: «Королевский кролик сказал, что в прошлый раз он был даосским проповедником!»
Ци Цюшуй быстро бросилась вперед, чтобы дать своим генералам волосы.
С другой стороны, в доме Ан'ана Ан Фей Ан также проводит психологическую подготовку. Все матери хотят невестку по обоюдному согласию, не говоря уже о невестке, которая выходит замуж за своего младшего сына. Первое, второе, внешний вид, также должна быть нежной и нежной дамой, смотрящей на дом, причиняющей боль Сянгун.
С желанием выйти замуж, она была подобна громовой молнии. Она знала, что у ее сына не будет хорошей жизни. Слезы лились из бака в бак, и королева-мать вызвала ее во дворец перед свадьбой. В будущем будет полезно помочь императору Дезонгу в будущем, поэтому она не должна быть слишком строгой в правилах женского этикета, и она не отдаст деньги своей свекрови в свои руки. Только для сети.
Когда она вышла, сестры посмотрели на нее с сочувствием и убеждением: «Ваша невестка крупнее, вспыльчивее, и к обкатке и обкатке можно приспособиться. закон вам сыновний». Утешение: «В любом случае, ваш сын не заинтересован в карьере, в любом случае, может быть красиво полагаться на вашу жену в поддержке портала».
Она не могла дождаться, когда "恨" вернется, когда услышала это.
Если невестка не может вести хозяйство, сыновняя почтительность к свекрови, угождать родственникам, что делать, чтобы выйти замуж?
Ее принц, принц Ан, был жив и измучен государственными делами. Она молодая вдова и умеет делать добро, каждый год строить рельеф и подливать кунжутное масло в храм. Разве это не порочная женщина? Ее ребенок заболел в раннем возрасте, и она чуть не умерла, только чтобы поправиться в последние годы. Так что она более заботливая, теперь, когда она делает плохие вещи, то есть у нее плохая репутация, и она редко доставляет много хлопот своей семье!
Однако наедине они сказали: «Сын семьи принца Шэня, второй сын могущественного генерала, который не является молодым талантом и красивой внешностью? Сила генерала настолько сильна, что брак семьи принца Аня также является напрасно тратить."
Разве не неплохо было бы жениться на послушной перепелке? Кто рассчитывает подняться на Феникс? !!
Фэй Ань не хочет, но она не храбра и не послушна словам своей королевы-матери, поэтому после замужества Ся Юйцзинь она была полна жалоб, время от времени умываясь слезами, но никогда не осмеливалась нападать, только тайно жалуясь на невестку Обеспокоенный тем, что этот живой Ян Ван устал от своего сына, он вышел из дома и пошел искать другого человека со способностями.
Сегодня Ся Юйцзинь подбодрила свою мать: «Она вошла в дверь с большой помпой и дала мне силу первой. Я злилась, когда шла пещера, она не остановила и не уговорила меня! У меня все еще было спрятано оружие под одеждой. ,я не знаю какое было намерение.Я ушел из дома Если она не вернется,ей все равно и все равно...почему эта женщина не смотрит на меня свысока,зачем выходить за меня замуж?Даже если увидит мне,почему она везде должна быть сильной и не давать мне лица?Все равно я должен дать ей спину!Ты должна быть мягкой!Мама,как бы ты не была старше ее,ты должна взять полку и дать ей сделать ее часть ".
"Это верно!" Анфей думала все больше и больше, сочувствие к младшему сыну подавило страх перед невесткой, и она вновь обрела силу, выпрямила поясницу и сердито сказала: «Даже если она близкая генерал Святого Духа, Прежде всего моя невестка из княжеского дома! Я не верю, что она осмелится ослушаться меня!"
"Да это оно!" Ся Юйцзинь кивнула и обрадовалась.
清 Рано утром следующего дня Е Чжао прибыл, и, выйдя из отпуска, Е Чжао был готов отправиться в суд. Перед уходом она подошла к двери Ань Тайфэй и почтительно встала за дверью. Пожалуйста, сообщите ей и ждите ее.
Свекровь наложницы Луань - королева-королева-королева. Выйдя замуж, она вела более неторопливую жизнь и каждый день вставала в Чэнь Шифан. Теперь, когда невестка вот-вот упадет в обморок утром и не посмеет пропустить династию императора, ей нужно задремать, вылить на лицо несколько капель холодной воды, стиснуть зубы, чтобы встать, надеть одежду и прийти. принять ее невестку.
Се Ечжао помогла ей пройти в боковой зал, а когда она спросила, как хорошо, молча посмотрела друг на друга и, наконец, похвалила ее: «Мама сегодня хорошо выглядит».
Что хорошего? Голове тайфея не хватало сна. Спустя долгое время она слабо кивнула, а потом поехала спать, бодро встала и приготовилась к тренировке.
Неожиданно солдат из-за дома доложил: «Генерал, пора идти наверх».
Е Е Чжао снова поспешно отсалютовал и убежал.
Кулак Тай Ан ударил ее кулаком по хлопку, и она долго сидела, сердито спрашивая: «Где принцесса? вверх?"
Наконец дождавшись, пока Е Чжао отправится домой, она сняла форму и поспешила в главный зал, почтительно встав рядом с Ань Фэем, как охранник на страже, стоя прямо, а затем несколько раз медитируя в уме. Различные популярные темы шанхайских женщин, готовящихся к приезду, начали пытаться тянуть домой: «Кажется, в доме слуги мистера Чанга добавилась комната».
Анфэй холодно взглянул на нее, пытаясь заткнуть рот: «У короля графства пока нет детей, а ты занята делами, боюсь, ты не в состоянии справиться с ними. еще несколько спален, или раскрой ветки и листья. Я сделаю. А Цуйчжи вокруг тебя?"
Цзи Ечжао подумал об этом и покачал головой: «Нет».
Принцесса Ан Ан радостно спросила: «Что случилось?»
Е Чжао честно сказал: «Она слишком худая, ее задница недостаточно сильна, ее талия недостаточно тонкая, ее задница недостаточно велика, и она не выглядит здоровой. Я смотрю на Цуй Е лучше, и она хорошо выглядит в этой форме. Ах... я не должен говорить! Если ты покинешь Мобей, у всех солдат в армии будут красные глаза. Ты должен много драться с ней, так давай спросим у нее».
Ци Цуйе был в таком восторге, что посмотрел на Е Чжаоцзюня с пристыженным выражением лица и покраснел, опустив голову.
Принцесса Ан Ан была так зла, что не могла говорить.
Когда Е Чжао увидела, что выражение ее лица нехорошее, она поспешно ответила: «Мать не могла этого вынести. Сюй Дутун и я представили Ян Ян хорошей худой лошадью. Все они красивые, полные цвета и искусства, и они будут служить другим. Я слышал какое-то сердцебиение. Позже я попросил его привередничать, чтобы прислать два вида самого красивого, лучшего тела».
Она такая позитивная. Она хочет платить за мужа или за себя?
Чем больше она думала об этом, тем подозрительнее становилась, она кричала: «Мечта! Пока я живу день, ты не хочешь впустить красоту!»