Biquge www..com, самое быстрое обновление ядовитой наложницы: потрясающая последняя глава Ее Величества!
Все цветы в мире могут стать духом, которого называют духом цветов, но только цветок кампсиса может стать богом. Поскольку цветок кампсиса стоит на самом высоком месте в небе, его называют кампсисом. Этот цветок не большой. Они не выносят самого резкого характера Инь и Ян, но есть исключения, такие как этот.
Сгустившись в бога, они, в свою очередь, могут поглотить чистейший воздух инь и ян. Это цветок кампсиса, который только что воплотил свое очарование. Они никогда не думали, что смогут встретить такое сокровище. Они были достаточно осторожны, но стражник двуглавой змеи Лин Сяохуа-Инь Ян все еще ранил их.
Двуглавая змея Инь-Янь – очень редкое существо. Цветок элизиума может конденсировать очарование, и в первую очередь он должен быть его убежищем, поэтому он, безусловно, считает цветок элизиума своей собственностью.
В то время они не знали, что такое двуглавая змея Инь-Ян, и не знали, что двуглавая змея Инь-Ян могла видеть только одну голову, за исключением случаев, когда солнце и луна чередовались. Когда наступил дневной свет, он увидел только одну красную голову, а в ту ночь, когда он увидел поздно, была черная голова.
Поэтому во время боя они проявили халатность. Ее укусила спрятанная голова двуглавой змеи Инь-Ян, и сильный токсин быстро распространился. Это не было чем-то, что ремонтировал император. Она могла остановить это. Он быстро убил двуглавую змею Инь-Ян. Заберите Лин Сяохуа и ее.
Первоначальное намерение состояло в том, чтобы вытеснить токсин из ее тела, но это было вообще невозможно. В конце концов, ей оставалось только влить его в собственное тело. Первоначальный токсин в ее теле просто сделал ее холодной, а когда он проник в его тело, он сделал его целым. Огонь горел. Ему было уже больше двухсот лет и он уже знал, почему это чувство. Глядя на нее в коме на руках, его тоску едва можно было подавить.
Двуглавая змея Инь-Ян, также известная как ласково-ядовитая змея, является близнецом. Оно естественным образом обменивается и сливается в атмосфере Инь-Ян, поэтому она совершенствуется исключительно быстро. Ее укусила змея за голову, поэтому ее тело под ядом становится все более холодным. В его организме случилось так, что отравилась гармония Инь и Ян...
Ему не хотелось так богохульствовать, поэтому он отключился, что заставило его раскаяться всю жизнь, потому что, когда он очнулся, рядом с ним уже лежала женщина, эта женщина не кто-то другой, это Линг. Лангер, что делало его самым невыносимым, так это то, что они с Линг Лангер были женатыми парами!
Однажды он сбежал и не хотел признать этот факт, но может ли он быть безответственным за свои ошибки? Он не джентльмен, поэтому решил быть подлым человеком. Однако Ся Хули знал об этом и рассказал об этом семье Лин. Семья Лин говорила честно. Он несколько раз пытался ей объяснить. Он хотел знать, как ее семья преследовала ее. Он, большое дело, он дает какую-то компенсацию.
Однако в такой ситуации он не мог открыть рот перед ее невинностью и безупречностью, и дальнейшее развитие событий было не под его контролем. Линг Лангер был возвращен семье Линг, и ему не потребовалось много времени, чтобы выйти. Он был очень потрясен известием о ребенке.
Позже его отец был вынужден пойти на компромисс, когда императорский особняк Лин Лин поддержал семью Лин, и он также должен нести ответственность за то, чтобы справиться с ситуацией, так долго сбегал и так долго страдал. Он должен признать это. . В то время он не знал, что все это было бюро, заложенным Сяхоу Ли. На создание бюро ушло более ста лет.
Он никогда не забудет тот мрачный день. Он сказал ей: «Маленький Фенгер, брат Цинге собирается жениться».
В это время она играла с яшмовыми бусами, которые он ей только что дал, и, услышав, что он сказал, сорвала бусины. Одна бусина упала на гладкий белый нефритовый пол и издала резкий и ломаный звук. , Звук, похожий на удар молотка, поразил его сердце, разбив его сердце очень больно, очень больно.
«Брат Цинге, ты сказал, что женишься? На ком ты собираешься жениться?» Она тупо посмотрела на него.
Его руки были так крепко стиснуты, что он не понял, откуда взялся, и набравшись смелости произнес фразу: «Я женюсь на Лангере».
Она уставилась на него, непроизвольно моргая, и ей потребовалось много времени, чтобы сказать: «Это Лангер, Лангер очень хорош. Брат Цингге и Лангер женаты. Меня будут звать Лангер?» Брат Цингге и Лангер, должно быть, счастливы, ох, я вспомнил, у меня еще был эликсир, обещанный старейшине, и я пошел делать эликсир…»
В тот момент, когда она увидела, как Тяньси заплакала, а затем упала в объятия Тяньси, плача, как брошенный ребенок: «Ууууу… Что делать, Сиге, брат Цинге сказал, что собирается жениться на Лане, почему я чувствую себя так неловко?» на сердце у меня как будто заперто, немного душно и немного больно...»
«Поскольку ты заботишься о нем, ты не хочешь его потерять», — ответил Тяньси.
«Но даже если брат Цин Гэ женился на Лангер, это все равно мой брат Цин Гэ. Я не потерял его, но почему-то мне все еще плохо на душе». Она посмотрела на Тяньси со слезами на глазах.
«Поскольку ты выросла вместе с Цинге, ты привыкла к нему привязываться, и вдруг ты захочешь выйти за кого-то замуж, поэтому тебе будет грустно. Подумай об этом, если император женится на ком-то позже, тебе будет грустно?» Его слова заставили его поднять горло.
Она как будто серьезно задумалась, долго кивала и говорила: «Если мой брат на ком-нибудь женится, мне будет грустно».
«Но ты не можешь позволить Шэнцзюню жениться на жене, не так ли?»
«Ну как же мой брат мог не жениться». Ее просто окружал Тяньси таким образом, и она не понимала, что у нее с ним отношения, то есть такое же существование, как и у Сюэчи.
Он выслушал те слова, от которых было больно на сердце, но с облегчением открыл губы, просто так, все в порядке. Он будет старшим братом и только старшим братом в будущем.
«Ты женишься на другой женщине в будущем?» Она несчастно посмотрела на Тяньси.
«Выйду ли я за тебя замуж?»
«Нет, брат Цинге тоже сказал, что собирается жениться на мне, но теперь он женат на Лангер». Она опустила голову и ответила приглушенно. «Вы все такие раздражающие. Вы мне не нравитесь, и я ни на ком не женюсь».
Он не знал, что ее слова не были временными, но она действительно была временной. Ущерб, который он ей нанес, потребовал от Тяньси потратить тысячу лет только для того, чтобы позволить ей неохотно согласиться выйти замуж за Тяньси, а он не хотел жениться.
«Почему ты не хочешь выйти замуж за Тяньси?» Спустя много лет они стали настоящими братьями и сестрами, по крайней мере, по ее мнению, - просил он ее.
«Я даю ему время встретить женщину, на которой он действительно хочет жениться».
Эта фраза, как будто острый меч пронзил его сердце, пронзил его заржавевшую рану, но капала кровь, и плоть расплывалась.
Ему очень хотелось обнять ее и сказать, что единственной, на ком он когда-либо хотел бы жениться, была она.
[Это дополнение к «Юнь Цинге», рекомендую мою новую статью. Я надеюсь, что мои родители поддержат «Миссис Бог Палка: Принц, будь послушен». Хоть королевы и принцессы нет, она абсолютно сильная женщина. , Очень нужен новый текст]