Хотя эти немногие люди сами признались в этом, люди в деревне все еще не верили этому, особенно после того, как Су Ли сказал там несколько слов, все эти люди признались в своих преступлениях. Кто признает, что нормальный человек сделал что-то не так?
В любом случае, они бы не признались в этом, если бы их избили до смерти, поэтому я был еще больше обеспокоен тем, что Су Ли пригласил этих людей устроить неприятности.
Они посмотрели на Су Ли и спросили: «Ты действительно думаешь, что мы глупые? Хотя раньше у нас не было хороших отношений с твоей семьей, и мы несколько раз говорили о тебе плохие вещи за твоей спиной, почему ты нас дразнишь?» так?"
«Разумеется, если вы выйдете замуж, вы больше не из деревни Суцзя, поэтому дела деревни Судзя не ваше дело. Мы не можем контролировать вас, когда вы вернетесь в дом своей матери, но если вы хотите Если вы вмешиваетесь в дела деревни Суцзя, то у вас недостаточно ресурсов».
«Правильно, ты кем себя возомнил? Еще ты сказал, что колодец ядовитый, почему он ядовитый? Мы с удовольствием пьем».
«Правильно, если вы думаете, что это ядовито, не пейте. Давайте выпьем сами. Мы давно не пьем воду, десятилетия. Никогда не было проблем. Когда вы вернетесь, будет быть проблемой. Может быть, это твоя вина».
Су Ли: «...»
Очень любезно обращаться с ними, как с печенью и легкими ослов, ей не следует с ними разговаривать.
Как только Су Зе услышал это, он немедленно ушёл и бросился к нему: «О чём ты говоришь? Мы любезно напомнили тебе, что всё ещё что-то не так? Виновник здесь, ты его не видишь, и ты положил ***** чаша нам на голову!»
«Кроме того, моя сестра родилась и выросла в деревне Суцзя, почему она не из деревни Суцзя? Разве твоя дочь не принадлежит твоей семье, когда выйдет замуж?»
Жители деревни скривили губы и сказали: «Вода, которую плеснула замужняя дочь, уже не член семьи. Возвращайтесь и принимайте гостей, но нет возможности натворить беды!»
Су Зе тут же взорвался: «О ком ты говоришь, что создаешь проблемы? Хотите верьте, хотите нет, но я вас побью».
Мужчина закричал: «Да ладно, ты думаешь, что я тебя боюсь? Ты, маленький паршивец, у которого даже нет густых волос. Раз ты посмеешь бросить мне вызов, я расскажу людям, как написать слово «дедушка» на английском языке. какое-то время!"
Су Цзидун встал: «Попробуй, я расскажу тебе, как писать слово отец».
Хэ Юфэн тоже стоял рядом, пока эти люди осмеливаются что-то сделать, он не будет вежливым, потому что только что заставил их плохо говорить о Су Ли.
Атмосфера была очень напряженной, и Су Зе хотелось двигаться еще сильнее.
Су Ли сдержала Су Зе: «Ах Зе, не будь импульсивным, ничего страшного, если они в это не поверят».
Су Цзе снова посмотрела на Су Ли: «Сестра~».
Он действительно не мог этого вынести, этих людей было слишком много, они с добрыми намерениями подбежали их остановить, ничего страшного, если они этого совсем не оценили, раз они всё равно напали на них.
Су Ли похлопал его по руке и сказал: «Надеюсь, я достоин своего сердца».
Су Зе слегка фыркнул.
Жители деревни были очень недовольны, но не хотели доставлять неприятностей, поэтому уходили с водой один за другим.
Су Цзидун не стал продолжать блокировать, а вместо этого уступил им дорогу.
После того, как все ушли, Су Цзидун был немного подавлен: «Девочка, как ты думаешь, что нам теперь делать?»
Эти люди его совершенно не слушали и даже думали, что они лгут, и самое обидное, что они винили в этом их самих.
Су Ли сказал: «Отец, иди и скажи старосте деревни, лучше попросить его прекратить это, если ты мне не веришь, мы ничего не сможем сделать!»
В любом случае она сделает все возможное и продолжит изучение противоядия.
Су Цзидун сразу же пришел в себя, услышав слова Су Ли. Как он мог забыть деревенского старосту? Если бы выступил глава деревни, эффект определенно был бы намного лучше, чем у него.
Су Цзидун кивнул: «Эй, я собираюсь найти старосту деревни».
Сказав это, Су Цзидун побежал к дому старосты деревни. Это был самый быстрый шаг, который он когда-либо совершал, и он боялся, что, если опоздает, то задержится.
Су Ли хотел подойти и понаблюдать за симптомами этих людей с близкого расстояния. Она не знала, появились ли у них другие симптомы после столь долгого времени.
Ее до сих пор очень интересуют подобные неизвестные вещи, особенно те, которые она исследовала, способные вылечить эти беспомощные болезни.
Если раньше таких возможностей было очень мало, они использовали животных каждый раз, когда пробовали лекарство, а теперь эти немногие люди могут просто дать ей шанс попробовать медицину.
Хэ Юфэн увидел подходящую Су Ли и протянул свою большую руку, чтобы обнять ее: «Иди сюда, если они заразятся инфекционным заболеванием, это будет опасно!»
Внешний вид этих людей действительно устрашающий, и они не похожи на отравленных. Вот почему жители деревни им сейчас не поверили. По их пониманию, отравление с пеной изо рта!
Су Ли засмеялся, услышав его слова: «Ты тоже думаешь, что они больны!?»
Она думала, что Хэ Юфэн и другие ей поверили, но они также думали, что это и было причиной ее болезни.
Хэ Юфэн поджал губы и ничего не сказал. Будьте осторожны, путешествуя десять тысяч лет, лучше держаться подальше.
Су Ли объяснил: «Они действительно отравлены, но я не могу понять, что это за яд».
Су Зе слышал их разговор, но его не волновало, отравлены ли эти люди или больны. Он сильно пинал этих людей, словно пытаясь выплеснуть свой гнев.
Вчера вечером прибежав к их дому, чуть не убил их, затем развернулся и снова отравил деревню, как будто убив всю их деревню.
Су Зе выругался и сказал: «Черт побери, ты не сказал, что убил нас прошлой ночью, и теперь ты все еще отравляешь питьевой колодец в деревне. Я думаю, ты устал жить!»
Если бы не неподходящее время, он бы хотел содрать шкуру с этих людей сейчас.
Хэ Юфэн посмотрел на Су Ли и спросил: «А Ли, этих людей и дальше будут связывать здесь? Или их следует вытащить и передать людям в Ямене?»
Хотя у него уже была идея, Хэ Юфэн все же хотел спросить Су Ли, что он имеет в виду.
Су Ли немного подумал и сказал: «Пусть они останутся здесь и пусть жители деревни увидят их призрачный облик. Если они не подчинятся, нынешний облик этих людей станет их будущим обликом, и они будут вытащены из города. Подниматься бесполезно, лучше привязать здесь».
Ямен определенно ничего им не сделает, может быть, даже позволит людям за кулисами их выловить, чтобы она не воспользовалась ими просто так.
Су Ли спрятался перед ними и спросил: «Как вы себя сейчас чувствуете?»
«Жажду, нам нужна вода! Дайте нам воды... Пожалуйста!»
Чувствовать зуд по телу — это нормально, но сейчас мне все еще так хочется пить, все мое тело похоже на цветочную косточку, которой не хватает воды, и без воды оно сразу завянет.
Су Зе фыркнул: «О чем ты мечтаешь? Если ты все еще хочешь пить воду, ты умрешь от жажды».
Су Ли сказал: «А Цзе, принеси им воды из колодца, чтобы они напились».