Глава 98: Ссора

Глава 98 Ссора

Сунь Мин кивнул и ответил: «Не волнуйтесь, доктор Су, я позабочусь о том, чтобы они не смогли выбраться до конца своей жизни!»

Эти люди слишком ненавистны, если он этого не скажет, то полгода не будет счастлив.

В любом случае, его хозяин имеет какие-то отношения с правительством, и эти люди часто творят зло, поэтому они по-прежнему готовы использовать их для достойного служения, если хотят прийти к правительству.

Су Ли слегка кивнул. Предоставить это дело Сунь Мину равносильно передаче его семье Сунь, и ей не нужно беспокоиться о повторной встрече с этими людьми.

Карета снова двинулась в путь. К счастью, остальная часть пути прошла гладко, и дальнейших поворотов не было.

У въезда в деревню на обочине дороги Су Ли ждали два злодея и собака.

Хэ Цинму присел на землю и рисовал круги, бормоча маленьким ртом: «Брат, не говори мне, вернется мама или нет?»

Он нарисовал много кругов, почему мать не вернулась?

Хэ Циняо сказал очень уверенным тоном: «Мать обязательно вернется, если скажет, что вернется!»

Он верил в свою мать, поэтому она обязательно вернется, когда скажет, что вернется, точно так же, как она обещала помочь найти отца в прошлый раз.

Хэ Циньяо выдохнул, взял ветку и написал на земле слово «Он».

Фантуан увидел, что он написал иероглифы, и нащупал их мясистыми собачьими лапами. Слово, которое должно было быть идеальным, было потеряно после того, как его дважды ударили лапой.

Под кормлением Су Ли рисовым **** худой щенок превратился в милую маленькую толстую собачку.

Хэ Циняо нежно похлопал рисовый шарик: «Фантуань, ты снова возишься, сколько раз я говорил, тебе не разрешено возиться с моими словами!»

Каждый раз, когда он пишет или рисует на земле, Фантуан всегда приходит и создает проблемы.

В отличие от кругов, которые Хэ Цинму рисовал на земле, рисовые **** всегда стараются избегать их, опасаясь, что это повредит круги, которые Хэ Цинму рисовал.

Хэ Циньяо чувствовал, что Фантуань, должно быть, щенок, который не любит учиться, иначе как он мог относиться к ним по-другому!

После того, как рисовый шарик создал проблемы, он энергично затряс головой и хвостом Хэ Циньяо, его лицо было полно лести, как будто собака, которая только что создавала проблемы, была не она!

Хэ Циняо посмотрел на рисовый шарик и серьезно сказал: «Если ты создаешь проблемы, я накажу тебя за то, что ты пишешь!»

Риган: Пишешь? В этой жизни писать невозможно!

Фантуань потерся о ноги Хэ Циняо, а затем лег на землю, выставив живот наружу, словно умоляя, чтобы его погладили.

Хэ Циньяо надулся и сказал: «Если я не прикоснусь к тебе, ты сегодня не будешь хорошим!»

Хэ Цинму подошел с улыбкой и помахал Фаньтуаню: «Фантуань, иди сюда, иди ко Второму брату!»

Фантуань взглянул на Хэ Циньяо, затем быстро повернулся и побежал к Хэ Цинму, чтобы кокетничать.

Хэ Циньяо: «...» Его бросили просто так?

Под баньяновым деревом у въезда в деревню все еще собралось много людей, и все делятся последними известными им сплетнями.

Они, Хэ Циньяо и его брат, очень странные. Раньше Хэ Циняо и Хэ Цинму редко приезжали в деревню. Каждый раз, когда они опускали головы, они выглядели худыми и слабыми. Они такие белые, толстые и милые!

Толстая женщина спросила: «Эти двое детей выглядят очень хорошо, они дети Хэ Юфэна?»

Двое детей, которые выглядят совершенно одинаково, из семьи Хэ Юфэна, даже не задумываясь об этом.

"Я должен сказать, что ему действительно повезло в этом отношении. Другие хотят иметь детей, но не могут. У него в жизни двое детей. Вам не кажется, что это раздражает?"

«Кто говорит, что это не так! Невестка семьи Те Чжу совершенно не оправдывает ожиданий. Она родила четырех дочерей подряд, но ее свекровь очень разозлилась».

«О, я слышал, что она снова беременна. Ее свекровь каждый день молится Богу и Будде, чтобы у нее родился сын, но мне кажется, ее живот похож на девчачий!»

Мать Те Чжу только что проходила мимо, и когда она услышала эти слова, она сразу же потемнела.

"Перестаньте разговаривать!" Кто-то увидел приближение Те Чжунян и немедленно заставил ее замолчать.

Все сразу сменили тему.

Толстая женщина мило посмотрела на мясистые рисовые шарики и сказала с улыбкой: «Неудивительно, что люди толстеют, даже их собаки толстеют!»

«Правда, я слышал, что Даху Ньянг в последнее время зарабатывал на жизнь и заработал немного денег, и даже жена старосты деревни пошла помогать ей в работе!»

«Правда? Зачем вам нужно нанимать людей, чтобы зарабатывать на жизнь?»

«Я не знаю точно, что это такое, но это должно быть правдой, чтобы зарабатывать деньги».

Тетя Ли сплетничала с другими, и когда она услышала, как кто-то говорит о Су Ли, она расстроилась.

Если кто-то скажет плохо о Су Ли, она согласится с этим и руками, и ногами. Теперь, когда кто-то хорошо отзывается о Су Ли!

После прошлого конфликта с Су Ли она всегда затаила обиду. Она слышала, что отец Су — самый честный человек. Если бы он знал, что его дочь не уважает своих родственников, он мог бы прийти и наказать ее сам.

У нее есть родственник, который живет в той же деревне, что и Су Ли. Когда она в последний раз ходила на рынок, она подробно рассказала о том, что сделала Су Ли.

Родственники похлопывали себя по груди и заверяли, что обязательно расскажут ее родной семье обо всех скандальных поступках Су Ли.

По этой причине она несколько дней успокаивалась, думая, что отец Су обязательно отругает Су Ли. Ведь не крестный отец ее воспитал. Хоть замужняя женщина и плескала воду, у нее все равно была фамилия Су, верно?

Кто знал, что ее родная семья была просто равнодушна и даже отругала человека, отправившего сообщение, чем ее очень разозлила. Семья Су действительно представляет собой гнездо змей и крыс.

Тетя Ли подняла подбородок, подошла, надула губы и презрительно сказала: «Зарабатывать деньги? Я думаю, она просто дурачит людей. "

«Когда зарплату не выплатят, кому, я думаю, они будут плакать? Других навыков у них нет, но есть набор трюков. Думаю, они все ею очарованы».

Толстая женщина была недовольна, когда услышала это, поэтому начала спорить с тетей Ли: «Почему ты говоришь так странно? Давай скажем правду и расскажем, где мы тебя обидели. Если ты не любишь слушать к ерунде, уходи».

«В чем дело? Не позволяй людям говорить об этом? Начни защищать его прямо сейчас. Какие у тебя отношения с Хэ Юфэном? Может быть, вы с ним в хороших отношениях? Иначе зачем мне так сильно защищать его жену?»

Толстая женщина почти кипела от гнева, когда услышала это, она указала на тетю Ли, положив руки на бедра, и сказала: «Старуха, посмотри, если я не разорву твой вонючий рот, я позволю тебе говорить». ерунда!"

Тётя Ли кричала: «Давай, давай, кто не боится!»

Видя, что эти двое собираются ссориться из-за этого дела, люди на стороне поспешили вступить в бой.

«Хорошо, хорошо! Это просто вопрос сказать несколько слов?»

"Что касается!" Сказали эти двое в унисон.

Под всеобщим уговором толстуха и тетя Ли прекратили ссору. Они с отвращением переглянулись и, крикнув, ушли.

Когда тетя Ли проходила мимо Фантуана, Фантуань играл с травой из собачьего хвоста.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии