Глава 1082. Враги встречаются на узкой дороге!
«Ой, как жарко!»
«Правильно, лавочник быстро напоит нас морсом! Есть еще ледяные бассейны, почему их только два? Это слишком мало, пожалуйста, добавьте еще два!»
«Этот чай очень невкусный. Разве перед дождем нет чая из Колодца Дракона?
«А эта закуска, почему это торт Чанбай, а не торт-бабочка?»
Кажется, все гости были молодыми женщинами. Они начали привередничать, как только вошли в дверь, а вокруг суетились продавцы и официанты.
От закусок и чая до ледяных тазиков и украшений — им просто нет ничего, что могло бы удовлетворить их.
Те, кто не знает, могут подумать, что они вернулись домой, такие особенные!
Тетя Он боялась, что хозяевам будет шумно, поэтому шагнула вперед и закрыла половину двери.
Когда мальчик подошел с двумя тарелками серебряных украшений, бабушка уже собиралась его впустить.
В результате горничная, стоящая перед следующей дверью, отругала молодого человека: «Ты слепой? Наша леди здесь!»
Молодой человек смутился и быстро ответил: «Девушка, пожалуйста, успокойтесь, это украшение было заказано покупателем с севера. Дворянин, которому вы служите, еще не говорил, поэтому мы не смеем доставить его по желанию. "
Горничная хотела сказать еще что-то, но няня Он уже высунулся и холодно взглянул на нее.
Мама Он определенно подчиняется хозяину и выше всех рабов в семье Ли.
Она шаг за шагом обучала Шуй Лин и Шуй Юн правилам, и все остальные служанки и служанки уважали ее!
Если бы у нее было невозмутимое лицо, у всех слуг семьи Ли по спине пробежал бы холодок.
Можно сказать, они ошиблись, и хозяину это, может быть, и не важно, но нянечка Он обязательно даст им запомнить этот урок...
Высокомерная горничная открыла рот, но была вынуждена сдержать слова после того, как на нее пристально посмотрела тетя Хэ.
Мальчик воспользовался этой возможностью и вошел в северную комнату.
Бабушка Он еще раз взглянул на горничную, обернулся и последовал за ней.
Такая глупая горничная, если бы ее поместили в семью Ли, она бы через минуту поняла, что беда исходит из ее уст...
Ваньер и Цзяинь играли с нефритовым кулоном из бараньего жира, и он им обоим понравился.
Этот нефритовый кулон изготовлен из теплого нефрита и имеет размер детской ладошки. Одна сторона украшена резными изображениями из бамбука и камня, а на другой стороне написано стихотворение.
Общий вид выглядит освежающим и элегантным. Если носить его на поясе, он обязательно добавит блеска владельцу.
– Невестка, не грабь меня. Я купила этот нефритовый кулон и подарила старшему брату. Он обязательно будет счастлив».
Цзяинь прямо схватила нефритовый кулон в руку и кокетливо улыбнулась своей невестке.
Ванэр, естественно, не стала ругаться со своей невесткой и сказала с улыбкой: «Ладно, ладно, я отдам это тебе. Я куплю хосту для твоего старшего брата!»
«Я также сшила для твоего старшего брата комплект парчового одеяния лазурного цвета с вышитыми темными узорами. Еще тетя Он сшила две пары черных атласных ботинок на мягкой подошве, которые идеально подходят для комплекта!»
Говоря это, она снова взяла в руки заколку.
Цзяинь хотела увидеть что-то еще, но голоса по соседству становились все громче и громче, и они доносились отчетливо.
«Кузина, кузина, посмотри на это красное сокровище, оно так благородно! Просто носи это и выбирай, и обязательно выбирай принцессу!» — взволнованно крикнула маленькая девочка с резким голосом.
«Это хорошо, отложи это в сторону и забери позже». Другая девушка с несколько знакомым голосом ответила: «Помоги мне еще раз выбрать серьги. В прошлый раз эта девчонка принесла пару подвесок из тыквы с розовым жемчугом. Я хочу их купить. Тот, который больше и лучше, чем у нее. »
— Кузен, ты говоришь о принцессе Кангл? Маленькая девочка с резким голосом сказала очень пренебрежительным тоном: «Как она может сравниваться с кузиной? Она просто деревенская девочка, воспитанная с грязными ногами! Если бы у нее не было способности льстить, Третья принцесса была бы в таком замешательстве». , кто хочет обратить на нее внимание?"
«Если она такая хорошая, почему она позволила горничной дать пощечину моему кузену на последней летней вечеринке! Ха, она…»
"Хорошо!" Девушка знакомым голосом прервала слова кузины и раздраженно закричала: «Все это произошло в прошлом, что ты скажешь, если перескажешь это! Когда я стану наследной принцессой, я буду позволять принцессе Кангле каждый день входить во дворец, чтобы Низкий поклон, я должен отомстить за эту пощечину!»
Бэйцзянь долгое время молчал из-за слов двух кузенов.
Цзяинь также догадался, что человеком, который претендовал на звание наследного принца, был не кто иной, как семья Мисс Чен, проигравшая поэтический конкурс.
Она и ее невестка подняли брови и пожали плечами.
Ее телосложение должно привлекать неприятности. Куда бы она ни пошла, она может встретить «врагов»!
Ваньэр нахмурилась, ей не нравилось, что соседская девушка так устроила свою сестру.
Она встала и уже собиралась пойти к следующей двери, но неожиданно кто-то выбежал на поле боя быстрее нее.
Шуй Лин Ле Дянь Дянь побежала обратно с коробкой с едой, даже не заметив капельки пота на лбу.
В коробке с едой находится мороженое и различные закуски, взятые из Байюньцзяна.
Пока она думала о шелковистом, сладком и холодном вкусе во рту, ей совсем не было жарко.
В результате, как только я зашёл на задний двор ювелирного магазина, я услышал, как кто-то несёт чушь.
Что значит быть принцессой и наказывать ее за то, что она каждый день становится на колени? !
Она бросилась на несколько шагов, а когда увидела, что в комнате находится знакомый, разозлилась еще больше!
«Чен! Я в прошлый раз не выбил тебе задние коренные зубы, но ты все равно не изменишь свой плохой рот! Если бы я знал, что ты посмел отругать нашу принцессу, я бы отрубил тебе голову!»
Мисс Чен повернула голову и увидела Шуй Лин в двери. Она вскочила в шоке. Ее лицо покраснело. Она хотела отругать его, но немного испугалась.
Это ее двоюродный брат решил, что пришло время похвастаться.
В конце концов, ее семейное происхождение невелико, и она не имеет права выбирать наложницу, поэтому она ожидает, что ее кузен войдет во дворец и завоюет ее расположение.
Она бросилась к двери и прокляла Шуй Лин: «Кто ты? Чей ты раб? Кто дал тебе смелость так разговаривать с моей кузиной!»
"Конечно я!" Цзяинь подняла юбку и подошла к Шуй Лин.
Шуй Лин быстро отодвинулась, и все в комнате ясно увидели мастера позади нее.
Редко хожу по магазинам, поэтому Цзяинь редко наряжается.
Сегодня она переоделась в красное верхнее платье с длинными рукавами в сочетании с золотой юбкой, подбитой газом нефритового цвета, отчего ее лицо казалось белым, лицо слегка покраснело, а цвет лица был очень хорошим.
Длинные черные волосы, верхняя часть которых была просто завязана, в нее был встроен большой красный драгоценный камень с золотыми цветами и листьями. Нижняя часть была заплетена, посередине усеяна розовым и белым жемчугом, свисавшим на плечи.
Молодая девушка была молода и красива, Чжун Лин была красива, и ее платье было немного зрелым.
Но на этот раз вкупе с этим внезапным появлением это добавляло треть величия и благородства.
Г-жа Чен была совершенно бледна. Настоящий владелец поймал ее на плохих вещах!
Она подсознательно закрыла правую сторону лица, то самое место, где она опухла в прошлый раз!
"РС. Чен, люди говорят, что ты встаешь, где бы ни упал. Очевидно, вы не тот человек, который учит уроки!
«Даже если ты меня ненавидишь, тебе все равно следует тайно выругаться дома. Если ты говоришь такую чепуху публично, не боишься ли ты, что другие услышат это и обнаружат, что это твоя красота испорчена?»
Цзяин повернул голову и жестом предложил всем посмотреть вперед.
Задний двор этого ювелирного магазина изначально небольшой, очень близко к вестибюлю, и сегодня здесь действительно слишком много гостей.
Только что Шуйлин поднял такой шум, что многие гости пробирались вокруг, чтобы посмотреть.
(Конец этой главы)