Глава 210. Самый влиятельный покровитель!
Цзя Хуан тоже был счастлив: «Я должен был купить это блюдо утром, а оно все еще такое свежее. Но его слишком много, и наша семья не сможет съесть его за день или два, верно?»
Чжао Юру поспешно сказал: «Тогда делай из нее соленые огурцы. Разве мы не будем продавать кашу в будущем? Ее нужно сочетать с солеными огурцами».
Сказав это, она позвала Ли Лаосаня: «Поторопитесь, помогите мне вытащить банку с соусом. Как получилось, что эта штука оказалась в доме? Погода идеальная. Если вы увидите больше солнца, она будет вкуснее».
Ли Лаосань вместе с Цзя Хуаном поспешно вынесли банку с соусом. Чжао Юру перевернула корзину и так испугалась дюжины мертвых кроликов, что чуть не упала на землю.
«Почему здесь до сих пор лежат мертвые кролики?»
Ли Лаосань и Цзя Хуань поспешили войти и тоже были потрясены.
Миссис Ли догадалась правду и посмотрела на внучку. Увидев, как она улыбается и прячется за дверью, ей ничего не оставалось, как кричать.
«Не шуми. Босса больше нет, и все, что мы раскопаем, будет напрасно. Не шуми. Соседи узнают об этом и пусть люди сплетничают».
Чжао Юру быстро замолчал и несколько раз кивнул.
Эта уборка преподнесла всем немало сюрпризов, но и они были заняты более получаса.
Все были голодны и устали, поэтому купили на обед несколько паровых булочек.
После ужина Цзяинь хорошо выспалась в прибранной главной комнате.
Когда я снова встал, двор был почти прибран, а небо темнело.
Цзя Хуан даже разжег огонь на кухне и начал готовить ужин.
Чжао Юру и пожилая женщина вытерли переднюю часть магазина и задний двор.
Ли Лаосань также отремонтировал старые столы и стулья и сделал две небольшие скамейки.
«Фу Нюэр проснулся!» Госпожа Ли подозвала внучку к себе, вытерла ей руки и лицо и сказала с улыбкой: «Твой брат готовит. Я попрошу твоего третьего дядюшку забрать его позже, и мы поужинаем».
Цзяинь не голодна, но немного скучает по брату.
Поэтому она некоторое время сидела рядом с бабушкой, затем побежала к двери магазина, села на порог и огляделась.
Соседи слышали звенящие звуки во дворе, занятом большую часть дня, и им всем было любопытно.
В этот момент, когда я увидел пухленькую девочку, сидящую у двери с личиком на руках, я не мог не подразнить ее.
«Пангья, твой магазин завтра откроется?»
Цзяинь кивнула и запротестовала нежным голосом: «Меня зовут Фу Нюэр, а не Фат Я».
Соседи позабавились и сказали: «Ты такой толстый, так что можно называть тебя Толстяком».
Фу Ню надулся, немного рассердившись: «Моя мать и мой брат готовили так вкусно, поэтому я набрал вес. Моя мать сказала мне, что я похудел с тех пор, как вырос».
«О, тогда тебя будут звать Сёя!» Сосед тоже был недалеким человеком, и Цзяинь от гнева стиснул зубы.
В это время в академии внезапно прозвучал длинный звонок, и соседи бесследно исчезли.
Цзяинь был поражен, и ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что школа закрыта.
И действительно, дверь академии быстро открылась, и из нее высыпало больше студентов, чем в полдень.
Все были одеты в одинаковые длинные одежды, а на головах были повязаны тканевые шарфы, поэтому невозможно было сказать, кто есть кто.
Это на самом деле напомнило Цзяинь о том времени, когда в средней школе закончилась школа в ее прошлой жизни, и она почувствовала это очень дружелюбно.
Она стояла на пороге и оглядывалась вокруг, пытаясь узнать старшего брата.
Но глаза мои почти косоглазы, и нет никакой выгоды.
Она могла только кричать во всю глотку: «Бабушка, иди скорее, я не могу найти старшего брата!»
В результате, прежде чем старушка успела выйти вперед, из толпы выбежал студент.
Этим студентом был Цзярен. Он удивлённо обнял сестру: «С кем ты пришла? Ты ведь не одна пришла сюда?»
Как только старушка, Ли Лаосань и другие вышли, они улыбнулись, увидев Цзярэня: «Я думал попросить твоего третьего дядю забрать тебя, но ты нашел это сам». Цзярен был еще больше сбит с толку: «Бабушка, ребята, да…»
Оранжевая госпожа Ли взяла внука за руку и была очень рада и горда видеть его таким.
«Наша семья арендовала этот магазин. Отныне твои три дяди, три тети и Цзя Хуан останутся здесь, чтобы продавать еду и заботиться о тебе».
"Молоко!" Цзярен был так взволнован, что хотел что-то сказать, но у него разболелся нос и потекли слезы.
Старушка тут же запаниковала: «Что случилось, старший внук, а над тобой в академии кто-то издевается?»
«Нет, Най, я просто так счастлива. Моя семья даже приехала, чтобы открыть для меня магазин!» Цзярен вытер слезы и снова засмеялся.
«Глупый мальчик, не думай слишком много, это не только для тебя. У нас дома несколько магазинов, и у нас также большой доход». Старушка взяла внука и вошла внутрь: «Семья приготовила еду, и я жду, когда ты ее подашь».
Вскоре семья закрыла дверь главного магазина и собралась на заднем дворе, чтобы поесть.
«Предыдущий начальник» оставил слишком много овощей, и семья была достаточно щедра, чтобы приготовить четыре блюда.
Свиная грудинка, тушеная с зеленой фасолью, баклажаны, тушеные в соевом соусе, тушеный кролик и вигна с чесночной пастой.
В сочетании с миской белоснежного риса семья из шести человек остается очень довольна.
Наконец, тазы и миски опустели, и Чжао Юру и Цзя Хуань пошли их вымыть и вымыть.
Цзярен сопровождал свою бабушку, сестру и третьего дядюшку, чтобы поговорить о тривиальных вещах в академии.
Академия не слишком строгая. Преподаватель компетентный и имеет непринужденный стиль преподавания. Он также помогает студентам иметь дополнительные хобби помимо учебы.
Помимо обычного обучения в классе, он также решил научиться игре на флейте и фехтованию.
Конечно, флейта — самый дешевый из всех музыкальных инструментов, и ее легко носить с собой.
Фехтование предназначено для тренировки тела и защиты в критические моменты.
Когда он боролся за свою жизнь в горах и лесах, он не раз завидовал природной силе своего младшего брата.
Чтение, естественно, полезно, но занятия боевыми искусствами также несут всю пользу и не причиняют никакого вреда.
Старушка слушала с большим интересом и осталась очень довольна. Она сказала: «Достигать прогресса — это хорошо, но не слишком уставайте в будние дни. Если вам нужно что-то сделать, вы должны рассказать об этом своей семье».
«Я знаю, бабушка». Цзярен кивнул с улыбкой: «В будущем, когда здесь будут мои третий дядя и три тети, моя самая неприятная проблема с питанием будет решена, и мне придется усерднее учиться».
«Кстати, — старушка похлопала старшего внука по руке, — бабушка собирается позволить собаке тети У Сан остаться у тебя, чтобы она была твоим книжным мальчиком и помогала тебе с поручениями в будние дни. Что ты думаешь?»
Цзяжэнь на мгновение поколебался и спросил: «Нужно ли мне тратить деньги дома?»
«Нет, это просто лишний глоток еды». Старушка догадалась, что ее внук хочет стать мальчиком-книжником, но боится обременить семью.
Поэтому она утешила и сказала: «Этот ребенок Гоу Шэнъэр робкий. Тетя У Сан хочет, чтобы он открыл глаза вместе с тобой. Изначально она хотела дать нашей семье деньги, но я не просил об этом».
Цзярен тихо вздохнул с облегчением и кивнул.
Ему очень нужен книжный мальчик. Он только что поступил в академию и ни с чем не знаком. Здание школы находится далеко от его места жительства, что особенно неудобно.
Сегодня утром я оставил книгу и вернулся домой, чтобы забрать ее. Я пропустила перекличку мужа, и меня несколько раз критиковали. Он был очень смущен.
Было бы намного лучше, если бы был помощник.
Но ремонт академии был настолько дорогим, что семье уже было нелегко, и он не хотел доставлять семье еще больше неприятностей.
Неожиданно у бабушки были приготовления. Он был так благодарен, что не знал, что сказать.
Поговорив еще несколько слов, Цзярен собирался вернуться. В академии должен был быть помощник преподавателя, который вечером просматривал бы вместе с ним книги, поэтому мы не могли откладывать.
Старушка отослала внука и ушла. Цзяинь попросила старшего брата подержать ее.
Цзярен обнял свою пухлую сестру и сказал ей с улыбкой: «Не бегай. Брат вернется завтра в полдень».
«Ладно, брат, не слишком уставай, брат худой». Цзяинь не была настоящим ребенком, и она давно заметила темные пятна под глазами брата и его худое лицо.
(Конец этой главы)