Глава 308: Кто предложил мне выйти замуж за волка?

Глава 308: Кто предложил мне выйти замуж за волка?

В это время Тао Хунин принес большую глиняную миску с пельменями, фаршированными свининой и капустой, и сказал с улыбкой: «Ну, господин Ян, сначала наейтесь. В кастрюле также есть каша и вареные яйца. Когда Госпожа Хуэй просыпается, мы можем сделать это в любое время». Все можно есть».

Господин Ян почувствовал облегчение и, поблагодарив его, с жадностью проглотил еду.

Когда все увидели, что глиняная чаша достигла дна, они вздохнули с облегчением. Хорошо, что можно было поесть.

Вскоре все разошлись.

Той ночью старушка осталась с парой в восточной комнате, и ей было кому позаботиться о них, если что-нибудь случится.

Пришли хорошие новости и побежали ко мне спать под одеяло.

Ей также было любопытно, как вели переговоры ее отец и мать и сможет ли он поехать в экспедицию.

Жаль, что Ли Лаосы снова позвал сына домой, а потом отец с сыном легли на кан и поехали на большой лошади. Они сложили куплеты и посадили дочь в портшез. Всех братьев пригласили поиграть вместе.

Цзяинь хорошо проводила время и крепко спала. Естественно, он не видел, чтобы родители всю ночь держали друг друга за руки. Они держали их слишком неохотно...

Карету семьи Янь спрятали дядя Чжао и другие. Г-н Ян и его жена не вышли. У жителей деревни издавна выработалась хорошая привычка молчать.

Поэтому г-н Ян и Хуэйнян живут в деревне уже семь или восемь дней, но сюда никто не приходил.

Раны мастера Яна на спине превратились в струпья, и теперь он может ходить под карнизом.

Теперь Хинян может сидеть и заботиться о себе, есть, пить и испражняться.

У нее тихий и нежный характер, она редко бывает прилежной, ее вышивка превосходна.

Старушка иногда шьет, и если я с ней поговорю, она поможет подобрать нитки для вышивания.

Если старушка была чем-то занята, она брала это, прошивала несколько стежков и вышивала. Старушка и Тао Хунъин были полны похвалы, когда увидели это.

Еще она шила сама некоторые мелочи, которые не только заполняли ее свободное время, но и не утомляли.

Всего за несколько дней Цзяинь получила две красивые сумочки и небольшой тканевый мешочек для закусок, что заставило Цзяинь улыбнуться.

Сегодня днем ​​г-н Хоу, который находился в городе много дней, наконец вернулся.

Цзяинь катается на папиной шее, бродит по двору и греется на солнышке.

Это место на юге реки Янцзы сильно отличается от того, что на севере.

В это время года люди в Сайбее все еще могут замерзнуть насмерть. Они не могут покидать большой кан каждый день и не могут выходить из дома.

Но здесь, в Цзяннани, снаружи тепло, а внутри холодно. Сижу на горячем канге, ноги укрыты одеялами.

Когда Ли Лаоси услышал шум, он выбежал с дочерью на спине. Е Шань нес вещи в соседний двор. Мастер Хоу взял две коробки и потряс ими Цзяинь: «Фу Ню, я принес тебе кое-что хорошее!»

Цзяин счастливо хлопнул в ладоши и чуть не упал с плеч отца.

Ли Лаоси быстро помог дочери и тихо спросил: «Мастер маркиз, вы назначили дату экспедиции?»

Маркиз кивнул и ответил с улыбкой: «Решено, это будет послезавтра, но если тётя не согласится, я не смею взять тебя с собой».

Как только господин Хоу напомнил ему об этом, Ли Лаосы ожесточился.

В последние несколько дней моя мать была хладнокровна и отказывалась обращать на него внимание. Он был так встревожен, что даже не мог догадаться, о чем думает моя мать...

Внезапно они вошли во двор. Старушка услышала движение и вышла поприветствовать их. Господин Ян тоже последовал за ним. Маркиз поприветствовал его несколькими словами.

В этот момент глава деревни и дядя Чжао знали, что маркиз вернулся, поэтому все собрались, чтобы поболтать.

Услышав, что послезавтра он собирается отправиться в экспедицию, всем стало любопытно.

«Вы наконец боитесь этих обрывков и обрывков при императорском дворе?»

Маркиз кивнул и сказал с редкой шуткой: «Варвары дважды нападали на причал. Во второй раз они почти переправились через реку. Старики в суде были так напуганы, что чуть не обмочились в штаны. Динбэй Хоу также извинился из-за болезни. и отказался идти дальше. Иди и сядь на причале.

«Император напрямую попросил вернуть военную мощь и отдал ее мне. Он попросил меня возглавить армию в 50 000 человек, защищать и контратаковать изо всех сил. Послезавтра мы отправимся в экспедицию. Приезжайте. вернусь сегодня, чтобы увидеться со всеми, а завтра вернусь в Киото!»

Все аплодировали и аплодировали.

«В критический момент все зависит от реальных способностей г-на Хоу!» Господин Ли с тоской посмотрел на мою мать и хотел задать несколько вопросов, но не осмелился.

Старушка не видела своего сына таким, поэтому только обнимала внучку и разговаривала.

Тао Хунъин, с другой стороны, не могла видеть, что с ее мужем поступили несправедливо, поэтому мягко помогала и просила о пощаде.

«Мама, пожалуйста, отпусти четвертого ребенка в экспедицию с маркизом... Если он останется дома, боюсь, на его лице не будет улыбки. Вместо этого ему лучше делать все, что он хочет».

Старушка вздохнула и потянула невестку сесть. «Ты просто мягкосердечный. Четвертого брата больше нет. Боюсь, ты не сможешь хорошо есть и хорошо спать, поэтому тебе придется думать о нем день и ночь».

Глаза Тао Хунъина покраснели: «Мама, ты можешь жениться на курице, собаке, собаке, но кто сказал мне выйти замуж за волка? Ты можешь заманить его в ловушку на время, но ты не сможешь поймать его навсегда. был дома столько лет, и он был очень хорош. Теперь у меня есть дочь рядом с ним и мать, которая любит его, и он может идти куда хочет!

Старушка долго молчала, прежде чем спросить хорошие новости: «Фу Ню был с папой в эти дни? Ты позволил папе воспользоваться твоим благословением!»

"Да!" Цзяинь тяжело кивнула: «Фу Нюэр дала папе много благословений».

И действительно, старушка улыбнулась, поцеловала внучку, а затем сказала: «Сэр, приготовьтесь и отправляйтесь в экспедицию с маркизом. Но помните, вам не разрешается быть безрассудным в любое время снаружи. Вы должны слушать Маркиз, и вернись благополучно..."

"Мать!" Ли Лаоси был так взволнован, что опустился на колени и поклонился матери: «Спасибо, мама. Я точно не попаду в беду и вернусь благополучно».

Старая госпожа Ли беспомощно замахала руками.

В этот момент она была чрезвычайно рада тому, что попросила Цзяи пораньше сопровождать своего босса на юг, иначе на этот раз она определенно создала бы проблемы и вместе последовала бы за маркизом на поле битвы.

Затем маркиз приказал Е Шаню: «Принеси коробку».

Е Шань ушел в ответ и быстро принес длинную коробку.

Цзяинь быстро спрыгнула с колен бабушки и побежала к маркизу.

Маркиз обнял ее и посмотрел друг на друга, молча сказав: «Я нашел хорошие материалы и сделал оружие для четвертого ребенка».

Г-н Хоу указал на коробку и сказал: «В-четвертых, посмотрите. Пригодна ли она для использования?»

Ли Лаоси взволнованно потер руки и быстро открыл коробку.

В ящике лежала сабля длиной более двух футов. Он был полностью черным, и только лезвие было ярким. Рукоять ножа была обмотана специальным кожаным ремнем, впитывающим пот и предотвращающим его соскальзывание.

Ли Лаоси потряс его в руке. Это было очень тяжело. Обычным людям это могло показаться обременительным, но для него это было как раз.

Он дважды взмахнул им, и длина была подходящей.

Весь нож не имеет великолепных узоров, но это пугает. Это похоже на острое оружие для отрубания человеческих голов.

«Хороший нож, хороший нож!» Ли Лаоси улыбнулся так сильно, что его губы достигли ушей.

Маркиз тоже кивнул: «Материалы редкие, иначе я бы укомплектовал ими всю армию, но жаль, что у меня есть только этот. Из оставшихся обрезков я попросил мастера сделать вам два кинжала, двадцать стрел, и многое другое Ку купил тебе длинный лук, вооружись им и усердно тренируйся, когда у тебя есть время».

«Спасибо, господин Хоу!»

Ли Лаоси снова поспешно порылся в коробке. Ему было удобнее обращаться с луком и стрелами, чем с саблей.

Теперь, когда у него есть хороший лук и острые стрелы, он даже сильнее тигра!

Но ни один человек не сможет устоять перед искушением приобрести хорошее оружие. Глава деревни, дядя Чжао и другие тоже вышли вперед, коснулись сабли и указали на наконечник стрелы, и это им очень понравилось.

Маркиз воспользовался этим моментом, чтобы открыть две маленькие коробочки, и тайно прошептал Цзяинь: «Во внутренней сокровищнице много хороших вещей. Мой приемный отец также купил для тебя кое-какие украшения. Если ты не можешь взять их с собой, а ты пока, просто оставь это там, пока не вырастешь». Надень его еще раз».

Цзяинь сияла от радости, поцеловала приемного отца и быстро убежала, найдя место, где никого не было рядом, чтобы отправить коробку в космос.

Ее маленькая сокровищница снова пополнилась!

Конечно, старушка и Тао Хунъин видели маленькие движения маленького парня, но они просто не хотели это раскрывать.

Свекровь и невестка тихо разговаривали, думая о том, чтобы собрать багаж четвертого ребенка.

Если есть что-нибудь, что маркиз может использовать, ему следует приготовить дополнительную порцию.

В это время господин Ян, молча прислушивавшийся к волнению, внезапно встал и опустился на колени перед маркизом...

Третье сегодняшнее обновление уже здесь~ Желаю всем счастливого Дня защиты детей~ Затем Хуахуа продолжит настаивать на обновлении продаж билетов. Похвалы (пять звезд или хорошо) приходят. Ого, детка, в последнее время отзывов и напоминаний гораздо меньше. Ребята, не толстейте, Хуахуа, Хуахуа очень усердно обновляет~

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии