Глава 462: Бей себя в грудь и гарантируй это!
Ли Чжэньшэн занимается бизнесом более десяти лет. С точки зрения делового опыта и контроля над сердцами людей он намного лучше, чем Ли Лаосань и его жена.
При этом, не говоря уже о Ли Лаосане и его жене, Ли Лаоэр, Тао Хунъин и Цзяинь также получили большую пользу.
Особенно хорошие новости: я не могу не пожалеть своего дядю.
Если бы не злая рука семьи Ван, которая отрезала ему путь в Цинъюнь, боюсь, его дяде все еще было бы место при дворе...
Все обсуждали, и когда они обернулись и увидели Цзяина, сидящего на стуле, держась за подбородок, с выражением сожаления на пухлом личике, они не могли удержаться от смеха.
Ли Чжэньшэн ущипнул племянницу за щеку и сказал: «Фу Нюэр, твой третий дядя на этот раз принял благосклонность Дина Чжоу. Посмотрим, сможешь ли ты найти два цветка в качестве благодарственного подарка?»
Цзяинь быстро кивнула в знак согласия. Чтобы поддержать частный овощной бизнес моей матери, теперь у нее в доме хранится много хороших цветов.
Большинство из них было собрано с помощью экономки особняка Хоу. Некоторые из них были полумертвыми, когда их доставили, некоторые были просто корнями цветов, а некоторые были просто семенами.
Но в детской все так же хорошо, и теперь цветы пышно разрослись. Ряды цветочных горшков размещены в саду за небольшим двориком помещения. Ей приходится время от времени их поливать и поднимать, а она почти мертва от истощения.
Теперь, когда она отдала два банка, она может чувствовать себя немного спокойнее.
Помня об этих мыслях, она похлопала себя по груди и сказала: «Не волнуйся, Третий дядя, какие бы цветы ты ни захотел, они будут там!»
Ли Лаосань потер племянницу по волосам и сказал с улыбкой: «Хорошо, подожди, пока третий дядя спросит, а затем попроси своего брата Хуана вернуться и забрать его. Если нет, не волнуйся, третий дядя подумает о решение!"
"Ага-ага!" Цзяинь улыбнулась и обняла бедро третьего дяди, как ребенка: «Третий дядя — лучший».
Ли Лаосань присел на корточки и нес свою маленькую племянницу на спине, планируя прогуляться по двору, чтобы поесть.
Ли Лаоэр был удивлен и не мог не спросить: «Когда Фу Нюэр стал так близок к третьему брату?»
«Ха, целуй меня все время!»
Двое мужчин, подошедших к двери, почти одновременно ответили, заставив Ли Лаоэра и всех смеяться...
Рано утром следующего дня Ли Лаосань и его жена возвращались в Лоань.
Г-жа Ли беспокоилась о своем внуке, который собирался сдавать экзамен Туншэн. Она также хотела отвезти внучку отдохнуть, поэтому сказала сыну и невестке: «Я слышала, что академия собирается организовать для студентов сдачу экзамена Туншэн? Цзярен должен был сдавать экзамен Туншэн, когда он К сожалению, в тот год случилась сильная засуха, и в суде случился беспорядок. Позже столица была перенесена, что задержало его до сдачи экзамена.
«Цзяжэнь учится уже несколько лет. Я думаю, этому мальчику будет легко сдать экзамен, но тебе все равно нужно больше о нем заботиться. Через три-пять дней деревня будет занята весенней вспашкой, поэтому Я возьму Фу Ниуэра погостить на некоторое время».
«Хорошо, мама. Тебе и Фу Нюэр лучше пойти пораньше и взять Хунъин с собой». Чжао Юру сказал с улыбкой: «Мы впервые занимаемся таким большим бизнесом, поэтому мы не знали, что делать, поэтому мы надеялись, что мама придет и возьмет на себя ответственность за нас».
«Не говори так, как ты можешь смотреть на себя свысока? Вы двое самые стабильные и осторожные люди. Вы все можете делать хорошо. Мама просто придирается еще несколько слов!» Старая госпожа Ли похлопала сына и невестку и прогнала их. Поторопитесь и отправляйтесь в путь.
И хорошие новости: обнимите моего третьего дядюшку, обнимите моего третьего дядюшку и радостно помашите моими маленькими толстыми ручками.
Ли Лаосань и его жена тоже улыбнулись и помахали в ответ.
Случилось так, что в это время невестка Цюн приехала в карете, чтобы что-то доставить. Она поздоровалась с Ли Лаосанем и его женой и прошла мимо.
Невестка Цюн съела много курицы, рыбы, мяса и яиц, что заставило госпожу Ли сердито спросить: «Почему Цзиньжоу снова принес сюда так много вещей?»
Невестка Цюн улыбнулась и ответила: «Наша жена сказала, что деревня слишком занята для весенней вспашки, поэтому мы отправили немного еды, чтобы пополнить здоровье семьи. Весенняя вспашка трудна, и только хорошо питаясь, мы можем иметь силы для работы».
Старший брат, Цзя Хуань и Тао Хунъин, все в ресторанах города, третий брат и его жена находятся в Лоане со своими детьми, а четвертый ребенок находится в военном лагере в доках.
Сейчас в доме постоянно проживают всего три человека, которые могут охранять двор. Одна - первоклассница, принцесса и дядя... Даже если они хотят работать, жители деревни не могут им этого позволить.
Госпожа Ли хотела загрузить в машину несколько ответных подарков, но в это время года дома не было ничего хорошего. В конце концов Цзяинь взяла бабушку за руку и пошла на склад, а затем вынесла корзину с фруктами и корзину с овощами.
Фрукты в порядке, их до сих пор иногда можно увидеть на рынке.
Но зеленую фасоль, тонкую вигну, хрустящие огурцы, а также фиолетовые и черные баклажаны найти сложно!
Невестка Цюн обрадовалась этому и сказала: «В этот весенний день легко разозлиться. Наша жена слишком занята, и у нее плохой аппетит. В последнее время уголки ее рта стали гнилыми. зеленых овощей, она сможет съесть еще несколько кусочков». "
Госпожа Ли быстро сказала: «Через месяц цветы на горе зацветут. Тогда пусть она приедет в деревню, чтобы погостить на некоторое время. К тому времени все овощи дома созреют, и она сможет есть столько же, сколько и раньше». как она хочет».
Невестка Цюн ответила и поспешила обратно.
Поскольку в семье было всего несколько человек, съесть всю еду было невозможно, поэтому госпожа Ли позвала Хуэйнян и невестку Лю, и семья поделилась частью.
Хуэйнян и невестка Лю не отказались. В конце концов, с госпожой Цуй они тоже были в хороших отношениях.
Хуэйнян сказал: «Сейчас я шью обувь и принесу пару сестре Цуй и тете».
Невестка Лю тоже улыбнулась и сказала: «Какое совпадение, я шью средние пальто, поэтому принесла два комплекта».
Цзяинь воспользовалась волнением, о котором они говорили, и тихо прошла вдоль стены.
К сожалению, Хуэй Нян поймал ее и сказал: «Ленивая девчонка, куда ты идешь? Иди сюда быстро и покажи мне сумочку, которую ты сшила вчера!»
Цзяинь обнажила маленькие белые зубы и глупо улыбнулась, делая вид, что не понимает.
Что еще не понимает? Маленький ученик, который усердно работал несколько дней, становится на несколько дней позже.
Но прежде чем она успела заговорить, госпожа Ли уже помогала внучке притворяться: «О, третий ребенок и Юру вернулись вчера, и Фу Нюэр была занята ими. Она забыла, что у нее все еще не зашита сумочка. Хорошо. . Давай сегодня вечером... нет, я сошью завтра!»
Хуэйнян испытал беспомощность тети Хэ. Как трудно обучать ученика!
Но старик открыл рот, и толстая девушка схватила ее за руку и потрясла, как ребенка. Что еще она могла сказать...
Г-жа Ли сказала, что верила в своего третьего сына и невестку, но все еще не могла отпустить это.
Им двоим приходится присматривать за пятью мальчиками и управлять столовой академии. У них есть только тетя Ву и дядя Ву, которые могут им помочь. Как бы они об этом ни думали, они устали.
Поэтому она попросила Шуйюня приготовить на ужин побольше вкусных блюд. После того, как Ли Чжэньшэн и Ли Лаоэр вернулись, она пригласила к себе старосту деревни, дядю Чжао, и Лю Бяотоу.
Что касается доктора Чжана, то старик в последнее время добился успехов в своих исследованиях анестетиков. Теперь он пристрастился к экспериментам и отказывается возвращаться.
Никакое хорошее вино или хорошая еда не смогут заставить его бросить любимую работу!
Старой госпоже Ли ничего не оставалось, как попросить Чжэн Хэ прислать коробку с едой.
Все привыкли приходить к Ли на ужин, и никто не чувствует себя некомфортно.
Есть и пить. Когда вы насытитесь, начните говорить о делах.
Услышав, что Ли Лаосань собирается забронировать столовую академии, староста деревни и другие были очень счастливы...
(Конец этой главы)