Глава 537: Жизнь — это долго, посмотрим!
Цзяинь подсознательно сжала шею. Дело в том, что она слишком активно обнимала бедро, из-за чего невестка ревновала.
Госпожа Вэнь быстро сказала: «Принцесса тоже ребенок, так что это неизбежно. С этого момента Фу Нюэр будет редко приходить во дворец и больше не встретится с принцессой. Нравится она ей или нет, это неважно. это не имеет значения».
Это разумно. Г-жа Ли сказала своей внучке: «В будущем не ходи куда-нибудь и веселись. В последние несколько дней займись шитьем и чтением. Не ленись».
«Я знаю, бабушка». Цзяинь быстро кивнула в знак согласия, ведя себя очень хорошо.
В это время Ли Лаоэр вышел из дома. Он позвонил Шуйлину, передал пустой чайник, а затем сказал матери: «Мама, Фу Нюэр — принцесса, и я боюсь, что в будущем ей придется часто входить во дворец. Прятаться значит прятаться. Дон не пойду туда!
«Дворец не похож на нашу семью, где сердца людей слишком сложны. По моему мнению, правила можно тщательно изучить, но чтения и шитья более или менее достаточно. В конце концов, семья не ожидает, что Фу Нюэр сдать императорский экзамен или стать вышивальщицей.
«Но Божественный Доктор Чжан хочет, чтобы Фу Нюэр сходил туда еще несколько раз. Полезно освоить некоторые навыки самообороны. Нам не нужно беспокоиться о Фу Нюэр, куда бы она ни пошла».
Хотя г-жа Ли является главой семьи, все ее сыновья поженились и открыли бизнес, и она готова прислушаться к их мнению.
Более того, когда мой сын заговорил на этот раз, это было ради внучки!
Подумайте хорошенько, чтение и шитье действительно не так важны, как умение спасти свою жизнь.
Итак, она весело ответила: «Ну, с этого момента я буду приходить к доктору Чжану утром, а днем заниматься рукоделием.
«Сейчас я приглашу сюда Божественного Доктора Чжана и сначала поздороваюсь. Посмотрим, действительно ли Фу Нюэр обладает этим талантом, а затем подумаем о том, чтобы стать его учеником».
— Хорошо, мама, я сейчас пойду и приглашу тебя. Сказал Ли Лаоэр г-ну Вэню и Лю Чжихэну, которые находились в одной комнате, а затем покинул двор.
Его рвение немного удивило госпожу Ли, но вскоре она начала накрывать на стол, и ее сомнения отошли в сторону.
Как только еда была подана, доктор Чжан вернулся с Ли Лаоэром в сопровождении старосты деревни и **** Лю.
Я не знаю, подействовала ли анестезия, над которой работал доктор Чжан, но он выглядит хорошо.
Итак, госпожа Ли сказала, что в будущем она будет посылать ему хорошие новости и серьезно изучать вместе с ним фармакологию.
Божественный Доктор Чжан сразу согласился и даже бесцеремонно обратился с просьбой: «Мой ветхий коттедж с соломенной крышей на самом деле не такой, как кажется. Воспользуйтесь своим свободным временем, чтобы построить мне небольшой двор с двумя входами. Фу Нюэр будет приходить и уходить в будущее." Удобнее выходить».
«Хорошо, — тут же сказал Ли Лаоэр, — до распродажи дынь осталось всего два дня, а до осеннего урожая еще полмесяца. Этого периода свободного времени будет достаточно, чтобы построить двор».
Дядя деревенского старосты также сказал: «Бывает, что несколько семей в деревне планируют зимой выдать невестку замуж. Им не хватает домов, и им нужно построить флигели. Это будет дешевле». покупать вместе дерево и камни».
Лю Бяотоу также сказал: «Завтра днем я поеду на каменное поле, чтобы спросить».
Все разговаривали и ели, и это было очень оживленно.
Хорошие новости оставались во дворце большую часть дня, что тоже было пустой тратой энергии. После еды и питья я почувствовал сонливость.
Госпожа Ли только что закончила есть, поэтому отвела внучку принять ванну и лечь спать.
Только когда ее внучка захрапела, она услышала дверь во двор, поэтому открыла окно и прошептала своей невестке, которая только что вошла: «Хунъин, почему ты заканчиваешь свою работу? Цзиньжоу и другие вернулись?»
Тао Хунъин улыбнулся и сказал: «Да, мама. Второй брат, г-н Лю и г-н Вэнь, были в хорошем настроении и хотели немного выпить. Я приготовил для них несколько гарниров, поэтому они какое-то время были заняты. ."
«Я знаю, тебе следует быстро отдохнуть. Мужчины готовы выпить немного выпить, если соберутся вместе». Сказала ей госпожа Ли, закрыла половину окна и легла рядом с внучкой.
Когда моя внучка становится старше, бабушка, дедушка и внук обычно спят в разных комнатах.
Но по какой-то причине сегодня госпожа Ли чувствует себя немного неловко. Только оставаясь в стороне, она сможет почувствовать себя лучше...
На столе Кана стояли тарелка жареного арахиса, тарелка вареного эдамаме, тарелка огурцов и тарелка жареной рыбы.
Ли Лаоэр взял горшок с вином, наполнил бокалы Лю Чжихэну и господину Вэню, и они втроем выпили все одним глотком. Прежде чем Ли Лаоэр успел заговорить, г-н Вэнь сказал: «Юшэн, у тебя есть чем заняться сегодня во дворце? Давайте поговорим об этом и обсудим это».
Ли Лаоэр улыбнулся и спросил: «Как вы можете сказать, сэр, что у меня что-то на уме?»
Лю Чжихэн взял арахис и бросил его в рот, перехватив разговор и сказав: «Тебе почти придется показать свое несчастье на лице! Можно обмануть всю семью, но ты не сможешь обмануть нас. "
Ли Лаоэр вздохнул, налил вина им двоим, а затем рассказал историю о том, как Цзяинь подвергался издевательствам во дворце.
Г-н. Вэнь и Лю Чжихэн отнеслись к хорошей новости как к своим племянницам, и их лица похолодели, когда они ее услышали.
«Семья Ву становится все более и более безнадежной! Это так бесстыдно — посылать дочь, чтобы победить маркиза, и вымещать это на ребенке!» Господин Вэнь сердито выругался.
Лю Чжихэн также усмехнулся и сказал: «Император был подавлен королевой-матерью и не смог занять трон. Дочь семьи Ву стала королевой, но семья У все еще бежит, чтобы доставить удовольствие королеве-матери, просто чтобы избегайте подавления. У него вообще нет позвоночника.
«Я не ожидал, что теперь, видя, что маркиз добился больших успехов в бою и сотрудничает с императором как внешне, так и внутри, у него действительно есть потенциал вернуть страну, и он хочет этим воспользоваться.
«Одной королевы недостаточно, нам в семье нужен маркиз! У семьи Ву действительно хороший аппетит, и они не боятся наеться до смерти».
После этого они рассказали Ли Лаоэру подробности о семье Ву.
Ли Лаоэр услышал, что он серьезен, и задал еще несколько вопросов.
Г-н Вэнь на мгновение заколебался и тихо спросил: «Юшэн, ты хочешь выместить свой гнев на Фу Нюэр?»
Ли Лаоэр покачал головой и саркастически рассмеялся: «Как я смею? Она королева, а наша семья Ли — это просто кучка людей, у которых только что была хорошая жизнь. Боюсь, они даже не обращают внимания на нашу Ли. семья. Мы блокируем машину руками, так что... Я, конечно, не сделаю ничего глупого, но..."
Он поднял руку, чтобы выпить вино из бокала, выпрямил лицо и сказал: «Однако жизнь слишком длинна, а ветер и вода меняются, кто может предсказать будущее».
Г-н Вэнь и Лю Чжихэн посмотрели друг на друга и кивнули.
Г-н Вэнь сказал: «Пока у вас есть идея, вы все увидите позже».
Лю Чжихэн также сказал: «В настоящее время Фу Нюэру не разрешено входить во дворец. Я думаю, что семье Ву все равно придется работать с маркизом, чтобы не злить Фу Нюэр снова. "
Глаза Ли Лаоэра сверкнули, и он повернулся, чтобы поговорить об открытии сада Байюань.
Г-н. Вэнь и Лю Чжихэн согласились привести своих родственников и друзей, чтобы поддержать их, и Ли Лаоэр поблагодарил их.
Они втроем пили все больше и больше, болтая повсюду, и только в полночь они расстались и уснули.
Рано утром следующего дня Лю Чжихэн и г-н Вэнь поспешили обратно в город.
Миссис. Вэнь планировал остаться еще на полдня. Было бы нормально пойти домой и присоединиться к веселью здесь, в Синьцуне.
Что касается подарка нефритовых дынь, просто напишите сообщение и передайте его невестке Цюн.
В три часа ночи Цзяинь последовала за бабушкой и госпожой Вэнь и собиралась пойти в дом Хуэйняна, чтобы посидеть и поговорить о том, как научиться рукоделию во второй половине дня.
Но прежде чем он успел выйти, прибыла команда из дворца для доставки награды.
Возможно, вчера ей сделал выговор император, и королева испугалась. Она хотела отплатить семье Ли и показать свою добродетель, поэтому награда на этот раз была особенно щедрой.
Было шесть карет, за которыми следовали более дюжины дворцовых служанок и евнухов, а также группа из 100 императорских гвардейцев. Они были настолько могущественны, что боялись, что другие не узнают, что королева наградила семью Ли и новую деревню.
(Конец этой главы)