Глава 853: Отсутствие ошибок — самая большая ошибка!
«Правильно, он всего на несколько месяцев моложе Цзя Хуаня. Посмотрите на Цзя Хуаня, ребенку уже три года, а его жена еще не знает, где она!» Госпожа Ли сердито стиснула зубы.
Ли Лаосань пожалел племянника и с наивной улыбкой уговорил его: «Мама, возможно, Цзяи еще не догадался. Не волнуйся об этом. Может быть, однажды судьба придет, и мы поженимся». и поскорее завести детей».
"В этом есть смысл." Госпожа Ли думала о своей семейной радости. Хотя вначале у нее были небольшие неприятности, она была счастлива выйти замуж за Вэньцзюань, вскоре забеременела и родила ребенка.
Ли Лаоэр также улыбнулся и сказал: «Люди, отправленные сегодня, вернулись с новостями, и флот пленных, отправленный армией Хайланя, прибудет через два или три дня.
«Когда придет время, с помощью генерала Тана Цзяи сможет легко выйти.
«Просто репутация определенно плохая. Этому парню не приходится думать о том, чтобы найти жену в Синду».
Ли Чжэньшэн небрежно махнул рукой: «Тогда пусть Цзяи найдет жену в Цюаньчжоу! Небо там высоко, а император далеко. Даже если они знают о проблемах, которые он причинил, мало кто будет возражать.
«В конце концов, в Синду побывало так мало людей, что никто даже не упомянул об этом императору, не говоря уже о брате королевы.
«Вместо того чтобы заботиться об этих вещах, жители Цюаньчжоу больше озабочены тем, когда все японские пираты будут убиты и когда им не придется беспокоиться о рыбалке!»
Все кивнули, это действительно правда.
Г-жа Ли также хотела спросить, сколько дней ее младший сын может оставаться дома, но обнаружила, что ее младший сын уже откинулся на стуле и храпит.
Она была так расстроена, что ее глаза покраснели, и она быстро крикнула Ли Чжэньшэну и другим: «Поторопитесь и помогите четвертому ребенку вернуться в дом и дайте ему хорошо выспаться.
«Этот ребенок, наверное, устал. Не звоните ему. Пусть поспит, пока не насытится».
Ли Чжэньшэн и Ли Лаосань один за другим несли Ли Лаоси и шли обратно на задний двор.
Вскоре г-жа Ли также оттолкнула Тао Хунъин.
В это время о чем еще вам нужно беспокоиться дома? Забота о возвращающемся муже – это самое главное!
Цзяинь был слишком сыт, чтобы есть, и беспокоился, что его приемный отец выпил много вина, поэтому он позвонил Шуйлину и принес к соседней двери горшок с медовой водой.
Маркиз переоделся в темно-синий парчовый халат, с вышитыми на манжетах и вырезе серебряной нитью узорами облаков.
Выглядя очень просто, оно идеально соответствует его холодному и естественно благородному темпераменту.
Он только что принял душ, и его черные волосы не были полностью сухими и свисали за спину. Выражение его лица было еще более ленивым и небрежным.
Цзяинь издал преувеличенное «вау», как только он вошел в дверь, а затем уныло сел напротив своего приемного отца.
Маркиз выглядел растерянным и не мог не спросить: «Что происходит? Что-то не так? Или вы задумали что-то сложное?»
Цзяинь вздохнула, сморщила нежное личико, покачала головой и ответила: «Эй, я просто подумала, в будущем у меня точно не будет мачехи.
«Боюсь, что ни одна женщина в мире не сможет быть достойна такого выдающегося мужчины, как мой приемный отец. Жаль, что мой приемный отец, одновременно гражданский и военный, хочет быть холостяком!»
Г-н Хоу был удивлен и громко рассмеялся. Он протянул руку, чтобы потереть девочку по волосам: «Я думал, что небо падает, но это оказалось такой мелочью.
«Мой приемный отец сказал, что, если Цзянбэя не вернут, он никогда не подумает о женитьбе. Кроме того, тебе не обязательно выходить замуж, поскольку ты здесь, чтобы обеспечивать своего приемного отца, пока он не состарится и не умрет!»
Сказав это, он оставил эту тему и спросил: «Последние шесть месяцев с тобой поступали несправедливо. Скажи своему приемному отцу, как выместить на тебе свой гнев?»
Цзяинь улыбнулась и налила медовую воду своему приемному отцу: «Моему приемному отцу не нужно вымещать это на мне. Хотя семья Ву замышляла заговор против меня, вся их семья сейчас находится в тюрьме, а молодого господина Ву выгнали в тюрьму. смерть моего третьего брата Это считается возмездием.
«Если наша семья продолжит захватывать семью Ву, не говоря уже о том, что это будет трудно объяснить дяде Хуану, я боюсь, что все в мире скажут, что у нас нет пощады, и убьем их всех!»
Г-н Хоу кивнул, ситуация действительно была такой.
Маленькая девочка очень умная и рассудительная, ей нелегко думать о таких вещах.
Но именно поэтому ему все больше и больше было жаль девочку.
«Поскольку они решили запугать вас, они должны взять на себя ответственность за свои действия. Они сами навлекли на себя этот катастрофический конец!»
— Хорошо, я понимаю, приемный отец. Цзяинь покачала ногами и радостно улыбнулась. Она вдруг что-то вспомнила и снова спросила: «Отец, а лекарства, которые я тебе посылала раньше, были использованы?
«Я накопил немало, и килограммов сто еще могу вывезти. Нужно ли отправлять в док-военный городок?»
Маркиз кивнул со вспышкой облегчения в глазах: «Ваша партия лекарств для раненых была доставлена слишком вовремя. По крайней мере 200 раненых солдат выжили благодаря этой партии лекарств для раненых.
«В настоящее время в доковом военном городке находятся более тысячи легко и тяжелораненых солдат. Завтра я помчусь туда. Было бы лучше, если бы у вас здесь были лекарства от ран. Лекарство от ран, приготовленное военным министерством, действительно..."
Маркиз не закончил своих слов и был явно очень недоволен военным министерством.
Цзяинь не хотел, чтобы его приемный отец злился, поэтому он быстро сказал: «Отец, помимо лекарства от ран, я также принял много мази от обморожения, и эффект очень хороший.
«Я только что увидел, что у моего отца обморожены руки. Я считаю, что рядовые солдаты должны подвергаться более сильным отморожениям. Почему бы нам завтра не забрать и мазь от обморожения».
«Пусть солдаты каждый день перед сном погружают руки и ноги в горячую воду, а затем наносят мазь. Через три дня они почти полностью выздоровеют».
Маркиз был приятно удивлен, когда услышал это: «Медицинские навыки моего Фу Нюэра становятся все лучше и лучше. Боюсь, Тяньу — единственный, у кого есть такая простая в использовании мазь от обморожения».
«Конечно, не смотрите на мою дочь, она гений номер один в Тяньу!» Цзяинь гордо подняла подбородок и улыбнулась, обнажая маленькие белые зубы.
Хоу Е не смог удержаться от смеха и снова взъерошил ей волосы, вздохнув про себя.
Пухленькая девочка выросла в стройную девочку, но она по-прежнему добрая и милая, и все такая же ослепительная, как маленькое солнышко...
В это время кто-то внезапно постучал в дверь.
Ешан открыл дверь, и за дверью оказался Цзярен.
Очевидно, Цзярен не ожидал, что его сестра окажется здесь, но он все равно вошел.
Е Шань налил чаю, а затем отступил, оставив Цзяреня, брата и сестру Цзяинь сидеть напротив маркиза.
Маркиз спросил: «Что-то не так с Цзяренем?»
Цзяжэнь кивнул и сказал: «Мастер Хоу, вы только что вернулись из экспедиции. Логически говоря, я не должен вас беспокоить в это время. Вам следует хорошо отдохнуть.
«Но есть кое-что, что касается безопасности нашей семьи и даже всего Брокен-Голд-Бич. Я хотел бы попросить г-на Хоу помочь в расследовании».
Маркиз поднял брови, но ничего не сказал.
Цзяинь удивился и спросил: «Брат, что происходит?
«Может быть, семья Ву или семья Ван снова создают закулисные проблемы?»
Цзярен покачал головой и сказал: «Нет, это мальчик-книжник г-на Цзяна Гу Ли. Я подозреваю, что с его личностью что-то не так.
«Дело не в том, что он сделал что-то, чтобы оскорбить Суйджинтан и нашу семью, просто он бродил с детства и был доставлен в наш Суйджинтан после встречи с г-ном Цзяном.
«Он работал продавцом книг у г-на Цзяна, а последние два года работал у вас стюардом, заботясь о бизнесе Байюньцзяна. На первый взгляд в этом нет ничего страшного, но если хорошенько подумать, возникает масса сомнений.
«На предыдущей поэтической встрече г-на Мо Мэя он показал гораздо больше знаний, чем я, и изо всех сил старался скрыть это и вести себя как стюард. Иногда его поведение отличалось от поведения раба.
«Я пытался несколько раз, но он заблокировал меня без каких-либо следов.
«Чжэн Хэ и остальные также помогли мне узнать о его прошлом, и не было никаких следов чего-либо подозрительного…»
Он нахмурился, когда услышал хорошие новости.
Гули всегда был молчаливым, честным и надежным. Он так долго помогал ей вести дела, не совершая ни одной ошибки.
Подумайте хорошенько, для мальчика семнадцати-восемнадцати лет, который ни разу не сделал ошибок, это самая большая «ошибка»…
Четвертое обновление~ Я восполнил свой вчерашний долг. За цветочным окном воет холодный ветер и летит снег. Я надеюсь, что вы все сможете смотреть дорамы и наслаждаться горячим горшком в теплом доме. Мирно и радостно, пополнение ручки!
(Конец этой главы)