Глава 582: Пробуждение
Когда Ци Сыцзинь снова открыл глаза, его глаза были покрыты тканью и погрузились во тьму, и он не мог ничего видеть.
Основание его ушей слегка шевельнулось, и вокруг него было слышно лишь несколько неглубоких звуков дыхания, так что он мог сказать, что находится без сознания.
Его руки были крепко связаны за спиной, а чувство бессилия в теле не утихло полностью. Он мог лишь временно сохранять прежнюю позу, и его мозг быстро работал, пытаясь вспомнить, что произошло до того, как он потерял сознание.
Другая сторона ввела им что-то похожее на анестетик, и доза была очень большой. Если бы у сверхдержавы не было реакции отторжения на такого рода наркотики, которая могла бы сократить продолжительность действия препарата, боюсь, он бы проснулся еще позже.
Таким образом, введенная им доза была предназначена для того, чтобы держать их без сознания в течение более длительного периода времени.
Глаза Ци Сыцзина слегка шевельнулись, он стиснул зубы, глубоко вздохнул, тайно усилился, крепко сжал руки, обнажились вены на его запястьях, и наручники, связывавшие его, мгновенно разорвались.
Он быстро встал, двигался очень легко, всегда настороже к противнику и в то же время сразу понимал окружающую обстановку.
Другая группа забрала двух стариков и бросила четверых прямо сюда. За исключением него, который только что проснулся, остальные трое все еще находились в коме и падали вокруг него.
В темноте Ци Сицзинь яростно нахмурился. Он едва мог определить местонахождение Хэ Яо по звуку ее дыхания и медленно подошел к ней, пытаясь разбудить:
«Лао Сан! Лао Сан!»
После двух криков от другой стороны по-прежнему не было ответа. Ци Сицзинь нахмурился сильнее и собрал всю свою энергию в ладони, желая помочь ей избавиться от наркотика. Но кто знал, что в следующую секунду он услышит внезапный звук, доносившийся из темноты? напевать.
Ци Сыцзинь выглядела счастливой и немедленно сняла с нее наручники, помогла ей подняться и спросила: «С тобой все в порядке?»
В мозгу Хэ Яо все еще царил хаос, и она не могла различить ситуацию. Она чувствовала только, что все ее тело сильно болело, как будто ее бросили на землю с большой высоты и она несколько раз падала, особенно запястья и задняя часть шеи, которая выглядела совсем не так. Мой собственный.
Она протянула руку и потерла затылок, вдохнула воздух и громко выругалась: «Какого черта... тьфу!»
Этот внук-черепаха посмел связать мою мать!
Она уставилась на Ци Сыцзина, который приложил указательный палец к губам, как будто он ненавидел железо, ударил ее по лбу и отругал тихим голосом: «Говори тише! Боюсь, ты не привлечешь кто-нибудь. Человек?"
Когда изменится буйный характер этой ***** девчонки? Выражение лица Хэ Яо замерло, ее глаза слегка сверкнули, она повернулась, чтобы осмотреть окружающую ситуацию, и, осознав свою текущую ситуацию, на мгновение стала тихой, как курица, отчаянно моргая на Ци Сыцзинь.
Я знаю Четвертого Брата! Отпусти меня!
Это задушит всех.
Ее лицо было полно слез.
Ци Сицзинь яростно посмотрел на нее и отпустил ее руку.
Хэ Яо глубоко вздохнула, но, боясь издать какой-либо шум, двигалась очень легко, что выглядело очень забавно.
Но сейчас не время для шуток.
Ци Сыцзинь воспользовался ею, чтобы успокоиться, снова огляделся вокруг и прошептал: «Двух стариков увезли. Нас следует временно запереть в этом месте».
Хэ Яо была поражена, и выражение ее лица стало более серьезным. Она проследила за его взглядом и заметила двух других людей, лежащих на земле, и спросила: «Вы хотите их разбудить?»
"Незачем." Ци Сицзинь сказал: «Если вы поднимете их, это только усилит панику, поэтому просто дайте им упасть в обморок».
Он встал и попытался пройти несколько шагов в темноте. Он не встретил никаких препятствий. Вокруг было относительно пусто и не было окон, но он мог чувствовать легкий поток воздуха вокруг себя.
Должны быть вентиляционные отверстия.
Хэ Яо тоже встал, подошел к Ци Мовею и Ли Муе и внимательно их осмотрел. Обнаружив, что они без сознания и не ранены, она тайно вздохнула с облегчением, оставила их там, проигнорировала их и обернулась. Найдите Ци Сицзинь.
"Как это?" она спросила: «Можно мне выйти?»
Ци Сицзинь закрыл глаза, медленно высвободил свою умственную силу и распространил ее вокруг, сказав: «Я попробую».
(Конец этой главы)