Глава 103 Начать давать кашу
В это время Ван Юаньцай кивнул и сказал: «Да, мисс, я сейчас начну готовиться».
Через три дня еды в космосе будет почти достаточно.
Маленькая Змея отправила его проверить ситуацию в различных местах, а также группу людей, которые создают проблемы, иначе было бы гораздо быстрее получить помощь в космосе.
Ю Ван воспользовался этими тремя днями, чтобы попрактиковаться в нескольких небольших заклинаниях в пространстве и одновременно собирать еду.
Три дня пролетели как один миг. Рано утром Ю Ван вышла из помещения после тренировки и услышала шум у двери дома.
Она вышла с чердака и подошла к двери. Дверь дома была широко открыта, а Ван Юань и его слуги были очень заняты.
Ю Ван присмотрелся и увидел, что всего там стоят две большие деревянные бочки. Люди, стоявшие в очереди за кашей с обеих сторон, стояли в беспорядке, совершенно не слушая Ван Юаня.
Увидев это, она употребила всю свою духовную силу и крикнула: «Не шумите, выстраивайтесь, приходите по одному, никому не дадут, если вы не выстроитесь».
Как только были произнесены эти слова, у всех присутствующих заболели барабанные перепонки. Шум внезапно прекратился, и никто не осмелился ни кричать, ни грабить.
Ван Юань увидел это и сразу сказал: «Друзья, не волнуйтесь. Каши, которую мы варим, хватит на больших парней. Согласно тому, что сказала наша дама, выстраивайтесь первыми, в два ряда слева и справа. , мы выстроимся вот так, прежде чем подавать кашу. Давай, давай, все, стройтесь...»
Ю Ван стоял у двери, излучая духовную силу, которая потрясла всю сцену. Независимо от того, насколько голодными были присутствующие люди, они не могли не заинтересоваться маленькой девочкой Ю Ван, и все посмотрели на нее.
Ой, мама, аура этой маленькой девочки такая страшная, как холодный нож, один только взгляд на нее заставит тебя почувствовать боль во всем теле.
Как и ожидалось, эти люди честно выстроились в очередь и не смели больше шуметь или устраивать беспорядок.
Ван Юань вытер пот, но их хозяин все еще был в беде, просто ревел и стоял. Эй, он более могущественный, чем высокопоставленный чиновник.
В этот момент госпожа Гао принесла кашу. Когда она увидела Ю Ваня, она поставила перед собой кашу и сказала: «Мисс, пожалуйста, зайдите и съешьте что-нибудь, прежде чем выйти».
"Ты поел?"
Г-н Гао покачал головой: «Пока нет. У всех еще не было времени поесть. Многие люди ждут кашу у дверей с полуночи вчера вечером, поэтому мы начали быть занятыми».
Ю Ван слегка нахмурился. Она посмотрела на длинную очередь людей. Все они были желтовато-желтыми и худыми, с запавшими глазницами. Многие взрослые держали на спине почти умирающих детей.
Она сказала Гао: «Ешь по очереди, не падай».
Людей так много, что мы не можем дать достаточно за один день.
Госпожа Гао сказала с обеспокоенным видом: «Хорошо, слуги знают. Мисс, вы можете пойти и что-нибудь поесть».
Ю Ван кивнул: «Хорошо, иди и делай свою работу, я еще не буду голоден».
Затем госпожа Гао вернулась с другой женщиной, несущей пустую бочку.
Ю Ван вернулся на чердак, и, конечно же, завтрак был поставлен на стол в гостиной. Миска овощной каши с тертой курицей, еще одна тарелка кимчи и две яичницы-глазуньи.
Эта Гао осторожна в своей работе, очень подходит для своего возраста, а также щедра.
Она села и набрала полный рот каши. Это было очень вкусно. Она быстро закончила трапезу. Ей еще сегодня было чем заняться.
В доме не хватает прислуги. Эта каша готовится не день и не два, а Бай Цзыи еще не пришла, поэтому в эти дни она не может перестать давать кашу.
Как и те жертвы, которых мы только что видели у двери, они не могут просто пить кашу. Многие из них больны с первого взгляда.
В ее пространстве много эликсиров. Она хочет использовать лекарство, чтобы сварить какое-нибудь зелье, которое можно пить как воду или принимать как лекарство.
Эликсир в космосе содержит духовную энергию, которая является абсолютной панацеей для их тел, и его могут пить и слуги в особняке.
Хм, когда Ю Ван подумала об этом, она нахмурилась. Я пошел на задний двор за лошадью и вышел через заднюю дверь.
Она побежала прямо в Ясин. Людей в доме не хватало и ей приходилось это восполнять.
Все, кого она встречала на своем пути, приходили за кашей к ней. Она также видела, как кто-то толкал тележку с сидевшими на ней людьми, покачивающуюся в направлении ее дома.
Ю Ван покачала головой. В городе было так много богатых людей, чиновников и лордов, но никто не вышел протянуть руку помощи.
Смотрю, как эти жертвы голодны.
Почему г-н Футай не думает о том, что большое количество людей умирает от голода и трупы разбросаны по всему полю, а самое страшное - это чума, которая нанесет вред всей Великой Империи Янь?
Похоже, сегодня вечером мне придется посетить дом мастера Футая.
Размышляя об этом, Ю Ван уже подошел к Фуману Дуое.
Она спрыгнула с лошади и попросила лошадь подождать у двери. Она поднялась по ступенькам и толкнула дверь.
Владелец магазина Лю смотрел в бухгалтерскую книгу. Когда он увидел, что это Ю Ван, он сразу же встал и сказал: «Ха-ха, здравствуйте, мисс Ю. Добро пожаловать».
Ю Ван сел и прямо сказал: «Вы, ребята, выберете для меня двадцать или тридцать сильных людей».
«Хорошо, я слышал, что мисс Ю сегодня начнет раздавать кашу. Мисс Ю действительно добрый человек. Человек, которого ты сегодня выбрал, чтобы помочь с кашей?»
Ю Ван кивнул.
Владелец магазина Лю так хвалил Ю Ван, что Ю Ван почувствовала себя феей с небес, спустившейся, чтобы спасти мир.
«Ха-ха, мисс Ю, пойдем. Мы уже ждем на заднем дворе. Мне просто нужно, чтобы мисс Ю забрала нас сегодня. Мы должны, Ясин, внести небольшой вклад».
Ю Ван улыбнулся и ничего не сказал. У этого бизнесмена был быстрый ум, поэтому его начальник наверняка знал, что она приедет.
хе-хе!
Они вдвоем пришли на задний двор. Большинство людей, стоявших во дворе, были сильными мужчинами.
Ю Ван оглядела все подряд, и она знала это в своем сердце.
Наконец, она выбрала сразу сотню человек, и у продавца Лю все еще была улыбка на лице. Ему просто хотелось плакать, но слез на сердце не было, но как он мог взять обратно то, что сказал.
Сделав выбор, Ю Ван вывел сотню человек: «Продавец Лю, что ты думаешь?»
Владелец магазина Лю тайно отругал Ю Вана за темное сердце и даже попросил его посмотреть все, что он хотел увидеть. Это причиняло ему боль!
Сто сильных рабочих будут проданы более чем за пятнадцать таэлей серебра каждый. Ах, ба, больше тысячи таэлей серебра пропало. Не говоря уже о ежедневной еде, питье и поносе этих людей, здесь также разбросаны серебряные монеты как для молодых, так и для старых.
Владелец магазина Лю все еще улыбался и сказал: «Ха-ха, мисс Ю просто заберет это. Если оно вам понадобится в будущем, просто не забудьте вернуться в магазин».
Ю Ван был в хорошем настроении и сказал: «Большое спасибо за вашу поддержку».
Продавец Лю с болью передала Ю Ван предательство ста человек и с радостью отправила ее из больницы.
Группа людей последовала за Ю Ван из стоматологической мастерской, и все были удивлены, когда увидели, что она забралась на красивую лошадь, оставленную без присмотра.
«Ребята, следуйте за мной, это может занять час. Поторопитесь, когда вернемся домой, мы поедим и искупаемся».
Кислый запах этих людей действительно вызвал у нее рвоту, и она боялась, что потратит много воды.
Хм, Ю Ван хлопнула себя по голове, разве у нее не было техники удаления пыли? Зачем она тратила воду?
(Конец этой главы)