Глава 160: Переезд

Глава 160 Перемещение людей

Глаза женщины были красными, как фонари. Она посмотрела на Ю Вана с ненавистью и прикрыла щеку рукой, не осмеливаясь больше ругаться. Поскольку она снова выругалась, Ю Ван пнула своего сына.

Ха-ха, оказывается, победа над кем-то делает Ю Вана счастливым.

После того, как Ю Ван выразила свой гнев, у нее больше не было настроения проводить с ней время. Она ударила каждого из двух человек ножом, изрубила их до потери сознания и швырнула в пространство.

Возвращение этого также заставит Бай Цзыи и Фэнши почувствовать себя неловко.

Она не Дева, она так легко отпустила женщину, это ее стиль - мстить и ненавидеть.

Оно не пустит сюда их тещу, в случае, если уничтоженные люди воспользуются им, это будет еще большей катастрофой для нее и Даянской Империи.

Так что безопаснее всего бросить его в космос. После того, как они попросят то, что хотят, просто убейте их одним вздохом.

«Пойдем, маленькая змейка».

Змея кивнула и полетела вверх. Когда он остановился на вершине деревни, Ю Ван бросил в деревню несколько огненных шаров.

«Бум», огненный шар загорается, как только прилипает к дому.

Маленькая змея немедленно окутала всю деревню своим барьером, лишив людей возможности увидеть горящее место.

Ю Ван посмотрел на деревню в огне внизу, которая постепенно превратилась в ничто среди потрескивающих звуков.

Когда на земле остался только черный пепел, она наложила на небо небольшое заклинание облака и дождя, немедленно стерев здесь свои следы.

«Иди», змейка взмыла в небо и полетела вглубь леса.

Полет над болотом и полет над каньоном.

«Мастер, внизу должна быть их база обучения оружию». Маленькая змейка остановилась и опустила сознание.

«О, кажется, мы нашли правильное место. Давайте посмотрим, есть ли там монахи?» На таком большом расстоянии она могла только позволить маленькой змейке провериться.

Маленькая змея немного опустилась и остановилась, когда ее духовное сознание смогло ее обнаружить.

Через некоторое время маленькая змея потеряла сознание и сказала: «Учитель, здесь много солдат, по крайней мере 50 000 солдат. Там также размещены два монаха, строящих фундамент, а также двадцать монахов, проходящих период обучения Ци. "

Существует так много. Ю Ван думала о том, что о ней будут заботиться монахи, но ей не хотелось, чтобы их было так много. Если бы она хотела убить этих людей тихо, она и Маленькая Змея не смогли бы этого сделать.

У нее была идея. Ей пришлось вернуться, чтобы набрать подкрепление. Дело не в том, что дома не было монахов. Было бы разумно попросить Му Цзючэнь и ее мать прийти на помощь.

Она немедленно отправила маленькой змее сообщение и попросила ее вернуться.

— Учитель, зачем ты возвращаешься?

«Давайте вернемся и спасем их. Для нас двоих определенно невозможно молча убить так много людей. Даже если Маленькая Змея справится с этими двумя монахами на этапе построения фундамента, сможет ли она справиться с двадцатью этапами тренировки Ци? А как насчет этих 50 000 солдат? Вы действительно думаете, что они вегетарианцы?

Поэтому она приготовилась привести Ю И и более 40 детей.

Маленькая Змея задумалась об этом. Если бы он не сделал это тихо, он привлек бы других монахов, и они не смогли бы заплатить.

Можно лишь немного их откусить.

Подумав об этом, он исчез за горизонтом со свистящим звуком.

Еще через четыре дня и четыре ночи хозяин и слуга прибыли к пещере на горе Цзяовэй.

К этому времени место сильно изменилось. Снаружи пещера превратилась в плоскую долину, а возле входа в пещеру было построено множество деревянных домов.

«咻» Сяо Цзинь понял, что они вернулись, и сразу же полетел вверх.

— Хозяин вернулся, и, как вы сказали, все пришли его забрать.

«Это хорошо, иди домой и приведи мою мать и Му Цзючэнь». Она и маленькая змейка летали вокруг день и ночь. Маленькая змейка могла удержаться, но она не смогла.

«Хорошо, Мастер», — Сяо Цзинь увидела, что она очень устала, и немедленно полетела в столицу.

Маленькая змея полетела на землю и уложила ее.

«Мастер, вы вернулись?» Когда Сито и трое других увидели ее, они все шагнули вперед, чтобы отдать честь и поздороваться.

«Ну, это хорошо построено, твое развитие тоже хорошее, ты не ленивый, хозяин очень счастлив».

«Хозяин, почему ты так устал? Что с тобой не так?» Синьэр заметила, что выражение ее лица изменилось.

«Хозяин, все в порядке. Просто он не спал несколько дней и ночей. Иди и приготовь мне комнату. Я хочу спать».

«Мастер, ваше уже подготовлено. Синьэр отвезет вас туда прямо сейчас». Синьэр шагнула вперед, чтобы помочь ей, и направилась к деревянному дому.

Войдя в деревянный дом, Синьэр сознательно вышла, а Ю Ван закрыл дверь и окно, проскользнул в пространство и заснул.

Когда она вышла из деревянного дома, двор снаружи был полон людей.

«Как Сяо Сьер? Все в порядке? Ты попросил Сяо Цзинь забрать нас, потому что мы были здесь?» — спросил Фэн Ю Вана со счастливым лицом. Она влюбилась в нее, как только приехала сюда.

Му Цзючен сел на стул, не говоря ни слова. Он не думал, что Ю Ван позвонит ему в такое место. Должно быть, что-то происходит, или дело было в двух монахах, которых они безуспешно искали.

«Мама, тебе здесь нравится?» Конечно, Ю Ван чувствовал, что Фэну здесь нравится.

— Нравится, конечно, нравится, но почему ты не пригласила и дядюшку приехать? Почему Сяосьер позвал нас к чему-то?»

Как только она подумала об этом, Фэн сразу подумал, что Сяо Сыэр никогда не оставляла его позади, когда происходило что-то хорошее, поэтому должно быть что-то происходит.

Ю Ван кивнула, она усадила Фэна и кивнула Му Цзюченю в качестве приветствия.

«Такое, что…»

Она рассказала о том, что обнаружила, сосредоточив внимание на армии в первобытном лесу.

Все присутствующие были удивлены, услышав это.

«Что ты имеешь в виду, Сяосиэр, позволь нам позаботиться об их гнезде?»

Ю Ван кивнул и сказал: «Что ты думаешь? С нашей силой это не должно быть сложно».

Она посмотрела на Му Цзюченя.

Му Цзючен нахмурился. Он не ответил ей сразу. Он думал о том, как уничтожить 50-тысячную армию. Он является экспертом в марше, бою и расстановке войск. Но у противника 50 000 человек, а не 5 000. Им здесь с такими народишками победить будет очень сложно, не говоря уже о том, что у противника тоже есть монахи.

Ю Ван увидела, что он ничего не говорит, поэтому больше не задавала вопросов. Вместо этого Фэн сказал: «Сяо Сьер, как мы собираемся уничтожить эти 50 000 солдат одним махом? Как насчет того, чтобы послать войска твоему дяде?»

«Это неуместно». На этот раз заговорил Му Цзючен. Он покачал головой и сказал: «В прошлом наша армия была бесполезна. Если мы не сможем победить других, мы умрем, если пойдем туда. Эти 50 000 солдат, возможно, были в лесу каждый день с тех пор, как они были детьми. искусств и боевых искусств, найдутся даже люди, которые научат их сражаться, захватывать и сражаться, и они не владеют всеми видами боевых искусств, но наша армия им определенно не ровня, только такие люди, как Юй И и другие, которые Противник, мисс Ю, вы думаете, что я прав?

Юй Ван кивнул, и Фэн Ши понял.

Юй Ван посмотрел на Му Цзючена и спросил: «Сколько людей у ​​тебя дома?»

У нее осталось 191 человек плюс сорок четыре ребенка, то есть ее сто тридцать пять человек. Не говоря уже о десяти против ста тридцати пяти, один против пяти — это вполне нормально.

Но этого все еще недостаточно, чтобы справиться с 50 000 человек. Поскольку Му Цзючэнь так тщательно обдумал эту проблему, у него должны быть люди, похожие на Юй И и других.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии