Глава 167: Посланник Японской империи.

Глава 167. Приходит посланник Японской империи.

Когда Сяоцзинь остановился, пятеро человек спрыгнули.

«Мама, у нас все в порядке», — Ю Хаоран и трое его братьев быстро шагнули вперед, взяли Фэна за руку и утешительно сказали.

Ю Ван взял Сяо Цзиня и Му Цзючэня и пришел к Фэну.

«Вы все вернулись. Давайте быстро вернемся. Ваш дядя Фэй Гэ прислал сообщение, в котором говорилось, что есть что-то срочное», — снова сказал Фэн.

«Это чрезвычайная ситуация? Дядя сказал, что это такое?» — спросил Ю Хаоран.

Г-жа Фэн покачала головой и сказала: «Я не говорила, что это было. Я просто попросила нас вернуться».

Ю Хаожань на мгновение задумался, а затем сказал: «Вот и все, тогда собери это и пойдем обратно».

Как правило, все важные вопросы в суде решаются самими министрами. Какие дела требуют от них возвращения?

Им всем хотелось, чтобы их троих здесь не было. Один писатель, двое воин. Все трое — мастера, не боящиеся никого обидеть. Один из них резок и резок в разговорах и действиях. Трое из них пользуются благосклонностью императора. По сути, ни один из них не может хорошо вести себя перед императором или хорошо продаваться. .

 Ю Ван кивнул и попросил всех сначала привести себя в порядок, а Сяо Цзинь воспользовался возможностью отдохнуть.

Она также пошла в лагерь, где отдыхали Юй И и другие.

«Мастер, вы вернулись?» Синьэр заметила, что она находится возле своей палатки, и поспешила уйти.

«Ну, поторопись и приберись». Ю Ван улыбнулась и погладила ее по голове. В мгновение ока Синьэр исполнилось одиннадцать лет. Через несколько лет она станет большой девочкой, а время пролетело очень быстро.

«Мастер», Шито и У Шэн тоже подошли, услышав звук. Их палатки стояли слева и справа от Синьэр, и они уже были собраны.

«Ну, идите и помогите сорока четырем из них прибраться. Нам нужно быстро вернуться в Пекин».

«Ладно, пойдем прямо сейчас», они вдвоем подошли к палатке сорока четырех детей.

В это время Синьэр тоже собрала вещи и положила их в сумку для хранения. Она подошла, взяла Ю Ваня за руку и сказала: «Мастер, у нас все еще есть трофеи. Если в следующий раз будет миссия, мы все равно можем прийти?»

Ю Ван посмотрел на нее сверху вниз и сказал: «Ты боишься такой сцены?»

Синьэр покачал головой: «Учитель, я не боюсь. Я видел много мертвых людей на пути к бегству, и постепенно я больше не боюсь. И разве ты не говорил этого? Ты не можешь будьте мягки и милосердны, обращаясь к своим врагам. Это не они». Смерть — это наша смерть».

Ю Ван взяла ее за руку и вздохнула: такая молодая девушка может столкнуться с битвой и смертью. Должно быть, ей пришлось пережить такие жестокие вещи, чтобы иметь такое доброе сердце.

Отныне Сяо Лю нужно разрешить тренироваться с ними, иначе он будет интересоваться только готовкой каждый день и упустит возможность потренироваться.

Она может какое-то время защищать Сяо Люи, но не может защищать ее всю оставшуюся жизнь.

Она не беспокоится о трёх своих учениках, независимо от того, находятся ли они в совершенствовании или характере. Если однажды ей действительно придется покинуть этот континент, они все равно смогут жить хорошо.

«Ну, Синьэр очень хороша. На этот раз я пришел посмотреть, как высококвалифицированные люди выполняют заклинания и свои боевые навыки. Ты сможешь понять их сам после того, как вернешься. Я верю, что ты получишь что-то другое».

Синьэр кивнула и сказала: «Мастера, которые знают, они быстрее и опытнее меня. Я буду практиковаться больше, когда вернусь».

«Учитель, это для вас», — Синьэр достала два духовных камня и поднесла их перед собой.

«Сохрани его себе, он есть у хозяина. Этот духовный камень пригодится в критические минуты». Ю Ван коснулась головы Синьэр, и ребенок почтил ее самым драгоценным.

Синьэр была немного разочарована. Ей нечего было показать своему хозяину. Среди добычи, которую она получила на этот раз, самыми ценными оказались только два духовных камня.

Ю Ван что-то почувствовал. Она крепко сжала руку Синьэр и сказала: «Синьэр, будь хорошей, мастер знает твои мысли. Когда ты вырастешь, как насчет того, чтобы постепенно уважать мастера?»

Синьэр кивнула, подошла к сорока четырем детям и помогла им собрать свои вещи.

Юй Ван, трое учеников, сорок четыре ребенка и Юй И спустились вниз. Фэн и другие сначала вернулись в столицу, чтобы посмотреть, что произошло.

В императорском дворце, в царском кабинете.

Император наблюдал за возвращением Ю Хаораня, Юй Хаоюя и Му Цзючэня и тяжело вздохнул с облегчением.

Ю Хаожань увидел, что он почувствовал облегчение. Он поднял руки и спросил: «Ваше Величество, что случилось?»

Император вздохнул и сказал: «Три принца Великой Империи Солнца привели своих принцесс и послов в нашу Великую Империю Янь. Они сказали, что пришли, чтобы подружиться с Цинь и Цзинь и углубить дружбу между двумя странами».

Ю Хаожань нахмурился, услышав это: «Что тогда?»

«Тогда их принцесса выйдет замуж за меня как за мою наложницу, а их третий принц попросит жениться на мне, моем четвертом сыне». Император говорил все мягче и мягче, все время глядя на лицо Юй Хаораня.

Конечно же, все трое были шокированы. Их лица сразу потемнели, и их также накрыло холодным воздухом. Император дрожал от холода. Как он, практик Ци второго уровня, мог выносить холодный воздух от трех человек одновременно?

Он не понимал, почему Му Цзючэнь был таким мрачным и холодным.

Му Цзючен холодно спросил: «Что еще?»

Братья Ю Хаожань повернулись и посмотрели на Му Цзюченя, который был холоднее их. Может ли быть этот человек?

Два брата переглянулись и кивнули.

Хаха, теперь есть что посмотреть. Оказывается, их четвертый ребенок до сих пор пользуется большой популярностью.

Они сейчас волнуются. Предполагается, что с этим большим убийцей любой, кто победит Сяо Сьера, не закончится хорошо.

Император был ошеломлен на долгое время. Его глаза закатились и обратились к лицам двух братьев.

О, я понял!

Он заговорил серьезно, выпрямив спину, и сказал: «В противном случае дружба между двумя странами будет разорвана. Завтра вечером я устроил ужин, чтобы приветствовать посланников Японской империи. Все мои дорогие друзья должны присутствовать, о, да А теперь, пожалуйста, возьмите с собой свою семью и встаньте на колени».

Опустившись на колени, все трое встряхнули рукавами и покинули императорский кабинет.

«Хахаха, интересно, интересно!»

Император не мог удержаться от смеха.

Все трое покинули дворец. Му Цзючен и Юй Хаожань даже не поздоровались с братьями, а побежали прямо к городским воротам.

Два брата посмотрели на него, уходящего, с улыбками.

«Ха-ха-ха, есть люди, которые волнуются больше, чем мы. Когда этот ребенок влюбился в нашего четвертого сына?» Сказал Ю Хаоюй.

«Пойдем, вернемся и скажем матери, она все еще ждет». Ю Хаожань сфотографировал Ю Хаоюя.

Два брата быстро вернулись в Юфу.

Му Цзючэнь вышел из городских ворот, собрал свою духовную силу и побежал прямо к горе.

После того, как Юй Ван вернулась и все приготовила, она вошла в деревянный дом, закрыла дверь и окна и вошла в помещение, хорошо выспавшись. Затем она высыпала содержимое собранной сумки для хранения, чтобы посмотреть, что она приобрела.

После уборки она покачала головой. Она была слишком бедна. Помимо десятков талисманов, там было всего лишь дюжина духовных камней, а другие золотые, серебряные и другие обычные предметы были недоступны.

Ресурсы в этом мире практически исчерпаны. Маленькая змея сказала раньше, что может отправиться в мир культивирования бессмертных. Кажется, надо туда пойти. Если можете, просто возьмите с собой свою семью.

Ю Ван что-то съел и вышел из помещения. Она открыла дверь и вышла из деревянного дома.

Внезапно Му Цзючэнь шагнул вперед, схватил ее и вышел, сказав: «Следуй за мной».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии