Глава 19. Разделение труда и обучение
Когда придет время, Юй Дахай не выдержит угрозы сыновней почтительности со стороны Лао Юя и его жены. Если Ю Дахай ударят несыновней шляпой, сможет ли Ю Дахай выдержать это? Как он посмел пукнуть?
Даже если бы у нее не было другого выбора, кроме как позволить ей удерживать свой дом и деревню перед Лао Юем.
Поэтому мы должны дать ему сильную дозу лекарства, чтобы стимулировать его. Иногда люди, которых угнетали до крайности, восстанавливаются и становятся более жестокими, чем кто-либо другой. Ю Ван хотел посмотреть, насколько эффективным будет сильное лекарство, данное Ю Дахаю.
Самое главное, что она не хочет тратить время на этих замечательных родственников.
Услышав, что сказал Ю Ван, трое братьев промолчали и сели.
«Съешь немного фруктов, не волнуйся, после слез с ним все будет в порядке». Ю Ван снова достал фрукт и начал его резать. Они уже не удивлялись тому, что она достала фрукт голыми руками. Они знали, что у Сяо Сьера был потрясающий мастер, и они не моргнули бы глазом, даже если бы он превратился в живого человека.
Ю Ван тоже поел. В этот момент она увидела, что Фэн все еще общается с Сяолию и Сяоци, и даже вытерла рот Сяолию и Сяоци своим рукавом.
Братья переглянулись, их глаза, полные беспокойства, мгновенно сменились удивлением. Их матери становилось все лучше и лучше. Они все радостно посмотрели на Ю Вана, даже не обращая внимания на плач Ю Дахая.
Кто не хочет, чтобы его родители были здоровыми и любящими? Только в их семье слабый отец и глупая мать, и жизнь у них хуже, чем у нищего.
Ю Ван тоже был очень счастлив. Хотя она не знала, как заполучить пожирающего любовь Гу, этот феномен показал, что он больше не пожирал эмоции Фэна. Ей было интересно, если однажды госпожа Фэн выздоровеет и посмотрит на помет детей, которые у нее были от проблемного Ю Дахая, сойдёт ли она с ума? Ведь ее статус должен быть очень благородным.
«Брат, пойди и попроси Чжу Дагуя обзвонить всех во дворе». Ей пришлось распределить людей, которых она выкупила в первый день, чтобы она больше не заботилась об этих вещах в будущем, и позволить своим братьям наблюдать и учиться у них.
Юй Хаожань встал и вышел, и Юй Ван сказал Ю Хаоюю и Ю Хаотяну: «Будут несколько мальчиков, которых выкупят обратно, чтобы они служили вашими слугами».
Два брата неоднократно махали руками: «Сяо Сыэр, мне не нужен слуга, мы можем сделать это сами».
«Что за чушь ты несешь? Нельзя тратить свое время и внимание на мелочи. Это правильно, что нужно много работать, чтобы стать сильнее». Ю Ван пристально посмотрел на них, и они сразу замолчали.
Через некоторое время Чжу Дагуй и группа людей уже стояли во дворе. Ю Ван позвал своих братьев к ступеням ворот, и внизу стояли два ряда людей.
Ю Ван посмотрел на это и сказал: «Эй, там так много людей. Их тринадцать человек, больших и маленьких. Если Цинь Дачжу и его семья не поедут в Чжуанцзы, в одной только семье будет семнадцать слуг. "
«Рабы, рабыни и служанки видели молодого господина, мисс», — кричали в унисон тринадцать человек.
«С сегодняшнего дня Чжу Дагуй будет управляющим нашей семьи. Он будет отвечать за управление и организацию всех основных и второстепенных дел в семье. Если вы не можете справиться с этим, вы можете связаться со старшим молодым мастером и со мной. ."
«Теперь я переставлю вас. Дядя Чжу и вы все внимательно слушайте. Тетя Ли (Ли Гуйхуа) и тетя Яо с сегодняшнего дня будут отвечать за кухню; тетя Чен будет отвечать за все дела жены; дядя Ду Дашань будет отвечать за кухню. отвечать за все дела хозяина; дядя Чжан отвечает за консьержа; дядя Ли Эрню отвечает за второй вход во двор Ду Сяошань (сын тети Пэн и Ду Дашань, двенадцатилетний); следует за старшим молодым мастером; Ли Ванфу (сын тети Цзян и Ли Эрню, одиннадцать лет) последовал за вторым и третьим молодыми мастерами Тидань Ван Дун (сын тети Чен, десять лет) последовал за пятым молодым мастером; Тетя Ву следовала за мной; тетя Цзян отвечала за все дела шестого молодого мастера, а тетя Пэн отвечала за все дела седьмого молодого мастера».
Ю Ван снова посмотрел на всех: «Вы помните?»
Все: «Мисс Четвертая, мы помним»!
Ю Ван взял из сада камень размером больше кулака и высоко поднял его: «Очень хорошо. Надеюсь, ты сможешь отнестись к своему хозяину серьезно. Если я обнаружу, что ты изменяешь своему хозяину, особенно этому камню».
Ю Ван сильно нажал, камень рассыпался в порошок и упал на ступеньки.
Когда все это увидели, по спине пробежал холодок. Даже Ю Дахай, который тихо встал, почувствовал удушающее чувство на своей шее. Он сжал шею, пригнулся и снова вошел в спальню.
«Ой, мама, Мисс Четвертая (маленький четвертый ребенок) такая страшная», — не могли не вздохнуть в ужасе все.
«Кхе-кхе-кхе», — Ю Ван несколько раз кашлянул, отталкивая ошеломленных людей.
«Конечно, вы будете вознаграждены за вашу хорошую работу. Каждому из вас будут давать по пятьсот медяков в месяц, кроме ваших детей и дяди Чжу. Детей у вас сейчас нет. Если вы хотите выучить китайский язык, вы можете следовать Ежемесячный платеж дяди Чжу составляет примерно два таэля.
Все были очень довольны, узнав о договоренности Ю Вана и ежемесячном платеже. Особенно были очень взволнованы трое детей, которые также могли заниматься спортом и учиться грамоте вместе с молодым мастером. Все они втайне сказали себе, что сделают все возможное, чтобы защитить своего хозяина в будущем.
У Ю Ван есть свои причины для такого решения. Нет причин, чтобы хозяин был сильным, а слуга рядом с ним — слабаком. Когда что-то случается, хозяин должен защитить своего слугу. Было бы лучше позволить им учиться вместе со своим хозяином, расти вместе и построить глубокую дружбу. Я думаю, ни один слуга не отказался бы от такого заманчивого предложения и не был бы благодарен своему хозяину.
Чжу Дагуй взял на себя инициативу и опустился на колени: «Спасибо, Господин, Госпожа, Мастер, Мисс. Рабы (слуги) сделают все возможное, чтобы выполнить свой долг, и никогда не предадут Господа». Сказав это, он трижды поклонился «дон-дон-дон».
«Вставайте все, пожалуйста, займите свои места сейчас». Семья Ю Вана спокойно восприняла их коленопреклонение и низкое поклонение. Когда вы впервые устанавливаете правило, вы его заслужили.
«Да, рабы (слуги) уходят на пенсию».
После того, как все ушли, трое детей отошли в сторону, а Ду Дашань подметал двор метлой. Ю Ван обернулся, вошел в комнату и увидел, как госпожа Чен вытирает грязь с лица и тела Фэна. Пэн Шичжэн взял Сяо Ци на руки и вышел из дома. Судя по жесту Сяо Ци, должно быть, Сяо Ци хотел выйти.
«Тетя Чен, состояние моей матери не очень хорошее. Вам следует нарезать для нее больше фруктов, чтобы она могла есть каждый день, и пить больше воды. Проводите с ней больше времени и разговаривайте с ней. Если что-то не так, вы должны сообщить мне как можно скорее». насколько это возможно».
(Конец этой главы)