Глава 63: Большой обед во время китайского Нового года.
Госпожа Фэн радостно вытерла слезы: «Хорошо, все мои дети хорошие, но лучший из них — четвертый сын. Вы все должны помнить, насколько хорош четвертый сын. Без ума и способностей четвертого сына наша семья будет укажите, что, возможно, мне даже нечего будет есть».
«Мама, не волнуйся, мы никогда в жизни этого не забудем». Ю Хаожань подошел и похлопал Фэна по спине.
Бай Цзыи уже передала Фэну носовой платок. Она вытерла слезы и сказала: «Мама знает, что все мои дети хорошие. Видя, что вы, семеро братьев и сестер, любите друг друга и уважительно относитесь друг к другу, я очень счастлива». .
Ю Вань погладил госпожу Фэн и сел: «Мама, не волнуйся, мы все следуем твоему характеру и не можем ничего сделать, чтобы запугивать наших братьев и сестер. Быстро вытри слезы, этого не будет». красиво позже, хе-хе».
Ю Ван хорошо знал, что беспокоит Фэна. Достоинства семьи Лао Ютоу глубоко укоренились в костях их семьи. Эгоистичный, вспыльчивый, злобный, равнодушный и хладнокровный. Короче говоря, у людей в Лаочжае нет никаких добрых достоинств.
Семья Фэн выросла в таком месте, как императорский дворец, где людей ели, не выплевывая костей, и в среде, которая была даже лучше, чем в семье Лао Ютоу. Сохранить добрый характер действительно непросто. Неудивительно, что Бай Цзыи так сильно любит Фэна, и за столько лет это не изменилось.
Г-жа Фэн нежно коснулась носа Ю Вана и сказала: «Что касается тебя, мама так счастлива. О, ешь, ешь».
Итак, все с удовольствием поели, а в середине трапезы братья и сестры произнесли тосты и благословили друг друга, и, конечно же, Бай Цзыи не осталась без внимания.
Наконец все пришли произнести тост, доведя новогоднюю атмосферу до пика. Примерно до полуночи первый новогодний ужин завершился успешно!
Допустим, поскольку семья старого Юто потеряла свои деньги, Юй Ян заболел. Люди уже не шумят, но жизнь с каждым днем становится все хуже. В конце концов, Лао Ютоу ничего не оставалось, как продать десять акров земли и получить шестьдесят таэлов серебра, чтобы его семья снова могла жить нормальной жизнью.
Лао Ютоу не осмелился снова пойти к Ю Ваню. Эта ****-девица всегда была неприятным человеком, и ее методы были еще более безжалостными, чем раньше.
Таксин, если он снова найдет Ю Вана, он обязательно убьет его. В сердце она не уважает старших и не предательствует. Если ты ее обидишь, она заставит тебя молчать, и ты разоришься.
Эта депрессия была настолько тяжелой в его сердце, что он фактически постарел на несколько лет за одну ночь. Его высокое тело внезапно сжалось, а спина немного согнулась.
Теперь вся их семья еще больше не любит Ю Дахая. Если бы этот добряк не породил такое ужасное существо, жизнь их семьи была бы такой несчастной.
Даже Юй Даху, который всегда был прямоходящим, жаловался на Юй Дацзяна. Теперь он вынужден каждый день работать в поле, иначе еды не будет.
Погода еще хуже, чем в предыдущие дни, и становится прохладнее. Ю Дахе Ю Дацзян снова разделил свою одежду. Он был одет в ту же одежду, из которой вернулся в тот день. У него даже не было больше одежды, не говоря уже о смене одежды.
В конце концов Юй Дахай не выдержал и заболел. Люди в старом доме сделали вид, что не заметили этого. Юй Дахай в этот момент почувствовал сожаление и разбитое сердце, но что он мог сделать? Он сделал это сам, он был сыновним сыном.
Он тоже не хотел умирать. Теперь у него не было сил даже встать. После нескольких попыток он смирился с тем, что лежит на кровати. Если бы он умер, он бы умер.
Ю Дахай думал о своей несчастной жизни, думая, что, пока он будет следовать желаниям своих родителей, он будет таким же, как и другие братья, с достаточным количеством еды и одежды, женой, которая согреет постель, и детьми, которые будут обнимать его колени.
У него есть невестка и ребенок, но дела обстоят далеко не так, как он ожидал. Невестка — дура неизвестного происхождения, а рождение множества детей увеличивает нагрузку на семью.
Поэтому он изо всех сил старался возить детей на работу день и ночь, но результат был...
Эй, в те несколько дней, когда я встречался с Сяосьером, у меня была только хорошая еда и хорошая одежда. Но почему ты решил вернуться?
Юй Дахай думал, что он стал посмешищем в его жизни, и сам прожил это. Сяо Сьер прав, просто у него мягкий характер и он не может встать. Если он сможет встать, уйдут ли его жена и дети?
Он предан своим родителям. Разве он не сыновний? Во всем он ставил своих родителей на первое место, и в конце концов он был готов умереть, даже не будучи замеченным.
Ю Дахай закрыл глаза, и из уголков его глаз потекли две линии прозрачных слез.
В оцепенении он услышал, как кто-то зовет его «Мастер». Голос звучал так хорошо. Ему так хотелось жить, что он никогда больше не будет жить так. Он жил как собака. Если он жив, он должен жить как человек.
Бог, казалось, услышал его молитву. Он услышал чей-то разговор и с трудом открыл глаза.
О, это Чжу Дагуй. Когда Юй Дахай собирался говорить, Чжу Дагуй сказал: «Учитель, не двигайтесь. Послушайте меня. Вы больны и находитесь в коме уже два дня. Доктор осмотрел его для вас. Я дал его вам. по приказу Четвертой Мисс. Я пришлю вам документ на дом, земельный документ, деньги, да, и регистрацию домохозяйства, которую мисс Четвертая привезла вам...»
Чжу Дагуй рассказал Ю Дахаю то, что сказал ему Ю Ван, и неоднократно советовал ему жить хорошей жизнью в будущем.
Ю Дахай на какое-то время был ошеломлен и, наконец, заплакал.
Он не ожидал, что Сяо Сьер в конце концов все за него устроил. Он был просто ублюдком. Он пожалел об этом!
Когда Новый год закончился, Юй Дахай сидел один за столом. Он открыл бутылку вина, поджарил себя и медленно ел, пока его мысли уносились в уездный город.
***
Когда Ю Ван вернулась в свою комнату, у нее немного закружилась голова. После того, как Цзян Шуанъянь уложила ее на кровать, она принесла ей немного воды. Потом погрузился в глубокий сон.
На следующий день все завтракали. За исключением четырех братьев Юй Хаораня, которые пришли в дом госпожи Шен, чтобы поздравить с Новым годом, никто не пришел поздравить с Новым годом, и им некуда было пойти, чтобы поздравить с Новым годом.
Поэтому Фэн решил как можно скорее вернуться в Пекин.
«Четвертая Мисс, что вы хотите принести?» Цзян Шуанъянь положила вещи, которые она собрала, во двор.
Ю Ван посмотрел на это и сказал: «Хорошо, вот и все».
Все ее вещи находятся в космосе.
«Шуанъянь, пожалуйста, позвони своей жене, старшему мастеру, второму мастеру, третьему мастеру, пятому мастеру и шестой госпоже. У меня есть кое-что сделать».
Ю Ван забыла, что в ее помещении было много сумок для хранения вещей, по одной на каждую. В такую холодную погоду вещей слишком много, поэтому положите их в сумку для дополнительного хранения.
Цзян Шуанъянь поспешно крикнул, и Юй Ван вытащил шесть из них и положил на стол.
Через некоторое время пришла госпожа Фэн со своими братьями и сестрами. Как только она вошла в дверь, она услышала, как госпожа Фэн сказала: «Сяо Сьер, почему ты попросил нас прийти сюда?»
Госпожа Фэн была занята уборкой. Когда она услышала, что Ю Ван зовет ее, она поспешно подбежала.
«Мама, зайди и закрой дверь».
Госпожа Фэн вошла и сказала: «Сяо Сьер, почему это так загадочно?»
Ю Ван лукаво улыбнулся: «Конечно, это хорошо, пожалуйста, сядьте».
«А? Маленькая Сиэр, что это за кошелек? Он такой старый и уродливый. стол и с отвращением махнула руками. Вентилятор.
(Конец этой главы)