Глава 81:

Чжухай холодно посмотрела на человека, который вызвал у нее крайнее отвращение, вручила тюремщику тюремный билет и попросила замкнутое пространство, чтобы поговорить с Чжао Хай.

Тюремщик получил серебряный билет, и слова были услышаны. Вскоре после этого Чжао Хайухуа был привязан к темнице, и тюремщик забеспокоился, что он не честен, и связал его соединенные стулья вместе.

Жужу дождался выхода тюремщика и велел теплому роднику пойти дальше и закрыть дверь.

В темнице очень строгие правила, и она не боится, что ее услышат.

«Тебе не обязательно знать, кто я, ты этого не заслуживаешь». Шарик холодный и похож на воду. Глядя на хромого в нескольких метрах, губы с пренебрежением говорят: «Я пришел сказать тебе, тебе конец, ты не можешь этим пользоваться». До каких пор твои жалкие мысли вместе с твоей грязной плотью будут пищей в пустыне за городом».

Чжао Хай был привязан к стулу и не мог пошевелиться. Он моргнул и посмотрел на него: «Я знаю, ты сталкер, который тайно помогал королю. Делай стекло, создавай разведку и помогай Юнь Шивэю создать спецназ. Это ты, ты. Это тот, кто в темноте». ."

Все о короле известно от принца. Он думал, что на Тянь Чуго его носил только Ван Гуаньцзя из Лу Инге. После того, как он не хотел, чтобы его решали, он долго не выходил. Но он не мог найти ее и не мог найти всю силу в своей руке.

«К сожалению, вы знаете, что уже слишком поздно». Глаза Жужу полны презрения.

Чжао Хай изо всех сил пытался отскочить от стула, но сила была слишком велика. Мужчина и стул вместе упали на землю. Он хлопнул лицом и кровью и повернул голову: «Зачем ты появился сейчас, что ты сделал со мной? Я не собираюсь делать тебе хуже на этом закате?»

На губах бусины, как цветок мака, холодная улыбка: «Я направила твою судьбу, ты можешь винить только себя, твоя вина – носить не ту эпоху».

Женское общество Дорфа не приспособлено для выживания жеребцов-самцов, воображающих налево и направо, и результат еще хуже.

Онемевшие и отчаянные глаза Чжао Хая внезапно стали кроваво-красными, как голодный волк в горах, кричащий на роскошную женщину. Он был полон обиды и не мог выразить ее словами. Он повторил только одну фразу: «Я хочу убить тебя, я должен тебя убить…»

«Я полностью осведомлен обо всех твоих злых помыслах. Для твоих собственных эгоистических желаний убийство невиновного Ван Гуаньцзя будет хорошим человеком, если у него будет призрак. Но ты также не обвиняешь...» 阮 抿 抿 , , , , , , 抿 抿 抿 抿 抿 抿 抿 Слово: «У двух траверсов есть передовая технология, которая знает будущие поколения, и их больше одного».

"Ты видел это." Глаза Чжао Хая расширились, он убил Ван Гуаньцзя, и она увидела его. Он вдруг пожалел, что не заметил присутствия еще одного человека. Если бы он заметил, то обязательно устранил бы скрытую опасность.

«Цинь Хайдун, наши обиды были обречены в предыдущих жизнях. Бог попросил меня надеть Тяньчу, чтобы отомстить за себя. Ты нисколько не смущаешься. Все вызвано грехом тебя и твоей матери. Ты этого заслуживаешь».

Чистый тон подобен нефритовой посадке без всякого тона. Р/>

В прошлой жизни мать Цинь Хайдуна порезала свою любовь, в результате чего ее мать рано умерла. Она молода и одинока и может жить благодаря помощи своих родственников, но с тех пор, как пошла в колледж, не хочет принимать благотворительность. Она училась, работая, и думала, что сможет жить спокойной жизнью. Однако их мать и сын не разбежались, а потрудились потревожить ее, принудили к браку и угнали ее в машину, в результате чего она погибла под обрушившимся мостом во время поездки.

Вся ее катастрофа — это дар матери и ребенка Цинь Хайдуна, как она может не вернуться.

«Цинь Чжу!» Рот Чжао Хай выплюнул имя, и его время стало серым.

Бусы сталкиваются с врагами прошлого, и их взгляды холодны, как нож: «Ваш тесть, Шунь Тяньфу Инь, издал указ, и завтра утром вас попросят покататься на плоту по улице. Цинь Хайдун, сегодняшний плод, является причиной вчерашнего. Если твоя мать злится и злится, моя семья разрушена, что происходит сегодня?»

Лицо Чжао Хая стало очень испуганным, и он закричал: «Не позволяй мне кататься на плоту, не...»

Жужу фыркнул: «У тебя еще есть выбор?»

Чжао Хай сумасшедший: «Я не пойду на компромисс. Я не позволю тебе стать лучше. Я хочу сказать им, что ты не чист. Ты склоняешься над злыми духами. Я хочу сказать всем…»

— У тебя еще есть шанс? Южу вынул из рукава носовой платок и потряс им вперед, а затем затаил дыхание.

В платке шел белый дым, и Чжао Хай упал на запах. Белые глаза перевернулись, посмотрели назад и потеряли сознание.

Бусины рассеются под воздействием препарата и выступят на передний план: «Дело еще не закончено!»

Носовой платок — это лекарство, которое приготовила медицина госпожа Чжан Тай. Понюхав его, он может быстро заснуть. Поскольку препарат встречается редко, я попросил врача Чжан Тай приготовить его в небольшом количестве, но этого достаточно, чтобы справиться с Чжао Хай. Но этого мало, она не может покинуть проклятье,

Шарик был вынут из другой упаковки лекарств, которую тоже приготовил Чжан Тай, но это было тупое лекарство, способное сжечь голосовые связки.

Она сопротивлялась отвращению Чжао Хая, открыла ему рот и влила в него тупое лекарство...

Сделав все это, я сделал чистую затяжку и вытер руки. Я медленно встал, глаза у меня были холодные, я толкнул дверь и вышел... На моем лице была правильная улыбка.

Из будущего Чжао Хай больше не сможет причинить ей вреда.

Чжужу набрал теплый источник, провел его по длинному пандусу и покинул тюрьму Шуньтяньфу.

Она думала, что тайна никогда не будет раскрыта, но она ошибалась.

В это время соседняя темница Чжаохай была заточена, и благородный человек вытолкнул дверь и вошел в темницу Чжао Хай.

Мужчина, которого накачали немым лекарством, не знал, когда он проснулся. Тюремщик развязывал веревку и собирался унести ее из темницы. Чжао Хай страдает от ужасной боли, толкает тюремщика и втыкает пальцы ему в горло. «О, да…» Крики продолжаются постоянно, его пальцы сжимают горло, надеясь потушить пламя внутри, и входит высокая фигура. Если ее не видно.

«Так много боли! Ох... хочешь, я помогу тебе избавиться от боли?» Сказал благородный человек с жалостью, но глаза его были холодны.

Чжао Хайкоу не мог говорить. Услышав это, он поспешно поклонился благородному человеку.

«Открой рот и посмотри на меня». Ленивый голос мужчины.

Боль Чжао Хай не закрыла ей рот. Услышав это, она открыла рот и показала его на другую сторону. Но она увидела, как рука благородного человека поднята, и острый меч взлетел. Острие меча вонзилось в рот Чжао Хая, и вспыхнул холодный свет... ...

шипение!

Язык Чжао Хая вылетел изо рта, и его рот внезапно наполнился кровью.

Брови мужчины изогнулись, и он оказался мечом. Тюремщик упал на землю и оставил в сердце прозрачную дыру.

Благородный человек убрал меч, больше никогда на него не смотрел, повернулся и вышел из темницы, слегка приподнял мечевидные брови, и уголки его рта сверкнули неторопливой дугой, испустив вздох. Слегка сказал: «Мисс Чжан, у меня плохое сердце».

Автору есть что сказать: слов чуть меньше, завтра напишите больше.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии