Глава 769: Услышать скрытый смысл
«…» Оуян никогда раньше не обещала унаследовать его мантию, поэтому маленький старичок преследовал ее по всему миру, а теперь даже «грозил» ей резкими словами…
"Вот и все. Ой, что происходит с этим сигналом? Почему я не могу услышать это снова? Я пока оставлю это. Вешать трубку."
Возможно, он боялся, что Оу Янь пожалеет об этом, поэтому господин Чу поспешно повесил трубку. Он также не забыл похвастаться перед группой стариков и сказал, что Ян Ян завтра придет на вечеринку по случаю своего дня рождения вовремя.
«Правда? Даже не думай мне врать! Скажу тебе, если ты не возьмешь бутылку текилы, которую я сфотографировал в прошлый раз, и не поделишься ею со мной, я буду наслаждаться прохладой в качалке. стул, и пусть твой шестидесятый день рождения будет пуст.
«Если ты напоишь этого старика текилой и не вытащишь светящуюся жемчужину, которую ты сфотографировал в прошлый раз, чтобы удовлетворить мои глаза, я не пойду!»
«Ты называешь меня Большим Братом, и если ты признаешь, что проигрываешь мне в шахматы, я неохотно тебя поддержу…»
«Если вы не будете угощать меня обедом в течение месяца, то, буду ли я присутствовать или нет, зависит от моего настроения».
…
Г-н Чу увидел, как они обращаются с просьбами одну за другой, и высокомерно ответил: «Любовь придет или нет!»
Когда все это увидели, они внезапно потеряли самообладание. Может быть, Ян Ян действительно будет участвовать? !
Раньше каждый год Ян Ян вовремя приходил на каждую вечеринку по случаю их дня рождения. Как бы она ни была занята, она всегда появлялась...
Хотя теперь она узнала своих предков и вернулась в клан, маленькая девочка все еще хранит их в своем сердце...
Подумав об этом, несколько стариков один за другим изменили свое мнение.
«Ради нашего многолетнего братства я неохотно пойду завтра вечером на твой день рождения».
«Что, если Яньян не пойдет и несколько старых братьев тебя подведут? Тебе будет неловко. Мне лучше пойти. По крайней мере, все гости не пришли, и я пойду с тобой задувать свечи.
«Я тоже приду».
«Вы все пошли, было бы невесело, если бы я не пошел».
Увидев это, г-н Чу агрессивно ответил: «Нет ни агавы, ни ночной жемчужины. Вы хотите, чтобы я целый месяц угощал вас обедом? Не нужно говорить! Вы хотите, чтобы я признал, что я не такой, как такой же хороший, как другие? Ты боишься, что я сплю?»
Когда все посмотрели на это, они подумали: «О, этот старик, Ян Ян, присутствовал на вечеринке по случаю дня рождения, его талия выпрямилась, и его слова стали жесткими». Раньше он вздыхал в группе, предлагая напомнить Яну Яну о его дне рождения…
Контраст между отношениями до и после не должен быть слишком большим!
«Вы думаете, что мы хотим пойти, мы просто боимся сплетен посторонних».
«Всё, думаешь, мы хотим спеть тебя с днем рождения? Это так по-детски, я никак не смогу это спеть!»
«Я просто хочу сыграть две партии в шахматы с Лао Сюэ, и случайно проходил мимо твоей двери».
«Я пошел к вам за Wi-Fi, потому что дома было отключение света…»
Видя, что у всех были резкие слова, г-н Чу не мог не сказать: «Завтра я буду главным героем, а Янь Янь здесь для меня. Старые ребята, пожалуйста, перестаньте ее беспокоить и держитесь от нее подальше, особенно по поводу унаследовав мантию». , не упоминай ни слова.
«Эй, о ком ты говоришь? Я на год младше тебя! Даже не упоминай об этом, если у тебя есть способности. Не загадывай желаний по этому поводу. Не думай, что я не знаю. Вы хотите, чтобы Яньян помогла вам исполнить ваше желание! Вы просто полагаетесь на то, что она будет сыновней и разумной».
«У кого еще нет дня рождения? Если ты посмеешь шантажировать этим Яньяна, я загадаю желание на вечеринке по случаю моего дня рождения, чтобы Яньян не унаследовал твою мантию».
Мистер Чу:? ? ?
Ты хочешь быть таким жестоким? ? ? Обратная сторона.
Ли Юша была так напугана, что даже обед приносила ей в комнату служанка.
Когда Че Суюн подошла к двери, ее слуги рассказали, что у нее тряслись руки, даже когда она брала в руки палочки...
Этот испуганный взгляд, как будто он еще не оправился от событий прошлой ночи...
«Шаша». Че Суюнь постучал в дверь и открыл дверной проем, не дожидаясь, пока человек внутри ответит: «Я внутри».
Услышав голос Че Суюня, Ли Юша подняла тревожные глаза и робко позвала: «Тетя».
— Ты еще не выздоровел? После того, как Че Суюнь вошла, он увидел ее, свернувшись калачиком на единственном диване, даже не осмеливаясь прикоснуться к ее ногам. Ее испуганный взгляд не казался фальшивым.
«В комнате очень темно, поэтому мы не хотим, чтобы в нее проникал солнечный свет». Че Суюн подошел к окну и открыл шторы.
Шук штор, скользящих по дорожке, напугал Ли Юшу. Солнечный свет ярко сиял. Ли Юша прищурилась, чувствуя себя немного ослепительной и нереальной.
Ча Суюн подошла к ней, села на диван напротив, посмотрела на едва тронутую еду на столе и спокойно спросила: «Нет аппетита?»
«Ну…» Ли Юша продолжала обнимать колени, ее длинные волосы свисали вниз, обнажая испуганное личико.
«Что происходит на кухне? Я знала, что ты испугался вчера вечером, но я приготовила томатные колбаски и свиные мозги. Они выглядели окровавленными, и эти два яичных белка были посыпаны черным кунжутом. Это было похоже на человека, смотрящего на смерть. с пустым взглядом. Глазные яблоки…»
Ли Юша испугалась еще больше, когда увидела это.
Ча Суюн посмотрела на ее реакцию и продолжила: «Шаша, как ты думаешь, у людей после смерти глаза открываются или закрываются?»
Ли Юша в шоке посмотрела на Че Суюня: «Тетя, я не понимаю, что ты имеешь в виду…»
«Это неинтересно. Моя тетя просто болтает с тобой. Разве я только что не видела эти глазные яблоки? Нет, белки глаз. Нет, белки... не думай об этом слишком много». Че Суюн мягко и трогательно улыбнулась.
Но Ли Юша не осмеливался смотреть дальше.
«Шаша, если ты что-нибудь вспомнишь о вчерашнем вечере, пожалуйста, скажи тете в любое время». Че Суюнь тихо сказала: «Тетя послала людей для расследования, но результатов пока нет. Вы также знаете, что тетя — человек, который защищает недостатки. тетя избила его, и ты знаешь его характер.
Ли Юша посмотрела на изящную женщину с короткими волосами и красными губами перед собой. Ее голос был явно нежным, а улыбка красивой, но Ли Юша все еще слышала намек на предупреждение в ее словах.
«То же самое относится и к моей тете, занимающейся бизнесом. Когда я готов дать конкуренту шанс, а другая сторона не ценит его и хочет повторить его позже, моя тетя больше не даст его». Че Суюнь улыбнулась еще лучше.
Но Ли Юша не осмеливалась снова посмотреть ей в глаза.
«Раньше тетушка сказала, что Янь Ян наконец-то вернулась в этот дом. Тетушка просто хотела загладить свою вину. В результате с ней чуть не произошел несчастный случай на территории тетушки. Кто-то хотел нанять убийцу, чтобы убить ее. источник, как вы думаете, как тетушка может справиться с этим человеком? Следует ли предать огласке то, что она сделала, или ее следует заключить в тюрьму, чтобы раскаиваться до конца своей жизни? Или ее следует разрезать на куски и бросить в море, чтобы прокормиться рыба? "
Ли Юша все больше и больше не могла видеть сквозь улыбающуюся женщину перед собой. Очевидно, она была такой элегантной и хорошо информированной, но слова, которые она произносила, заставляли людей паниковать.
«Саша, ты во Франции уже несколько дней, и мы давно не садились и не болтали. Теперь ты снова уходишь. Ты хочешь что-нибудь сказать своей тете?
(Конец этой главы)