Глава 183: Драма начинается снова.

Глава 183: Сюжет начинает происходить снова.

Однако чего Гу Жун не ожидал, так это того, что в спальне никого не было.

Гу Жун на секунду был ошеломлен и вскоре понял, что Пэй Тяньтянь, должно быть, пошел спать по соседству.

Глядя на пустую комнату, Гу Жун необъяснимо почувствовал небольшое разочарование.

Он осторожно закрыл дверь спальни и вернулся в свою комнату.

В это время Пэй Тяньтянь лежал рядом с Ван Жуйчжэнем.

Ван Жуйчжэнь беспокоилась о том, что делать, если Пей Тяньтянь снова почувствует себя некомфортно посреди ночи, когда она останется одна в спальне, поэтому она попросила Пэя Тяньтяня переспать с ней, чтобы он мог позаботиться о ней, если что-нибудь случится.

Хотя Пэй Тяньтянь чувствовала, что нет необходимости так преувеличивать, у нее было такое чувство, словно она заболела.

Но, глядя на обеспокоенные глаза Ван Жуйчжэня, Пэй Тяньтянь почувствовала тепло в своем сердце.

Она уютно устроилась в объятиях Ван Жуйчжэня, вдыхая знакомый запах Ван Жуйчжэня, и чувствовала себя очень легко. Она неосознанно кокетливо крикнула: «Грудь».

Ван Жуйчжэнь: «Хороший мальчик, ложись спать пораньше. Если завтра все еще будет больно, мы попросим отпуск из школы и позволим тебе хорошо отдохнуть дома несколько дней».

Когда Пэй Тяньтянь услышала это, она быстро покачала головой: «Нет, в школе еще много дел. Я не могу попросить отпуск, чтобы не отложить слишком много дел».

Ван Жуйчжэнь: «Что за задержка на несколько дней?»

Пэй Тяньтянь не мог ни смеяться, ни плакать. Если он старшеклассник не пойдет в школу несколько дней, на его столе окажется бесчисленное количество домашних заданий и контрольных работ, верно? Ее бабушка думает слишком просто.

И хотя Пэй Тяньтянь чувствует себя некомфортно, это не невыносимо. Кроме того, с этого момента ее тетя будет навещать ее каждый месяц. Если это будет происходить каждый раз так, какое это будет большое событие, поэтому, несмотря ни на что, Пэй Тяньтянь не согласился уйти в отпуск.

Ван Жуйчжэнь вздохнул. Она с любовью посмотрела на бледное лицо своей маленькой внучки.

Ван Жуйчжэнь на самом деле сожалеет о том, что согласился Пэй Тяньтянь пропустить учебу.

Пей Тяньтянь сейчас всего двенадцать лет, но ей приходится нести такое тяжелое бремя учебы с группой подростков 17 или 18 лет. Как ее тело может это вынести?

Ван Жуйчжэнь очень сожалела о том, что была с Пэй Тяньтянем, но она также знала, что ее маленькая внучка теперь стала очень независимым человеком и имела свои собственные идеи. Поскольку она была готова и могла упорствовать, Ван Жуйчжэнь ничего не мог сказать.

Проснувшись на следующий день, Пэй Тяньтянь почувствовала лишь легкую боль в нижней части живота, которая была намного лучше, чем вчера.

Ван Жуйчжэнь приготовил для Пей Тяньтянь большую миску с коричневым сахаром и ****-водой и смотрел, как она ее пьет.

Гу Жун тоже встал, собрал вещи и пришел из соседнего дома позавтракать.

Пей Тяньтянь держала в руках миску, большую, чем ее лицо, и случайно встретилась взглядом с Гу Жуном.

ГУ Жун заметил, что чаша в руке Пэй Тяньтяня была наполнена черной и красной водой.

Он спросил: «Что ты пьешь?

Пэй Тяньтянь: «Это ****-вода с коричневым сахаром».

Гу Жун: «Почему ты хочешь это выпить?»

Пэй Тяньтянь: «Потому что вода с коричневым сахаром **** может восполнить кровь и рассеять холод».

Сказала она загадочно, думая, что Гу Жун такой умный и быстро поймет, что она имеет в виду.

Неожиданно Гу Жун нахмурился и сказал: «Чтобы пополнить кровь и прогнать холод, зачем вам нужно пополнять кровь, чтобы прогнать холод? Какая у вас болезнь?»

Глядя на растерянные глаза Гу Жуна, Пэй Тяньтянь не знал, что сказать.

К счастью, в это время также вышли Пэй Цзыхао и Пэй Тяньюй, и они случайно услышали, как Гу Жун спрашивал Пэя Тяньтяня, какая у него болезнь.

Вчера двух человек раскритиковали за отсутствие каких-либо физиологических знаний. Неожиданно в семье появился еще один человек, у которого было еще меньше знаний в области физиологии, чем у них.

Пэй Цзыхао внезапно почувствовал себя немного лучше.

Он думал, что Гу Жун действительно знает все, но он не ожидал, что у него тоже есть слепые пятна в знаниях.

Пэй Цзыхао тоже хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы сказать несколько слов, чтобы подразнить Гу Ронга.

Пэй Тяньтянь сердито уставилась на них, показывая глазами, что они должны помочь объясниться Гу Жуну.

Пей Цзыхао и Пэй Тяньюй прошептали несколько слов на ухо Гу Жуну.

Хотя лицо Гу Жуна оставалось бесстрастным, его уши постепенно покраснели.

Оказывается, это та «болезнь», которой страдал Пэй Тяньтянь, «тетя», о которой всегда упоминал Пэй Тяньтянь. Неудивительно, что Пэй Тяньтянь раньше не хотела говорить себе правду.

Как могла она, девчонка, иметь наглость сказать это самой себе?

Гу Жун внезапно вспомнил, что только что спрашивал Пэя Тяньтяня, какая у него болезнь.

Такое поведение... настолько глупо, что я даже не могу этого увидеть.

Пэй Тяньтянь с облегчением увидел, что босс злодеев наконец понял.

Она все еще немного тонкокожа и стесняется говорить такие вещи непосредственно боссу-злодею.

После того как завтрак один за другим выносили из кухни, семья Пей села на стол и собралась в большой круг.

Именно тогда все обнаружили, что завтрак на столе был полон булочек на пару с коричневым сахаром, пирожных с коричневым сахаром, клейких рисовых лепешек с коричневым сахаром и т. Д. Обычный завтрак превратился в полноценный пир с коричневым сахаром.

Пэй Тяньтянь: «…» Так не должно быть.

После завтрака Гу Жун хотел дождаться, пока Пэй Тяньтянь пойдет сегодня вместе в школу, поэтому он не планировал идти на утренние занятия.

К тому времени, как Пэй Тяньтянь закончила работу, она вышла и обнаружила, что большая часть утреннего урока уже прошла.

Только тогда она поняла, что Гу Жун еще не пошел в школу.

«Брат Гу Жун, ты забыл проверить время? Сейчас уже очень поздно.

Гу Жун: «Я знаю время. Я буду ждать, пока вы вместе пойдете в школу в эти дни».

С тех пор как Пэй Тяньтянь перестала ходить на утренние занятия, она стала ходить очень поздно.

Пэй Тяньтянь был немного тронут, когда босс злодеев сказал это.

Она прекрасно знала, насколько злодей был одержим своей концепцией времени. Чего она не ожидала, так это того, что он скорее опоздает, чем пойдет с ней в школу.

Пэй Тяньтянь посмотрел на Гу Жуна яркими глазами и сказал: «Брат Гу Жун, ты такой добрый».

Гу Жун посмотрел на улыбку на личике Пэй Тяньтяня, и уголки его рта бессознательно изогнулись.

Пэй Тяньтянь вернулась в спальню, чтобы собрать школьную сумку, и собиралась уйти.

Гу Жун был остановлен Ван Жуйчжэнем. Ван Жуйчжэнь серьезно сказал: «Гу Жун, ты должен внимательно следить за Тяньтянь. Если ей действительно некомфортно, попроси у учителя отпуск. Не позволяй ей продолжать занятия с неохотой. Или отвези ее домой и позволь ей хорошо отдохнуть».

Ван Жуйчжэнь вел себя так серьезно, что Гу Жун бессознательно занервничал.

Он вспомнил, что Пэй Тяньтянь вчера потерял сознание. Похоже, у тети случился приступ, который, вероятно, был более серьезным, чем он предполагал.

Гу Жун серьезно сказал: «Я знаю».

Пэй Тяньтянь положила школьную сумку на спину и окликнула брата Гу Жуна, который затем вышел из соседней двери.

Пей Тяньтянь наклонила голову и сказала: «Брат Гу Жун, о чем вы с Наем говорили дома? Мы так долго разговаривали».

Гу Жун: «Бабушка Ван просила меня хорошо о тебе позаботиться».

Пэй Тяньтянь был беспомощен.

Ван Жуйчжэнь действительно относилась к себе как к хрупкой стеклянной кукле и позволила Гу Жуну позаботиться о ней.

Он не может заботиться о своей тете от его имени.

Более того, Гу Жун — мужчина, а не женщина. Ей было бы неудобно говорить с Гу Жуном о многих вещах.

И глядя на растерянный взгляд Гу Ронга, было очевидно, что он ничего не знал о менструальных периодах девочек и вообще не имел никакого опыта.

Пей Тяньтянь улыбнулся: «Брат Гу Жун, не обращай слишком много внимания на то, что сказала бабушка. Она слишком заботится обо мне, так что это немного преувеличено. На самом деле, это не имеет большого значения, это нормально».

Гу Ронг: «Как ты в норме? Разве ты не терял сознание вчера? Нормальные люди падают в обморок?»

Пэй Тяньтянь на мгновение потерял дар речи, не зная, как опровергнуть Гу Жуна.

После того, как они вдвоем пришли в школу, как только Пэй Тяньтянь села, Гу Жун взял термос Пэй Тяньтянь и налил ей большую чашку горячей воды.

Как только Гу Жун сел, он заметил, что окно, выходящее на Пэй Тяньтянь, было широко открыто, а ветер снаружи дул прямо в сторону Пэй Тяньтяня.

Он снова встал, подошел, закрыл окно и спросил: «Все еще холодно?»

С тех пор, как Пэй Тяньтянь и Гу Жун пришли в класс, Гу Жун слонялся вокруг Пэй Тяньтяня, прося о помощи.

Это также привлекло внимание многих людей.

Гу Жун действительно девушка-контролёр.

Студенты в классе не могли не шептаться.

«Похоже, что Пэй Тяньтянь вчера потерял сознание, это правда. Я думал, это слух».

«Пей Тяньтянь даже не закончила свой английский, как это может быть слухом?»

«И Гу Жун так беспокоится о ней сегодня. Кажется, Пэй Тяньтянь действительно болен».

Лицо Пэй Тяньтяня не очень хорошее. Она была бледной все утро. Никто не может видеть, насколько она слаба сейчас.

Конечно, ни о чем другом никто не думал. Согласно обычному инерционному мышлению публики, все они думали, что Пэй Тяньтянь, должно быть, простудился или что-то в этом роде.

«Я так завидую, что у Пей Тяньтянь есть брат, который так ее любит». Кто-то вдруг сказал с завистью.

«Они выросли вместе, и их отношения, должно быть, необыкновенные».

«Я наконец понял, что Гу Жун может быть таким нежным только в общении с Пэй Тяньтянем».

Пэй Тяньтянь держала в руке незаконченную вчера работу по английскому языку и слушала, как люди в классе болтали о Пэй Тяньтяне и Гу Жуне.

Пэй Тяньтянь поджала губы.

Ей очень хотелось задать вопрос ученикам в классе.

Не кажется ли им, что их голос слишком громкий?

Она и Гу Ронг все еще учатся в этом классе, и они не глухие.

Разве вы не чувствуете себя неловко, сплетничая перед ними о двух сторонах?

Гу Жун заметил, что Пэй Тяньтянь был не в приподнятом настроении, а также обнаружил, что голоса людей, разговаривающих в классе, влияли на настроение Пей Тяньтяня.

Поэтому он перевел взгляд на одноклассников, которые говорили о них.

Все одноклассники заметили, что Гу Жун смотрит на них, а затем подняли глаза и встретились с холодными глазами Гу Жуна.

Вскоре все уже не смели сплетничать, а быстро опустили головы и написали заголовок.

В последние несколько дней во время менструации Пэй Тяньтянь ощущала лечение на уровне vvvip у Гу Ронга.

Даже когда я говорил, я боялся испугаться. Я хотел быть максимально нежным.

Пей Тяньтянь сначала почувствовала себя немного смущенной и почувствовала, что ее чрезмерно опекают.

Но она быстро адаптировалась и привычно направляла босса-злодея делать то и это, как рыба в воде.

Сам босс-злодей обладает трудолюбивым темпераментом, и Пэй Тяньтянь делает все, что он просит, не жалуясь, что делает Пэй Тяньтяня еще более ленивым. Даже когда шнурки ее обуви развязались, Гу Жун завязал их для нее.

После того, как у него закончились менструации, Гу Жун вёл себя уже не так, как несколько дней назад.

Однако это доставило Пэй Тяньтяню дискомфорт.

Она уже привыкла к тому, что Гу Жун каждый день приносит ей горячую воду и делает то и это.

Она также привыкла, что Гу Жун каждый день ходил к воротам школы за едой, которую Ван Жуйчжэнь специально приготовил для нее.

Ван Жуйчжэнь лично готовил еду, приготовленную специально для нее. Они были настолько богатыми, что она не смогла их доесть. Она и Гу Жун всегда ели вместе.

Более того, по сравнению с кулинарными навыками Ван Жуйчжэня, блюда в столовой сильно отличаются.

Пэй Тяньтянь ела в столовой, молча думая об особом обращении с ней во время менструации.

Конечно, она только что подумала об этом. По сравнению с физическими страданиями она предпочла бы не подвергаться такому особому обращению и не хотеть иметь тетю.

Но это не то, о чем она может сказать последнее слово. Ведь каждой девушке приходится пережить несколько таких дней в месяц.

После того, как стали известны результаты полуфинала, результаты Пэй Тяньтяня снова поразили всех.

Конечно, это было не так преувеличено, как на отборочных, получение полной оценки, но все же было близко к уровню полной оценки. За практическую часть сняли всего два балла. В остальном теория была на высший балл.

Эта оценка действительно слишком высока, даже на десять пунктов выше первоначальной оценки Шэнь Сина.

Все считают, что, пока Пэй Тяньтянь выступает на своем обычном уровне, выход в финал и получение награды – это наверняка.

Все поздравляют Пэй Тяньтянь и поздравляют ее с такими прекрасными результатами.

Пэй Тяньтянь задавалась вопросом, откуда были вычтены ее два балла за ее фактическое выступление?

Она пошла спросить Шэнь Сина, а затем рассказала ему о ходе своего эксперимента в тот день: «Как ты думаешь, что со мной не так? Почему с меня сняли баллы?»

Шэнь Син: «...Это важно? У тебя уже самый высокий балл».

Пей Тяньтянь: «Конечно, я должен знать, где я ошибся».

Шэнь Син тоже не совсем понимает.

Он чувствовал, что операция Пэй Тяньтяня прошла идеально, и не слышал ничего плохого.

Шэнь Син и Пэй Тяньтянь пошли спросить тренера. Все трое некоторое время обсуждали и, наконец, пришли к выводу.

Скорее всего, Пэй Тяньтянь во время эксперимента действовал нестандартно, поэтому с него сняли два балла.

Пэй Тяньтянь подумала, что по сравнению с опытными участниками она провела не так много экспериментов. Возможно, в операции была ошибка, и она этого не знала, поэтому с нее сняли баллы.

В конечном счете, она еще не умела проводить экспериментальные операции. Пэй Тяньтянь подумала про себя, что она должна попрактиковаться в экспериментальных операциях задолго до финала, чтобы убедиться, что каждая выполняемая ею операция была стандартизирована и правильна, чтобы ей не вычитали баллы.

Пэй Тяньтянь и Гу Ронг вернулись домой после школы, желая сообщить семье Пей хорошие новости о том, что она вышла в финал Олимпийских соревнований по физике.

Неожиданно они вдвоем открыли дверь и обнаружили, что в обычно шумной комнате было очень тихо.

Тогда Пэй Тяньтянь заметил странного мужчину, сидящего на диване.

Он выглядел очень импозантно и красиво, с некоторой долей благородства в движениях.

Семье Пэй было явно немного неловко перед ним.

«Гу Жун, этот джентльмен сказал, что он твой отец».

Пей Чживэнь заговорил первым.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии