Глава 1: 001: Возрождение международного переговорщика

Глава 1 001: Возрождение международного переговорщика

Ух ты--

Вылив себе на голову таз с холодной водой, Цзян Фу проснулся от паники.

«Конечно, она стерва, она действительно хороша».

«Ты куда-то торопишься? Тебе что, не хватает мужчины?» Мужчина с внешностью **** присел на корточки и схватил Цзян Фу за волосы.

«Цзян И, ты такой глупый».

Вокруг постоянно слышался смех.

«Как пахнет лекарство? Приятно ли оно на ощупь?»

Цзян Фу непонимающе смотрел на группу мальчиков и девочек в яркой одежде.

Мой разум был пуст, жжение во всем теле, казалось, было вызвано взрывом самолета, но это не было похоже на это. Она была явно обречена на смерть, когда взорвался самолет, но то, что произошло перед ней, было настолько реальным. Мужчина дернул ее за волосы В тот момент боль была крайне очевидна.

«Отпустите», — хрипло сказала она, предупредив с долей спокойствия и престижа.

Рука мужчины, державшая ее волосы, на мгновение ослабла, словно он испугался ее, но лишь на секунду он снова крепко схватил ее и ударил ее по голове другой рукой: «Перед кем ты сошла с ума? Я не посмею ничего сделать с тобой после того, как обручусь с семьей Фу?»

«Брат Дун, почему ты так много говоришь, почему бы тебе не заняться этим?»

Кто-то подливает масла в огонь.

Человек по имени Дун Гэ покосился на Цзян Фу, который был растрепан.

«Он красивый, но не очень умный. Не вини меня сегодня. Кто сказал тебе переоценивать себя?» Мужчина бросил Цзян Фу на землю и начал раздеваться под пристальным взглядом всех.

Цзян Фу все еще находится в темном круге.

Она хочет выжить и сказать ей, что она не может оставаться здесь долго.

Пока мужчина раздевался, она протянула руку, схватила стоявшую сбоку вазу и разбила ее об мужчину, подобрала осколки стекла и прижала их к его горлу, а затем медленно обвела зрителей холодным взглядом: «Я хочу, чтобы он умер!» ?

Шум вокруг внезапно сменился тишиной.

В толпе в глазах кого-то мелькнуло удивление.

Цзян Фу снова заговорил: «Не веришь мне?»

Пока она говорила, осколок в ее руке вонзился мужчине в горло.

Пойманный ею мужчина широко раскрыл глаза, испуганный и боящийся произнести хоть слово, опасаясь, что стекло пронзит его горло, если он пошевелит ртом.

«Открой дверь», — Цзян Фу был очень спокоен.

Кто-то из толпы медленно открыл дверь, и Цзян Фу шаг за шагом повел его к двери.

Ее холодность и спокойствие резко контрастировали с царившей вокруг паникой.

Подойдя к двери, Цзян Фу пнул мужчину ногой, захлопнул дверь и в панике убежал.

Она изолировала шум в комнате за дверной панелью, но всего через несколько минут дверная панель снова открылась.

Она протащила свое слабое тело за угол, отчаянно уклоняясь от преследования этих людей.

Поворачивая за угол, он врезался в грудь человека.

Хлопнуть.

Она и мужчина сделали шаг назад.

Когда Цзян Фу подняла глаза, она увидела испуг в глазах мужчины.

Это он!

Фу Ситин также видел изумление Цзян Фу.

«Это не...», — раздался подозрительный голос из-за спины мужчины.

«Помоги мне», — Цзян Фу протянула руку, чтобы схватить Фу Синина, ее умоляющий взгляд упал на его лицо.

Фу Ситин посмотрел на руку, которая упала в его руки, и внезапно в его сознании мелькнула фигура. Прежде чем он смог оправиться от Цзян Фу, он увидел группу свирепых предков второго поколения, сердито гнавшихся за ним.

Он протянул руку и толкнул Цзян Фу в угол рядом с собой.

Когда все увидели Фу Синина, они были ошеломлены.

«Молодой господин Фу».

«Молодой господин Фу».

«Молодой господин Фу».

Из толпы один за другим раздавались приветственные крики.

«За вами гонится призрак?»

Фу Ситин усмехнулся и спросил без всяких эмоций: «Правда?»

«Пойдем! Мы будем здесь сегодня», — испугался кто-то Фу Синина.

На какое-то время эти богатые сыновья и братья разбежались, как птицы и звери.

«Фу Дун», — голос Гуань Цина был немного озадачен, и Фу Ситин понял, почему он был озадачен.

«Иди и посмотри».

«Отправьте ее домой», — снова заговорил Фу Ситин после того, как Гуань Цин сделала два шага.

Цзян Фу прислонилась к стене и прислушалась к движению в коридоре. Когда она услышала шаги, она испугалась как птица.

У Гуань Цина не было времени разглядеть его сейчас, но когда он увидел его ясно, он ахнул.

Хорошая молодая леди из богатой семьи, с растрепанными волосами, растрепанным лицом, грязной одеждой и кровью по всему телу, появилась в этом романтическом месте. Если кто-то распространит эту новость, я не знаю, потеряет ли она лицо перед семьей Цзян или перед семьей Фу.

«Госпожа Цзян, председатель Фу попросил меня отвезти вас обратно», — вежливо сказал Гуань Цинкэ.

Протянул ей пиджак на тело: «Надень его! В ночном клубе полно людей, которые разговаривают».

"Спасибо."

Только сев в машину, Цзян Фу поняла, где находится это место. Ночной вид за окном представлял собой знаменитую Северную улицу столицы. Вся улица была либо баром Qing, либо ночным клубом. Она была очень хорошо знакома с этой улицей. Она бывала здесь много раз с кем-то раньше. Она точно знает, какие из них на улице являются барами, а какие — барами.

Когда Гуань Цин отправила ее в большую виллу, Цзян Фу был потрясен.

【Двор Цзяннань】Известный богатый район столицы.

Спросите, откуда она знает?

Потому что она часто сюда заходит и отсюда выходит.

"приезжать."

Цзян Фу стоял у двери в некоторой нерешительности.

«Директор Фу попросил меня пойти с госпожой Цзян и объяснить госпоже Цзян и господину Цзяну».

«Спасибо», — поблагодарил Цзян Фу.

Ей нужен такой могущественный человек, который поможет ей решить некоторые ненужные проблемы.

Дверь виллы открылась, и слуга ахнул, увидев ее в таком состоянии.

Последовало восклицание: «Мисс».

И Тянь вышла из дома и, увидев свою дочь в таком состоянии, так испугалась, что не могла говорить.

Вместо этого Цзян Чуань спросил: «Что случилось?»

«Господин Цзян», — вовремя сказала Гуань Цин, — «госпожа Цзян попала в аварию, когда была с господином Фу. Господин Фу специально попросил меня объяснить это вам двоим».

Ранг Фу Синина всем хорошо известен, и нет необходимости что-либо объяснять.

Одного этого уведомления достаточно.

«Мне жаль, мистер Фу».

Цзян Фу вошла в комнату, И Тянь с беспокойством держала ее за руку, и только собираясь заговорить, она ахнула.

Рана на ладони, порезанная стеклом, все еще не зажила.

«Боже мой, что с тобой случилось? Как ты стал таким? Ты разве не ходил на встречу выпускников с одноклассниками?»

«Я хочу вернуться в комнату и привести себя в порядок», — спокойный голос Цзян Фу ошеломил И Тяня.

Я чувствовала себя немного странно, но, увидев свою дочь в таком состоянии, я об этом не задумывалась.

«Ладно, ладно, мама Сюй», — кивнула она и позвала маму Сюй подняться вместе с ней.

Цзян Фу поднялась наверх вместе с Сюй Ма, намеренно замедляя шаги и пытаясь позволить Сюй Ма отвести ее обратно в комнату, но слуги Цзян Фу очень вежливы.

Увидев, что она остановилась, Мать Сюй была немного озадачена: «Госпожа, что случилось?»

"ничего."

Цзян Фу ответил и шагнул влево.

«Мисс, ваша комната здесь».

Цзян Фу повернулся и последовал за Мамой Сюй, пока она не открыла дверь спальни.

«Выходи!»

«Тебе не нужна помощь?»

«Я позову тебя вниз, когда мне это понадобится».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии